-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в oprichnik46

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.02.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 1612

значение этимология слова СТРИЖКА

Дневник

Пятница, 01 Августа 2014 г. 20:54 + в цитатник

строгать

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Примечание:
Лексема «стригнуть», с признаком бега, расчудесным образом очутилась в одном лексическом гнезде с лексемой «стригать», с признаком удара, чисто по причине созвучия. Однако же, при общей парадигме развития обеих лексем, они всё ж таки имеют свои отличные семантические связи. Для лексы «стригнуть», с признаком бега, номинантом выступает лекса «стрекать», а для лексы «стригать», с признаком удара, номинантом выступает лекса «строгать». Учтём и латинский, в котором наблюдается идентичная парадигма соотношений знака и признака, движения «trudo» и приложенного движения «tundo».

процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТоРить, ТеРть <=> ТоРкать ( ТРепать ) => ТоРгать => сТРогать => сТРиччь → сТРижка
ТоРкать => ТеРзать => _Резать
ТРекать => (с-)Те_сать => (с-)Че_сать
ТРепать => _Рвать, _Рубить → _Рубанок
примечание:
(_) - прямая диарезия; (¯) - косвенная диарезия | архаичный суффикс - [к]
лексикология:
этимология слова стрижка - этимон трон; значение слова - торгать равно торкать, толкать.
корень слова - ТР; корневая морфема - сТР.
семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), ToRquo (латин. крутить ) <=> ТоРить ( двигать, толкать, переть ), ТеРть ( двигать -ся, двигать туда-сюда, торгать, толкать, совершать поступательные движения, совершать поступательно-возвратные действия, тереть - бежать ), TeRati (серб. двигать ), TuRiti, TuRati (серб. толкать ), TŘít, rozTíRat (чех. тереть ) > ТоРкать(-ся), ТоРкнуть(-ся), ТоРнуть, ТоРыкать(-ся) ( двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, идти, болтать, переть; двинуть, драть, бить, колотить, лупить, бодать, пырять, пороть ), ТоРкаць (белор. толкать, совать ), ТоРсати (укр. толкать ), TRućiti (серб. трепать ), Tiskati (серб.-хорв. толкать ), sTRącać (поль. толкать ), sTRekat´ (словен. толкать ), TRkati (словен. толкать, стучать ), TRčať (словак. совать ), sTRkať, sTRčiť, TLačiť (словак. толкать ), TLeskať (словак. хлопать ), sTRkat, sTRčit, TLačit (чех. толкать, тыкать ), TRkati, sTRkati (чех. толкать ), TŘiskat, TLeskat (чех. хлопать ), TŘeskat, TŘaskat, TŘasknout (чех. трескать, треснуть ), sToRkać, sToRčić (в.-луж. толкать ), sTaRkaś, sTaRcyś (н.-луж. толкать ), TuRktere (литов. толкать ) => ТоРгать, ТоРгнуть(-ся) ( двигать, толкать, дёргать, теребить ) => сТРогать(-ся), сТРогнуть, сТРагивать => сТРугать, сТРужить ( приложенно двигать -ся, толкать, торкать, торгать, трекать, тереть, тесать, чесать, трескать, драть, бить, колотить, терзать, резать, стричь, брить ), sTRugati (серб. строгать ), sTRouhat (чех. строгать, тереть ), sTRúhať (словак. тереть, стругать ), TRhať (словак. терзать ), TRhat (чех. рвать ), TRýznit (чех. терзать ), TýRat (чех. терзать ) сТРигать, сТРигнуть => сТРичь ( приложенно двигать -ся, толкать, торкать, торгать, трекать, тереть, тесать, чесать, трескать, драть, бить, колотить, терзать, резать, строгать, брить ), сТРићи (серб. стричь ), sTRzydz, sTRzyc (поль. стричь ), sTRÍči (словен. стричь ), sTRihať (словак. резать ), sTŘihat (чех. стричь, резать ), TŘihać (в.-луж. стричь ), sTŚigaś (н.-луж. стричь ), TŘištit (чех. колоть ), Rezať (словак. резать ), Řеzаt (чех. резать ), Rézati (словен. резать ), Rezati (серб. резать ), Rĕzać (в.-луж. резать ), Rĕzaś (н.-луж. резать ), Rzezać (поль. резать ), Rėžti (лит. резать ), proŘezávat (чех. стричь ) → сТРигуша, сТРига ( продукт или извод стрижки, то что сострижено, сбрито. со- стриженная шерсть ) | → сТРиг, сТРижка, сТРиженье ( общее действие по глаголу ), sTRiženje (словен. стриженье ), sTRihanie (словак. стриженье ) | → сТРиг ( междом. однократное действие по глаголу ) | → сТРига, сТРижень, сТРижка ( человек стриженья, тот кто под- стрижен ) | → сТРижка ( предмет стрижки, то что стрижено ) | → сТРигачь, сТРигун, сТРигуша ( человек стрига, тот кто стрижет. парикмахер ) | → сТРигальня ( место стрига, там где стригут )
▪ Тесать(-ся) ( двигать -ся, толкать, болтать, колебать, чесать, бить, рубить ) => Śiśati (серб. стричь ), oŚiśati (словен. стричь ) → Śiśanje (серб. стрижка )
фоно-семантика:
ТР > ТР[к|т|в] > (с)ТР[к > г > х/ж] > (с)Т_[к/г > ж/з/с/ч/_] > С/Ж/Ч_[к/г > ч]
ТР > ТШ

(с) - преспират.
латинский процессинг:
ToRttum > TRudo > TuNdo
латинская семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) → ToRtum, ToRsi (латин. вертеть, крутить ) > TRudo, TRusi, TRusum (латин. двигать, толкать, гнать ) > TuNdo, TuNsum, TuNdere (латин. толочь, молотить, стучать, бить, колотить, ударять ) > ToNdeo, ToNsum, ToNdere (латин. стричь, обстригать, брить, сбривать, обрезать, обрубать, тесать ) > ToNsito (латин. стричь )
латинская фоно-семантика:
TR > TR[k|t|v] > TR[t/d > s] > TN[d > s]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] значение этимология СТРИЖКА
стричь в словаре Даля...

Метки:  

значение этимология слова ОДЕЯНИЕ ОДЕТь

Дневник

Понедельник, 25 Ноября 2013 г. 14:13 + в цитатник
В колонках играет - Юрий Воробьевский. Чёрный снег на белом поле

раздеваться

Значение первокорня «ТР» в любом его проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
« Движение » как значение слова нейтрально в направлении течения; направление течения в поле значения « движение » задают векторные приставки, регулирующие характер взаимоотношений субъекта и объекта.

процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРть ( <=> ТеРеть, ТРать | = ТоРгать, ТоРкать, ТоЛкать, ДВигать ) => Де_ть > оДе¯ть → оДе¯янье
примечания:
(_) - прямая диарезия; (¯) - косвенная диарезия.
архаичный суффикс - [к].
лексикология:
этимология слов одеянье, одеяло - этимон трон; значение слов - толкать равно двигать равно деть.
корень слов - ТР; корневая морфема - Д_.
семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), TiRal (малаял. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло равно коло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ), ToRquo, ToRsi, ToRtum, Roto (латин. крутить ), sTRefo, sTRofi (грек. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть в вокале ТР ) > ТеРеть ( бежать, двигать -ся ), ТоРить ( толкать, двигать, переть ), ТуРить ( торопить -ся, спешить, гнать ), ТРопать ( двигаться, драть, драпать, спешно идти, бежать ), TRaho, TRaxi, TRactum (латин. двигать, тянуть, влечь ), TеRo, TRivi, TRitum (латин. двигаться, ходить, ездить; тереть, чистить ) <=> ТоРкать(-ся), ТоРгать(-ся) ( толкать -ся, двигать -ся, переть -ся, болтать -ся, бить -ся, драть -ся, колотить -ся, бодать, пырять, пороть ), ТоЛкать(-ся) ( двигать, торгать, переть ), ТоРсати (укр. толкать ), TeRati, JuRati, TRaziti (серб. толкать - to push ), sTRącać (поль. толкать ), sTRekat´ (словен. толкать ), DRgáš sa (словен. толкаешься ), TRčat´(словак. совать ), sTRkat´, sTRčit, TLačit´ (словак. толкать ), sTRčit, sTRkat, šTouchat > TLačit (чех. толкать ), TLačit (словак. толкать ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ) <=> ТеРть, ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные движения, возвратно-поступательные движения, двигать, двигать туда-сюда, торгать, толкать; шоркать, скрести, чесать; тереть - бежать ) => Деть(-ся), Девать(-ся), Денуть(-ся) ( терть -ся, двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, дергать -ся, пихать -ся, тыкать -ся, волочить -ся, тянуть -ся; бить, колотить, огреть, торкнуть ) > (при-)оДеть(-ся), оДенуть(-ся), оДевать(-ся) ( об > о: оборотным движением отерать, об- о- двигать, оталкивать, оборачивать что кругом, оболоком, укутывать, облачать, оболакивать; покрывать, надевать, одежить, окрутить, устилать, рядиться, обивать ), usTRojit, vysTRojit, oDit, dosTRojit (чех. одевать - obleci se, opleknout ) оДеянье, оДевка, оДёвка ( предмет одевания, то чем одевают. всякого рода облаченье, одежда, платье ) | → оДевало, оДеяло, оДеяльница ( предмет одевания, то чем одеваются. покрывало ) | → оДевальщик ( человек, причастник одевания, тот кто срабатывает одеяла ) | → оДеванье ( действие по глаголу )
● Деть(-ся), Девать(-ся) ( терть -ся, двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, дергать -ся, пихать -ся, тыкать -ся, волочить -ся, тянуть -ся ) > наДеть(-ся), наДенуть(-ся), наДевать(-ся) ( натерть, надвигать, наталкивать, натягивать, наволакивать, облачать что верхом ), naTRčit (чех. надеть - navleci se, obleknout ) | > разДеть(-ся), разДенуть(-ся), разДевать(-ся) ( разтерть, раздвигать, расталкивать, расторгать, распахивать -ся, расстёгивать -ся, раздирать; снимать, съимать ) | > сДеть(-ся), сДевать(-ся), сДевать(-ся) ( стерть, сдвигать, сталкивать, старгивать, сдёргивать, спихивать, стягивать, сдирать; снимать, съимать )
фоно-семантика:
ТР > ТР/Л[в] > Д_[_/в > й]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ОДЕЯНИЕ

Одевать, одеть кого чем; что на кого, одеяти, церк. оболочь, оболокти в одежу, надеть платье; арх. одежить, олон. окрутить, клж. опренить (опрятать?). || Снабжать одежей, как чад и домочадцев. || Кого или что, накрыть, за(по, при, у)крыть для тепла. || Одеть ров, откос, покрыть или устлать откосы дерном, деревом, камнем и пр. || Одеть, приодеть лошадь плетью, ударить, огреть. || Однако, он меня хорошо одел! мошеннически обманул, надул в убыток. Пошлите горничную одавать барышень! Ребенок проснулся, умой и одень его. Одень тулуп, надень; одень меня тулупом, накрой. Я кормлю и одеваю семерых, семейных. Кто одевает, тот и обувает. Оденем нагих, обуем босых. Никак больной уснуть хочет, одень-ка его хорошенько, одеялом, или тулупом и пр. Одень квашню, накрой. Одень лошадь попоной. Одеть кресла, диван, покрыть, обить. Одеть стены, оклеить бумагой. Неодетые откосы осыпаются. Со двора идти, так одеться надо, нарядиться. Тужил дед, что худо одет. Одеваться, одеться , одевать себя; || укрываться, для тепла; || добывать на себя одежу; || быть одеваему; || покрываться, устилаться чем;


одевать в словаре Даля...

Ю. Воробьевский. Книга - 'Чёрный снег на белом поле'. Аудиофайл часть #49 mp3 6.1 mb 08:58 min
Прослушать запись Скачать файл

Метки:  

значение этимология слова ДЕТь ВОЗДЕТь

Дневник

Четверг, 21 Ноября 2013 г. 21:21 + в цитатник
В колонках играет - Юрий Воробьевский. Чёрный снег на белом поле

воздеть

Значение первокорня «ТР» в любом его проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
« Движение » как значение слова нейтрально в направлении течения; направление течения в поле значения « движение » задают векторные приставки, регулирующие характер взаимоотношений субъекта и объекта.

процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРть ( <=> ТоРгать, ТоРкать, ТоЛкать, ДВигать ) => Де_ть > возДе¯ть → возДе¯ватель
ДРать ( = ТоРгать, ДеРгать ) > ДеРнуть > взДеРнуть
примечания:
(_) - прямая диарезия; (¯) - косвенная диарезия.
архаичный суффикс - [к].
лексикология:
этимология слова деть - этимон трон; значение слова - толкать равно двигать равно треть.
корень слова - ТР; корневая морфема - Д_.
семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло равно коло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ), ToRquo, ToRsi, ToRtum, Roto (латин. крутить ), sTRefo, sTRofi (грек. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть в вокале ТР ) > ТеРеть ( бежать, двигать -ся ), ТоРить ( толкать, двигать, переть ), ТуРить ( торопить -ся, спешить, гнать ), ТРопать ( двигаться, драть, драпать, спешно идти, бежать ), TRaho, TRaxi, TRactum (латин. двигать, тянуть, влечь ), TеRo, TRivi, TRitum (латин. двигаться, ходить, ездить; тереть, чистить ) <=> ТоРкать(-ся), ТоРгать(-ся) ( толкать -ся, двигать -ся, переть -ся, болтать -ся, бить -ся, драть -ся, колотить -ся, бодать, пырять, пороть ), ТоЛкать(-ся) ( двигать, торгать, переть ), ТоРсати (укр. толкать ), TeRati, JuRati, TRaziti (серб. толкать - to push ), sTRącać (поль. толкать ), sTRekat' (словен. толкать ), DRgáš sa (словен. толкаешься ), TRčat'(словак. совать ), sTRkat', sTRčit, TLačit' (словак. толкать ), sTRčit, sTRkat, šTouchat > TLačit (чех. толкать ), TLačit (словак. толкать ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ) <=> ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРть, ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные движения, возвратно-поступательные движения, двигать, двигать туда-сюда, торгать, толкать; шоркать, скрести, чесать; тереть - бежать ) => Деть(-ся), Девать(-ся), Денуть(-ся) ( терть -ся, двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, дергать -ся, пихать -ся, тыкать -ся, волочить -ся, тянуть -ся; тратить, потратить, терять, потерять, подевать, задевать - чего лишиться ) > возДеть(-ся), возДенуть(-ся), возДевать(-ся) ( воздвигать, возторгать, взталкивать, вздымать, вздергивать, взметать, вскидывать, взбрасывать, возносить ) возДеватель ( человек воздевания, тот кто воздевает )
фоно-семантика:
ТР > ТР/Л[к] > Д_[_/в]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ДЕТь ВОЗДЕТь
Воздевать, воздеть что, возносить; вздымать, подымать, подносить кверху, особенно о руках; воздеваться, воздеться, быть воздымаему. Воздевание рук с мольбою.
деть в словаре Даля...

Ю. Воробьевский. Книга - 'Чёрный снег на белом поле'. Аудиофайл часть #48 mp3 6.1 mb 09:01 min
Прослушать запись Скачать файл

Метки:  

значение этимология слова ВДЕТь СДЕТь ПРОДЕТь

Дневник

Среда, 20 Ноября 2013 г. 19:55 + в цитатник
В колонках играет - Юрий Воробьевский. Чёрный снег, на белом поле

вдевать

Значение первокорня «ТР» в любом его проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
« Движение » как значение слова нейтрально в направлении течения; направление течения в поле значения « движение » задают векторные приставки, регулирующие характер взаимоотношений субъекта и объекта.
Куда же деть эту вещь ?! = Куда же за- двинуть эту вещь ?! Куда же делась та вещь ?! = Куда же за- двинулась та вещь ?!

процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРть ( <=> ТоРгать, ТоРкать, ТоЛкать, ДВигать ) => Де_ть > вДе¯ть → вДе¯ватель
ДРать ( = ТоРгать, ДеРгать ) > вДеРнуть
примечания:
(_) - прямая диарезия; (¯) - косвенная диарезия.
архаичный суффикс - [к].
лексикология:
этимология слова вдеватель - этимон трон; значение слова - толкать равно двигать равно деть.
корень слова - ТР; корневая морфема - Д_.
семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло равно коло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ), ToRquo, ToRsi, ToRtum, Roto (латин. крутить ), sTRefo, sTRofi (грек. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть в вокале ТР ) > ТеРеть ( бежать, двигать -ся ), ТоРить ( толкать, двигать, переть ), ТуРить ( торопить -ся, спешить, гнать ), ТРопать ( двигаться, драть, драпать, спешно идти, бежать ), TRaho, TRaxi, TRactum (латин. двигать, тянуть, влечь ), TеRo, TRivi, TRitum (латин. двигаться, ходить, ездить; тереть, чистить ) <=> ТоРкать(-ся), ТоРгать(-ся) ( толкать -ся, двигать -ся, переть -ся, болтать -ся, бить -ся, драть -ся, колотить -ся, бодать, пырять, пороть ), ТоЛкать(-ся) ( двигать, торгать, переть ), ТоРсати (укр. толкать ), TeRati, JuRati, TRaziti (серб. толкать - to push ), sTRącać (поль. толкать ), sTRekat' (словен. толкать ), DRgáš sa (словен. толкаешься ), TRčat'(словак. совать ), sTRkat', sTRčit, TLačit' (словак. толкать ), sTRčit, sTRkat, šTouchat > TLačit (чех. толкать ), TLačit (словак. толкать ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ) <=> ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРть, ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные движения, возвратно-поступательные движения, двигать, двигать туда-сюда, торгать, толкать; шоркать, скрести, чесать; тереть - бежать ) => Деть(-ся), Девать(-ся), Денуть(-ся) ( терть -ся, двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, дергать -ся, пихать -ся, тыкать -ся, волочить -ся, тянуть -ся ) > вДеть(-ся), вДенуть, вДевать(-ся) ( втерть, вдвинуть, втолкнуть, вторгнуть, вдергнуть, впихнуть, вставить, воткнуть, втянуть, вонзить, всунуть, впереть, вогнать ) вДеватель ( человек вдевания, тот кто вдевает )
● Деть(-ся), Девать(-ся) ( тереть -ся, двигать -ся, толкать -ся, торгать -ся, дергать -ся, пихать -ся, совать -ся, тыкать -ся, волочить -ся, тянуть -ся ) > проДеть(-ся), проДевать(-ся), проДенуть (-ся) ( протерть -ся, продвинуть -ся, протолкнуть -ся, проторгнуть -ся, продернуть -ся, пропихнуть -ся, просунуть -ся, проволочить -ся, протянуть -ся, проткнуть -ся, пронять ) | > выДеть, выДевать ( вытерть, выдвинуть, вытолкнуть, выторгнуть, выдергнуть, выпихнуть, выставить, вытянуть, высунуть, выпернуть, выгнать ) | > сДеть(-ся), сДевать(-ся) ( стерть -ся, сдвинуть, столкнуть, сторгнуть, сдернуть, спихнуть, стянуть ) | > отДеть(-ся), отДевать(-ся) ( оттерть, отодвинуть, оттолкнуть, отторгнуть, отдернуть, отпихнуть; отцепить ) | > подДеть(-ся), подДевать(-ся) ( поддвинуь -ся, подтолкнуть -ся, подторгнуть -ся, поддергнуть -ся, подпихнуть -ся, подвергнуть -ся; подстегнуть, задирать, подтрунивать, подначивать; подхватить, уволочь, украсть ) | > поДеть(-ся), поДевать(-ся) ( задевать, потерять, потребить, истратить, подвигнуть, потолкнуть, подергнуть ) |
> изДеваться ( поддевать, подтрунивать, задевать, задирать, избивать )
фоно-семантика:
ТР > ТР/Л[в] > Д_[_/в]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВДЕТь ВЫДЕТь ПРОДЕТь
Вдевать, вдеть что во что; вдергивать, вставлять в узкое отверстие и протягивать в него. В продежь нитки не вденешь. Пальца в иглу не вденешь. Вдень серьгу. Вдеваться, вдеться, быть вдеваему, вдету; || иногда возвр. Нитка сама вделась. Вдеванье ср. дл. вдев м. вдевка ж. об. действие по значению глаг.
вдевать в словаре Даля...

Ю. Воробьевский. Книга - 'Чёрный снег на белом поле'. Аудиофайл часть #47 mp3 6.1 mb 09:00 min
Прослушать запись Скачать файл

Метки:  

значение этимология слова ЗАТОР

Дневник

Среда, 13 Февраля 2013 г. 21:22 + в цитатник

затор


процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРеть, ТРать, ТеРть, ТРыти, ТиРать > заТеРеть, заТиРать → заТоР > заЖоР
лексикология:
этимология слова затор - этимон трон; значение слова - тереть равно толкать, двигать, переть.
корень слова - ТР; корневая морфема - ТР.
семантика:
● ToR ( обло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть в вокале тр ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ), Tudito (латин. толкать ) > ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРть, ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные движения, совершать круговые возвратно-поступательные движения, двигать туда-сюда. торгать, толкать, шоркать, скрести, тесать, чесать; тереть - бежать ) > заТеРеть, заТиРать ( задвигать, теснить ), заТоРить ( затолкать, затеснить, замять ) заТоР ( место плотного движения или преткновения. толчея, давка, теснота; задержка, пробка, закупорка ) => заЖоР ( затор )
фоно-семантика:
ТР > ТР[к|т|в] > ТР > ЖР
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ЗАТОР
затор в словаре Даля
ЗАТИРАТЬ, затереть что, начинать, начать тереть; || вытирать, оттирать, зачищать; заровнять трением (напилком, пемзою); || покрывать, натирать чем; || загрязнить то, чем вытираешь; || приправлять, разводить, месить, разбалтывать; сдобить, растирая с приправой; || замять кого, затолкать в толпе, затеснить; || не давать ходу, не выказывать чьих заслуг, выводить вперед других, менее достойных. Ни свет, ни заря, а уж полотеры затерли. Затри, что пролил на пол. Царапину на столе надо затереть пемзой и политурой. Он затер, что начал писать; затер картину, замазал, покрыл полем. Салфетку так затерли, что не отмоешь. Затереть квас, пиво, замешивать муку и солод, ставить. У нас на винокурном заводе затирают до полусотни четвертей в сутки. Затереть кашу салом, щи подболткой, сметаною. Меня в райке затерли, я ничего не видал. Выскочки да пройдохи затирают порядочных людей. Затираться , быть затираему; || о животном, человеке: затесаться, пробиться, протереться, втереться. || Беляк (заяц) затерся, перелинял, побелел. Затирание, затрение, затир, затор, затирка действие по знач. глаг. || Затор, теснота, толкотня, давка; застой на тору, скопление народа, повозок на ходу, судов или сплавного леса на воде; || ледоплав или ледолом, напор льду и пора вскрытия рек. || Затор, затертое, приставленное тесто; замеска под выгонку водки, на выварку пива и пр. || Заторить кого, твер. затолкать, замять, затеснить в толпе (заторить, от глаг. торить, см. затаривать ; корень один).

Метки:  

значение этимология слова ПРОСТОР ПРОСТРАНСТВО

Дневник

Вторник, 12 Февраля 2013 г. 22:54 + в цитатник

простор

Признаки движения: трать, тереть, тирать ( двигать ) > оттирать, оттереть ( отодвигать, отодвинуть, отталкивать, оттеснять ); втираться, втереться ( вдвинуться, втиснуться ); затереть, затирать ( задвигать, теснить ) → затор ( давка, теснота )
процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРеть, ТРать, ТеРть, ТРыти, ТиРать > просТеРеть (-ся), просТиРать (-ся) → просТоР → разпросТРанять (-ся)
лексикология:
этимология слова простор - этимон трон; значение слова - тереть равно толкать, двигать, переть.
корень слова - ТР; корневая морфема - сТР.
семантика:
● ToR ( обло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть в вокале тр ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ), Tudito (латин. толкать ) > ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРть, ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные движения, круговые возвратно-поступательные движения, двигать туда-сюда. торгать, толкать, шоркать, скрести, чесать; тереть - бежать ) > просТеРеть, просТиРать ( продвигать, протягивать, устремлять ) → просТРанство, просТоР ( место свободного про- движения, про- тяга, там где движутся без препона. переносное - воля ) → разпросТРанять(-ся) ( двигать в пространстве )
фоно-семантика:
ТР > ТР[к|т|в] > сТР
(с) - преспират.
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ПРОСТОР
простор в словаре Даля

ПРОСТОР, простое, пустое, порожнее, ничем не занятое место, относительная (не безусловная) пустота; пространство, по трем размерам своим; | досуг, свободное, праздное время; | свобода, воля, раздолье, противопол. гнет, стеснение; простор в местности, простор в часе, во времени; простор духовный и нравственый. Белый свет не клином сошелся, простору много. У Бога простор, а в людях теснота. Бой да тор - какой простор! Последний простор в каретнике заняли, не поворотишься. Простору на все четыре стороны много. В тленом люди живут, а на просторе (на воле) волки (или волка гоняют). Дай простор! отойди, посторонись. Простору нет, руки не доходят, недосужно, некогда. Ум простор любит. Своя воля велик простор. Нет ему простора, а он бы развернулся! показал себя. Простор и ребят балует, а народ на грех наводит. В русской песне слышится простор души. Душа на простор просится! ответ: так иди к волкам! Дай дураку простор, наплачешься! Своя себе семейка - свой простор! Большому простор, малому теснота. Вот на праздниках простор будет, так сделаю. Просторная или арх. просторая комната. Просторные сапоги. Дома просторнее, свободнее. Карманы просторны, да вклады тесны. Просторно - зябко, а сбойливо - теплее. Конь просторный духом, арх. без запышки, легко дышащий на бегу. Просторанство стар. просторство сев. вост. простор. Приимшие на семь свете веселие и просторанство, на оном муку приимут. Просторить, делать простор, опрастывать, расширять место. -ся, страдат. просторничать, располагаться не в меру просторно, стесняя других.
ПРОСТРАННЫЙ, простирающийся, простертый; обширный, просторный, объемистый, большой размерами. Земля наша пространна. Пространные леса, луга, воды. Пространное помещение. | О речи, письме: долгий, подробный, обширный. Пространный катехизис. -ность ж. свойство по прилаг. Пространство ср. состояние или свойство всего, что простирается, распространяется, занимает место; самое место это, простор, даль, ширь и глубь, место, по трем измерениям своим. Время и пространство или година и простор, отвлеченные понятия последовательности состояния и места. Небесные тела носятся в пространстве. Геометрия - наука о пространстве. Время относится к пространству (простору), как событие к предмету. | Стар. приволье или обилие. Пространнодержавный государь. Пространноглаголенив не спасает.

Метки:  

значение этимология слова ТЁРКА ТЕРЕТЬ

Дневник

Четверг, 03 Января 2013 г. 16:09 + в цитатник

тёрка

Лишний раз напоминаю, что значение пракорня * ТР - движение ! Движением и через движение всё обоснуется !
процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРеть, ТРать, ТеРть, ТРыти, ТиРать ( = ШоРкать, ШаРкать ) → ТёРка ( = Че_салка )
лексикология:
этимология слова тёрка - этимон трон; значение слова - крутить равно толкать, двигать, переть.
корень слова - ТР; корневая морфема - ТР.
семантика:
● ToR ( обло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть ), TRudo, TRusi, TRusum (латин. толкать, гнать ), Tudito (латин. толкать ) > ТеРеть(-ся), ТРать(-ся), ТРыти (церк.), ТеРть, ТеРнуть, ТиРать, ТиРывать ( совершать поступательные, круговые возвратно-поступательные движения, двигать туда-сюда. торгать, толкать, шоркать, скрести, чесать; тереть - бежать ) <=> TeRo, TRivi, TRitum (латин. тереть, чистить, ходить ) → ТеРтушка, ТеРтуха, ТёРка ( снаряд или орудие трения, то чём трут. чесалка ) | → ТРенье, ТиРка ( действие по глаголу ) | → ТиРка ( потасовка ) | → ТеРтыш ( что тёртое ) | → ТиРок ( шершавая шкурка, чиркаш ) | → ТеРтуха, ТиРса ( продукт трения, что тёртое. стружка ) | → ТеРщик ( человек трения, тот кто трёт )
● ТеРеть(-ся), ТРать(-ся) > (по-, в-, вы-, об-, у-, на-, над-, под-, с-, от-, ис-, за-, до-, рас-, при-, про-)ТеРеть(-ся), (по-, во-, вы-, обо-, у-, на-, надо-, подо-, со-, ото-, изо-, за-, до- разо-, при-, про-)ТРать(-ся)
фоно-семантика:
ТР > ТР[к/т/в]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ТЁРКА
тереть в словаре Даля

ТЕРЕ́ТЬ что; арх. терть ; церк. тры́ти ; новг. трать ; терну́ть , тира́ть или ти́рывать что чем, нажимая, водить туда и сюда, шаркать или шмыгать. Тереть дерево воском, натирать, лощить. Тереть глаза, куксить, чесать. Лаком трут до́суха. Тереть ноги мазью, суконкой. Полотеры трут полы щеткою. Тернул спичкой, шарк - и загорелась! Не терши, не мявши, не будет калач. Тертый калач, бывалый плут. Это сало трать не оттрать. новг. || Скоблить, скрести, пилить терпугом. Тереть пилою, гнуться (дуться) спиною. Тереть редьку, хрен, скоблить теркою, на терке. || Тереть краски, тереть что в порошек, растирать, мельчить жерновами, пестом на плите. Табак трут, мелют кием в горшке. || Ступица трет ось, сапог трет ногу, постромка трет ляжку лошади, гнетет и режет, стирает, набивает, мозолит. Тереться , страдат. Полы́ трутся мастикой. || Он в бане трется перцовкой. Ходовая веревка трется, шмыгается, обтирается. || Чего он тут трется? лезет, теснится, суется. Мазурик все терся около нас, и таки украл платок. Тереться в большом свете. || Ось и ступица, шипы с подшипниками трутся, взаимно. || о рыбе: ро́ститься, метать икру и пускать моло́ки. Щука и короп трутся в ледолом. Тертый огонь, вытертый из дерева, деревянный огонь, живой огонь, новый огонь, для о́берегов и суеверных обрядов, при падеже. Кому тереть, а кому терту быть. У меня уж терто полозом по шее. Люди мрут, нам дорогу трут. Втирать мазь. Он втерся в общество. Вытереть карандаш. До него недотрешься. Его затерли, оттерли, оттеснили. Ластик истерся. Натри краски. Он в людях понатерся. Плиточка эта надтерта. Оботри пальцы. Шпенек обтирается. У него невесту оттерли. Грязь не сало: потер и отстала! Ходи, да подтирай за ним! Судно льдом или во льдах затерло. Зачахлую краску перетирают на олифе. Притереть стекляную пробку, приточить. Еле глаза протер, и за хлеб! Подошвы протерлись. Растирать краску. Растереть ногу. Сотри, что написал. Стереть с лица земли́. Утри нос ребенку. Тре́нье, ти́рка , действ. по глаг. || Тренье, в механике, как общая помеха всякому движенью вещества, сопротивление от неминуемого налегания одной вещи на другую; тренье по земле, тренье о подставку, об воду, о воздух. напр. Трение равняется одной трети давления или гнета. Трение устраняет сбыточность машины вечного движенья. || Ти́рка пск. потасовка; || утиральник, ути́рка. Те́ртыш хорошо тертый, мятый, вымешенный пшеничный хлеб. || Тертый парень, ухо, опытный плут, пролаз, пройдоха. Те́рка снарядец для трения, для размельчения чего; кухонная терка, жестяной лист, в котором дырки пробиты наружу, с заворотом краев, согнутый мостиком. На терке трут коренья, и вообще, что не довольно сухо для толченья. Ступка да терка родные сестры: одна мнет, другая дерет. На свекловичных заводах машинные терки. Мускатная терочка. || Род рашпиля, крупного напилка, у камнетесцев. || Штукатурная терка, тиро́к , дощечка с лучком, для сглаженья штукатурки. || Спичечная терка, шершавая полоска, о которую зажигают спичку трением. || Терка, перм. мерзлый конский навоз? У него не руки, а терки, суровы. Как по терке съехал, о неудаче. Те́рница кур. мялка, снаряд для мятья льну и конопли. Терто́вка яросл. сечка, резка, измельченная мялкою яровая солома, с примесью мякины, охоботья, для корма скота. Терту́шка кур. орл. терка. Терту́ха арх. терка. || Смол. нюхательный табак. || Стар. деревянные опилки. Три́ха тертая редька. Редька ломтиха да редечка триха. Те́рщик кто трет краски; || работник при машинных свекловичных терках. Те́рочный, терковый к терке относящийся. Те́рево ср. вынутая из-под терки свекловица, свекольная мякоть, мезга́. Терко́м тереть, не резать, не тесать, не скоблить, а тереть взад и вперед. Тирса́ ж. новорос. древесные опилки.

Метки:  

значение этимология слова СТИРАТЬ

Дневник

Вторник, 01 Января 2013 г. 18:11 + в цитатник

стиралка


процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТеРеть, ТРать ( = ШоРкать, ШаРкать ) => сТеРеть, сТиРать → сТиРалка ( = ТёРка )
лексикология:
этимология слова стиралка - этимон трон; значение слова - толкать равно двигать, переть.
корень слова - ТР; корневая морфема - ШР.
семантика:
● ToR ( обло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRi (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ) ( архетипы русскому крутить, вертеть ) > ТеРеть(-ся), ТРать(-ся) ( совершать круговые возвратно-поступательные движения. торгать, толкать, шоркать, скрести ) => сТиРать(-ся), сТиРывать, сТеРеть ( совершать круговые возвратно-поступательные движения. тереть, торгать, толкать, шоркать, чистить; мыть ) → сТиРалка ( предмет, механизм стирания, то чем стирают ) | → сТиРка, сТиРалка ( предмет чистки, стирания. тряпка ) | → сТиРанье, сТиРка, соТРенье, сТиР ( действие по глаголу ) | → сТиРня ( там где стирают. прачечная ) | → сТиРок, сТиРочек ( остаток стёртого ) | → сТиРатель ( человек стирания, тот кто стирает. чистильщик ) | → сТиРальщик ( человек стирания, тот кто стирает, моет. прачка, мойщик )
фоно-семантика:
ТР > ТР[к/г]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова СТИРАЛКА
стирать в словаре Даля

СТИРА́ТЬ, сти́рывать белье, мыть в буке или с мылом; без мыла: прать, полоскать. В морской воде стирать нельзя. Сроду не стирывала, а в прачки идет! Это новое, не стиранное еще белье. || Стирать войлоки, кошмы, валенки, ниж. катать, валять на кипятке с мылом. Стираться , быть стирану; || перемывать, стирать свое белье. У нас завтра будут стираться, вят. перм. Пойдем в баню, стираться, выстирать свое белье. Стира́нье длит. сти́рка ж. об. действие по глаг. У них по понедельникам сти́рка. У нас стирка два раза в месяц, а постирушки частые бывают. Стирка валяной обуви, вторая валка. Сти́рное корыто, лохань. || Сти́рное ср. сти́рная ж. или сти́рня , прачечная, заведенье или место, где стирают белье. Сти́рная, сти́рня, ниж. валяльня, катальня, род баньки, рабочей, мастерской, где валяют на кипятке и на мыле войлоки, кошмы, теплую обувь, валенки, катанки. Стира́льная машина, для стирки, чистки белья служащая. Стиральщик, стиральщица валяльщик; || прачка. || Стира́ть, стере́ть , сти́рывать что с чего, очищать, вытирать, сымать или ровнять треньем, тереть до́чиста, догладка. Сотрите пыль со столов. Тут пролито, и не стерто. Работаем, стирая пот с лица. Царапины с меди можно стереть сличны́м напилком. Стол надо почистить, стереть хвощем, пемзой. Стереть на себе кожу, стереть ногу, палец, ссадить, ссаднить обо что. Лошадь ногу стерла о постромку. || *Стереть с лица земли, уничтожить, разрушить дотла. Той твою сотрет главу. Быт. сокрушить. || *Стереть с себя пятно, безчестье, поруганье, очиститься, оправдаться; | | отомстить. || - что с чем, треньем измельчить, истереть, или || перетирая, вместе смешать. Стереть кору в порошок. Истолокши, да сотри пестом в пыль. Уголь, селитру и серу стирают жерновами, для выделки пороха. Краску стирают на воде, либо на масле. Стираться , быть стираему; || поддаваться стирке, сотренью. Пятно с зеркала не стирается, никак, ничем не сотрешь. Карандаш стерся, ничего не разберешь. || Смолку толкут на морозе, а как она согреется под пестом, так и сотрется в ком. || Имже (Христом) сильных держава сотреся, сокрушилась. || Стира́нье, сотре́нье, стир , сти́рка, действ. по глаг. || Стирка, тряпица, ветошка, вехотка, чем стирают пыль, стира́лка , то же. Сти́рок, стирочек, обитый, обтертый, или истертый остаток чего-либо. Сти́рок краски. || Стирка, артиллер. снаряд, которым стирают горючие составы. Сти́рочная сущ. ж. рабочая, мастерская, где перетирают и мешают составы. Стирочная порохового завода. || Стирный, сти́рковый , ко стиру или ко стирке относящ. Стира́тель, стирательница стирающий, трущий что-либо. Стор м. тул. мелкий плавучий лед, шуга, сало. Стиру́шки ж. мн. пск. постирушки, мелкая стирка. Выстирать рубашки. Достирывать белье. С вечера застирали. Настирала много. Она всех обстирывает. Отстиралась, кончила. Постирала немного, всего не перестираешь. Простирала ночь. Шерстяные чулки состирываются, смываются. Посотри пыль.

Метки:  

значение этимология слова ШАРКУН ШОРКАТЬ ШАРКАТЬ

Дневник

Воскресенье, 30 Декабря 2012 г. 20:50 + в цитатник

шрок ( тёрка )

Деструктивы Шахматова в связи с... вспоминать будем ? Неаа... :-).
процессинг:
ТРон, ТиРугу → ТиРи, ТиРику > ТоРкать = ТоРгать ( = ТыРкать = ТоЛкать, ДВигать = Ты_кать ) => ШоРкать = ШаРкать = ШиРкать = ШуРкать ( = ТеРеть, ТРать; = ШуРшать, ЧиРкать ) → ШРок (неолог.) ( = ТёРка )
примечания:
архаичный суффикс - [к].
лексикология:
этимология слова шаркун - этимон трон; значение слова - толкать равно двигать, переть.
корень слова - ТР; корневая морфема - ШР.
семантика:
● ToR ( обло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), DRehen (немец. крутить ), TuRn (англ. крутить ) > ТоЛкать(-ся) ( двигать, переть, болтать, колебать, качать, шатать ) = ТоРкать(-ся), ТоРгать(-ся), ТыРкать(-ся), ДёРгать(-ся) ( толкать, двигать, болтать, бить, колотить, бодать, пырять, переть, пороть ) => ШоРкать(-ся), ШоРкнуть(-ся) ( тереть, стирать, стегать, ударить, пырнуть; ♪ производить звук посредством приложения трения, шорканья ) = ШаРкать(-ся), ШаРкнуть(-ся), ШаРкивать(-ся) ( тереть, скрести; ♪ создавать звук посредством приложения действия трания, шарканья. шуршать ) ( = ТРать(-ся), ТеРеть(-ся) ( совершать круговые движения, вертеть, крутить ) ) → ШоРкание, ШаРкание ( действие по глаголу ) | → ШоРка, ШРок ( неологизм © С.В.Ю. инструмент шорканья, трания, то чем трут, шлифуют, полируют. тёрка ) | → ШаРкун, ШаРкуша ( человек трания, шарканья, тот кто шаркает волоча ногу ) | → ШаРкун(ы) ( ♪ звуковой инструмент. предмет извлечения звука путём торканья, шорканья. бубенчик, болхарь ) | → ШаРки, ШаРкунцы ( предмет шарканья, то чем шаркают. туфли, башмаки ) | → ШаРк ( ♪ звук. звук, извлечённый трением, торканьем, шарканьем. наравне с ширк, чирк )
● ШоРкать(-ся) ( тереть, стирать, стегать, ударить, пырнуть; ♪ производить звук посредством приложения трения, шорканья ) => ШуРшать(-ся) ( тереть, трать. ♪ производить звук посредством приложения трения, шорканья )
● ШоРкать(-ся) ( тереть, стирать, стегать, ударить, пырнуть; ♪ производить звук посредством приложения трения, шорканья ) => ШиРкать, ШиРкнуть ( тереть, трать, скрести, царапать, драть, дёргать, чиркать, черкать; бежать ) | → ШиРканцы ( предмет ширканья, то чем ширкают. туфли, башмаки ) | → ШиРкун ( ♪ звуковой инструмент. предмет для извлечения звука посредством торкания, торгания. бубенчик, болхарь, бухарь, глухарь ) | → ШиРканье ( действие по глаголу ) | → ШаРкун ( ♪ насекомое, которое издаёт звук трением. сверчок ) | → ШиРк ( ♪ звук. звук, извлечённый трением, торканьем, ширканьем. наравне с шарк, чирк )
● ШоРкать(-ся) ( тереть, стирать, стегать, ударить, пырнуть; ♪ производить звук посредством приложения трения, шорканья ) => ШуРкать, ШуРкнуть ( тереть, трать, скрести, шаркать; бросать, швырять; шмыгнуть; ♪ производить звук посредством приложения трения, шурканья )
ТР > ТР[к/г] > ШР[к > ш]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ШОРКАТЬ, ШАРКАТЬ
шаркать в словаре Даля

ША́РКАТЬ, ша́ркнуть, ша́ркивать чем, по чем, обо что, тереть, скрести, шуршить. Ша́ркни спичкой, и вспыхнет. Он мастер шаркать ногами, кланяться и льстить. Шаркать пуговицы мелом, чистить. Ша́ркни, Господи, по душе, по телу, по жене, по детям, по моему здоровью (говорится при отдержке завесы царских дверей). шаркаться , страдат. Ша́рканье, действ. по глаг. || Шарк ногами, кив головою! Шарк да шарк - что у вас за шаркотня́ ? Не терплю я светской шаркотни! Шарку́н м. шарку́нья ж. шаркуша об. шарко́тье (?) ср. арх. кто ходит волоча ноги, шаркает обувью по́ полу. || Шарку́н, светский человек, модник, франт, щеголек; поклонник женщин. || Шаркуны, ширкуны, шарки́, бубенчики, болхари, гарматуны. Вышаркать самовар, дошаркать его до́чиста. Зашаркал рукава, исшаркала их вовсе. Нашаркай мне кирпичику. Одежа ошаркана. Отшаркался, откланялся. Он любит пошаркать. Вся посуда перешаркана, поцарапана. Кланяясь, пришаркни. Шаркуны пол прошаркали. Войдя, расшаркался по- старинному. Шарки́, ша́рканцы м. мн. олон. босовики, туфли; башмаки на тонких подошвах и без подборов. || Ширкуны, болхари.
шуркать в словаре Даля
ШУ́РКАТЬ, шу́ркнуть, шаркать, шероши́ть, тереть, скрести, производить шорох; || шу́ркать, ряз. тул. возиться, копаться, рыться, шарить, искать чего; || шурка́ть, шуркну́ть что, оренб. швырять, бросать, раскидать. || Шу́ркнуть, костр. шмыгнуть, прокрасться, пробежать втихомолку, юркнуть. Ищу кошки, а она шурк из-под лавки, да вон!
ширкать в словаре Даля
ШИ́РКАТЬ, ши́ркнуть что и чем, по чем, шуркать, шаркать, скрести, царапать, драть, дернуть, чи́ркать, черкать. Ши́ркать туфлями. Ши́ркнуть спичкою. || Ши́ркнуть откуда, яросл. выскочить, бежать, улепетнуть. || Ши́ркать табак или про́шку, костр. вят. сиб. нюхать, южн. заживать (уживать). Ши́рканье , действ. по глаг. Ширк звукоподражат. шарк, чирк; нюх. Ширка ж. гдовс. балберка, шашка, поплавок невода. Ши́рканцы м. мн. олон. выступки, черевики, женские башмаки. Ширку́н , ширкунок, ширкуне́ц м. ширку́нчик, вост. и сиб. большой, упряжной бубенчик, болхарь, глухарь, бухарь, гремо́к, погремо́к. Поехали наши с ширкунцами. || Ширкун, вят. циркун (цвиркун), запечник, сверчок. Ширчо́к табаку, вологодск. сиб. щепотка, понюшка, напойка.

Метки:  

СТРАХ = ОТОРОПЬ = ТРЕВОГА

Дневник

Четверг, 27 Января 2011 г. 22:35 + в цитатник
РЯБЬ = СТРАХ = ОТОРОПЬ !!!

- вверху на пикче предельно натуралистичный вид абстрактного понятия страх. да-да :) !!! примечания по посту: здесь уже отмечены лексемы пейоративы - трус, тряпка, ожидайте дополнительных мелиоративов от того же пракорня, помимо чистюли ! особо экзальтированных прошу сопоставить русское и японское слово с понятием страх - страшиться, дрожать и odorok ! связанный пост - "крутить - вертеть - тереть" пока не включил в обзор статьи импортные словечки типа тремов и терроров, успеется. отмечаем фонетический процессинг в монгорском языке, от "Т" -к-> "Ф" через "Х", где "х" обязательное условие для возникновения сего эффекта альт ! дальше. многолетний опыт показывает, что лексемы с фронтовой "р" "кастрированы", тоесть деформированы временем и являют собой неполную форму пракорней "кр", "вр", "тр", как например такие - рябь, робость, ёрзать ( гласные в системе К.Л.К. не учитываются, ну почти ) ! далее. берём на заметку девиационно безкорневые лексемы деморфы с остаточными гласными, такие как ai в монгольском, ã ордосском, ну и так далее. дальше. у термина "зябнуть" в значении трястись есть свой аналог в том же значении - "озноб", смоделированный по тому же типу, КоЛебать > ЗНобить |К > З||Л > Н||б > б|. этимология всех представленных на суд дериватов - полисемантичный номинант круг, определяются она через значение тереть - совершать круговые или колебательные, возвратно-поступательные движения. определения или понятия могут быть абсолютно любые, всё зависит от фантазии неологиста, как например у такового жирно-колоритного-ростовского лингвофрика и антропоцентриста Latinisttt'а, фантазии которого вынесены в конец как постскриптум. особо восхищают у сей человеческой Особи, так это его грамматические определения категории корня и его применение на практике <... ёрник - это сплошной корень ...> :).

русская фоно-динамика:
ТР > Д/СТ/ТР > Ч/ТС | ТР > ТЛ
ТР > _Р > _З [&rarrЖ] | ТР > ШР
ТР > ТС > СС | ТС > ТТ
ТР > Д/ТР > Д_

генезис:
ТоР ( прототипный мультисемантичный
номинант круг ) &rarr TiRi / DoR ( круг ) &rarr ТеРеть / ТРать ( крутить, вращать ) &rarr ДРожать / ДёРгать / ДРогнуть / ТеРебить / ТеЛепать(ся) ( колебать(ся)
ТеРеть / ТРать &rarr ТоЛкать / ДёРгать ( колебать, трясти - совершать действие ) &rarr ТРогать ( двигать ) > ТРогай ( побуждение. двигай - иди, поезжай, начинай движение )
ТеРеть &rarr ЧиСТить &rarr ЧиСТый / ЧиСТота &rarr ЧиСТюля (мелиоратив)
ДёРгать &rarr ТоЛкать / ТоЛочь &rarr ТоЛкушка
ТеРебить &rarr ТРепать(ся)
( колебать ) &rarr ТРепет &rarr Робеть &rarr Робость ( состояние страха )
ТеРеть &rarr СТиРать ( значение крутить, понятие мыть ) / ТРепать &rarr ТРяпка ( объект ) > ТРяпка ( субъект ) -( пейоратив )
ТРясти ( качать, шатать, колебать ) / ДРожать &rarr ТРухнуть / ТРусить &rarr ТРус ( пейоратив )| &rarr ДРожь > суДоРога
ТРясти &rarr ТРясина
ТеРебить / ТРепать > ТРепыхать(ся) > Рыпаться > Зыбать
( качать ) &rarr ТРёп(ка) > Рябь > Зябь > Зыбёж ( смятение ) / Зыбь &rarr Зябнуть ( мерзнуть, трястись. действие колебания как реакция на внешний раздражитель ) | > неЗыблемо ( нешатко ) | > Зыбун
ДРожать &rarr разДРажение
( как эмоциональное, так и физическое )
ТеРеть &rarr ТеСать > ЧеСать &rarr (рас)ЧёС(ка) / ТеСак
ТРать &rarr ШоРкать
если взглянуть в толковые словари, то обнаружится где не совсем верная описательная характеристика этого термина, а где совсем не верная. термин шоркать определяется в них через звуковую характеристику, а не через двигательную (колебательную), то есть по ихнему шоркать - это прежде всего производить звук путём трение, что в корне ошибочно. на самом деле оба слова что трать что шоркать являются по сути одой лексемой, где второе слово из них лишь мод первого, и оба собой характеризуют действие как процесс колебания. звук в данном ситуативном процессе лишь сопутствующая метафория, то есть шоркать - это дословно тереть попутно нередко производя при этом некий звук. сравним вопросительные фразы: 1) - ты чего здесь трёшься ? 2) - ты чего здесь шоркаешься ?
ТеРебить &rarr Рыпаться / еРепениться / ёРничать
( ДёРгать(ся) )
ДРожать > ДёРгать &rarr ДеРзость
ТРать &rarr ТРястись / ДРожать &rarr ёРзать(ся)
( ДёРгаться, колебать(ся), шевелиться )
> еЛозить
( шевелиться ) | ёРзать &rarr еГоза
ТеРеть &rarr ТРепать &rarr оТоРопь
( страх ) > ТРевога > ТРевога !!!
ДРожать &rarr СТРах
( волнение ) > СТРашно ( наречие выражающее крайнюю степень чего-либо, очень ! чему есть аналог в английском - terribly - очень )
ТеРеть &rarr ТРясти / ДРожать > оТРяхать &rarr СТеРечься &rarr оСТоРожно !!!
( бойся ! )
ТРепать &rarr ДРобить &rarr ДРебeзжать
( издавать звук путём колебания )
ТРясти &rarr СТРекоза
ТРать / ТеРеть &rarr ТиСкать
( совершать колебательные, вибрационные действия ) &rarr СоСать > СоСок > СиСя ( объект приложения действия ) / заСоС
ТиСкать &rarr ТиТя
( объект приложения действия сосания )
ТРясти / ДёРгать &rarr Доить &rarr Дойка
( процесс действия; объект приложения действия )
ТРясти / ДёРгать > ДРочить
ТРясти > ДР-Р-Р-Р !!!
( междометие )
© С.В.Ю.
тюркская фоно-динамика:

( Т &ne> Ф )
ТР > ТЛ > Ш/СЛ > ХР > ФР !!! | СЛ > _Р
ТР > Й/СЛ > _Л/Р
ТР > Д/ТР > Д/ТЛ > Й/СР
ТР > Д/ТЛ > Ж/ЙЛ > Ж/ЙМ > _М | ЖЛ/М > Д_
ТР > Д/ТЛ > Ж/ЙЛ > Й_ > __ (!!!)

тюркская семантика:
SiLk- / iLk- (трясти тюркск.) &rarr HiRk- / üRk- (бояться, трястись)
БОЯТьСЯ (моё прим. - трястись) - to be afraid
тюркские языки:
др-тюрк. üRk-
карахан. üRk-
турец. üRk-
татар. ü?Rk-, uRük-
узбек. HüRk-
уйгур. üRkü-
сарыюг. öRk-
азер. üRk-
туркмен. üRk-
хакасс. üRük-
ойрат. üRkü-
халадж. HiRk-
якут. üRg-üt- - to frighter
долган. üRg-üt- - to frighten
кирг. üRk-
казах. üRki?-
ногай. üRk-
башкир. ü?Rk-
балкар. üRk-
гагауз. JüRük-
караим. üRk-
каракал. üRk-
кумык. üRk-
монгольская семантика:
SiLk-, ŠeLge- (дрожать) &rarr HeRge- / üRge- > FuRgudi- (бояться (моё прим. дрожать)
БОЯТьСЯ - to be afraid, пугаться - frightened
монгольские языки:
пись. монг. üRgü-
сред. монг. uRgu,, oRgo-
халха. üRgü-, üRge-
бурят. üRge-
калмык. üRgə-
ордосс. üRgü-
боань. HeRgə-
дагур. XuRgi-
монгор. XaRgodi-, FuRgudi-
тунгус-маньчжурская семантика:
JeLpi- (трясти. тюрк.) = iLbi- (тереть. монгол.) &rarr oLo- (бояться. тунг-м.)
БОЯТьСЯ - to be afraid, пугаться - starled
тунгус-маньчжурские языки.
эвенкийск. oLo- ; oLobon- - to be bored
эвенск. oL- ; oLbā- to be bored
негидаль. oLo-ldo-
лит. маньчж. oLi-?a-
чжурчжень. oL-?u-hun- weak
ульчск. oLo-
орокск. oLo-
нанай. oLo- - fainted
орочск. oLo-
солонск. oLo- тюркско-монгольская семантика:
DeRbe / DeLbe / iLbe > ŽeLpe / JeLpi / eJMen / iMen / oiDa > aJ > ai / ã (!!!)
РОБЕТь, пугаться, смущаться - to be shy, timid, afraid
тюркские:
древ. тюрк. eJMen-
карахан. eJMen-
турец. iMen-
татар. iMän-
сред. тюрк. eJMen-
узбек. iJMän-
уйгур. äJMän-
азер. eJMen-
туркм. eJMen-
ойрат. iJMen-
кирг. iJMen-
казах. i?JMen-
ногай. iJMen-
каракал. iJMen-
БОЯТьСЯ - to be afraid -1; СТРАХ, риск - fear, danger, risk-2 монгольские:
пись. монг. aJi-, aJu-, ãJu- ; aJuL -2
сред. монг. aJu- -1; aJL -2
халха. aL- -1; aJūL- -2
бурят. aJ- -1
калмык. ã- -1
ордосс. ã- -1
дунсян. aJi- -1; aJigu -2
баоань. ai- -1
дагур. aJ- -1; oiDagan -2
монгор. aJi- -1; aJə
монгол. ai, aã- -1 !!!
ПУГАТьСЯ - to be startled, horror-struck
древн. японский. oDoRok
токио. oDoRok
дравидийские языки
генезис:
ТоР ( круг в протетике ) > TiRi ( круг ) > TiRi / TiRg / TiRv ( крутить ) &rarr TiRi / TiRg / TiRv ( трепетать, дрожать ) > aDRu / uDuRu / uDiLu / uTaRu ( трепетать, дрожать ) > eDRu / aTiRuka / peDuRu / aDaLinku / aLiku / aNcu / aNj ( страшиться, бояться ) &rarr biDaR / Digilu / aLuku / aNjike > aj -! ( страх, боязнь, тревога )
дравидийская фоно-семантика:
ТР > Д/ТР > Д(х)/Т_
ТР > СР
ТР > Д/ТЛ/П > _Л > _Н > __ ( деморф !!! )

СТРАШИТь - to fear -1, ПУГАТь - to frighten -2, взДРАГИВАТь - start -3, ужас ать - to dread -4, ТРЕПЕТАТь - to tremble -5, ВОЛНОВАТься - to agitate -6
тамиль. eLku -1; uLukku -5, aLukku - to be frightened, to be perturbed; aTiR - be startled ( sound ( as a dram ) ); aTiRcci, aTiRppu - trembling, echo ( эхо ), aTiRvu - trembling; uTai - (5) to tremble with fead; aNcu -1, -4; aRattu, aRuttu -1, -to terrify; aRal, aRan, aRul -to be terrified; aRukku -to be afraid
малаялам. aTiRuka -1, -5, aLukkuka -6, uLayuka -to be agitated; aLukka, uLukka -3. aNcuka -1; aRatukka -2, -to alarm
каннада. TaLar, aDaLa -5, eDRu -1, aDiR, aDuRu -1, -5; aDaTu -2, -5 oLe, uLuku, aLku -5; uLaku -3; beDaRisu, aLarisu, aLakisu -2, -to alarm; eLar -1; beDaR, TuLaku, TuLuŋkku -to be agitated ( волноваться ); aLar, aLaku, aLiku, aLuku, aLku, aLkar -1; aNju -1, -be afraid
тулу. aDaRuni, uLiyuni -5; aLankuni, aLasuni -6, -to be agitated, aLkuni -3, -to be afraid, aLaŋkāvuni -perturb; aNjuni -1
телугу. beDaRu, beDuRu -1, -3; uDaRu -5; ToNāku -trembling in fear, ūku -6; DaRu -5, -to tremor, aDaLu -to be afraid, aDaLinku -2, -to terrifly; aLuku -to be afraid
конда. beDRis -2, -to scare
куви. TRīginai -5, peDR -to be startled
пенго. Lem -5
курух. aSRnā -5, aLr?rnā
-6
кота. aNj -1
тода. aj (!) -1
СТРАХ - fear -1, ИСПУГ - fright -2, взДРАГИВАНИЕ - start -3; БОЯЗНь, ужас - dread -4, ужас - terror -5, ВОЛНЕНИЕ - agitation -6
тамиль. uTaRu, aTuPpu, aRuttu, aRatti, TaLlaŋka -1, TuLakam -1, -4, TaLlana, TaLlaza -1, -grief, -alarm; uTai -2, -alarm; aNcu -1, -5, āNci, aNcikkai -1, accuid -4, -5; Tikil, Tikir -2, -4
, uLai, uLaivu -6
малаялам. aLukkam -1, -awe; aNcal -1; uLaccal, uLavu -6
каннада. biDaR, beDaRu, aDiRpu -1, -2, beDaRike -2, -alarm; aRal, aRalu, aRlu -1, -6; Digil, Digalu, Dhigil -1, -alarm, -horror; TaLarcu -3; aLaku, aLarpu, aLku -1, -anguish; aNjike -1
тулу. beDaRu, beDaRike -1, -2, -3, -alarm; Digilu -1, -alarm, -horror; TaLabala, TaLamala -6, -alarm; aNjge -1, -2, -alarm; aTiRpu, aDuRata - echo, trembling; aTiRvu - trembling
телугу. beDaRu, beDuRu -1, -2, -5, -alarm; aLuku -1, -4
кота. aNjalk -1
тода. ojki (!) -1
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"

[тэг] этимология слова страх рябь зябь
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА СТРАХ
[тэг] семантика, полисемантика, первокорень пракорень филология компаративистика
зыбь зыбать, зыблю "качать", зыбка "колыбель", укр. зибати, блр. зыбаць, др.- русск. зыбь "зыбкое место, трясина", зыбежь. "смятение, восстание".
Сравнение с алб. djep м., djере ж. "колыбель" (Г Майер, Alb. Wb. 69 совершенно ненадежно в фонетическом отношении.
"зыбь" в словаре Ефремовой. зыбь ж. 1) Незначительное колебание водной поверхности; рябь на водной поверхности. 2)
а) Длинные и пологие волны, остающиеся после прекращения ветра или вызванные ветром в другом районе моря. б) перен. Волнообразное колебание растительности.
"зыбь" в словаре Ушакова
зыбь ЗЫБЬ, зыби, мн. зыби, зыбей, жен. 1. только ед. Мелкое волнение без ветра на водной поверхности (моря, рек, озер). Озеро подернулось зыбью. Мертвая зыбь. ( см. мертвый ). 2. Волны, преим. морские(поэт.). «Зыбь ты великая, зыбь ты морская!» Тютчев. «Смиренный парус рыбарей... скользит отважно средь зыбей.» Пушкин.

Слова ЁРНИК, ЁРНИЧАТЬ оказались совсем не трудными. Самым трудным здесь было преодоление предрассудков и осознание того, что ЁРНИК - это один сплошной корень и никакого суффикса здесь на самом деле нет. Так же, как и слово ПЛАТОК - первоначально это был один корень, и лишь затем произошло переосмысление и заключительное -ОК стало восприниматься как суффикс, да ещё и появилось слово ПЛАТ. Есть и другие примеры...
Но вернусь к слову ЁРНИК.
Перескажу первоначальное значение в таких словах: это тот, кто во время общей беседы, пытаясь привлечь внимание к себе, начинает кривляться. На самом деле, если быть уж совсем точным, то не кривляться, а причитать, передразнивать кого-то или ритмично повторять одни и те же звуки. Но, я думаю, что смысл я передал верно.
Тут другой вопрос. Всё-таки нордические люди, а не переднеазиаты, да ещё и очень древние - и среди них были, оказывается, такие оболтусы. Никогда бы не подумал...
Слово ЕЛОЗИТЬ.
Первоначальное значение отличается от нынешнего. Это произошло под влиянием похожего слова ЁРЗАТЬ. Фактически слова ЁРЗАТЬ и ЕЛОЗИТЬ означают сейчас одно и то же или что-то очень похожее.
Так вот, первоначальное значение слова ЕЛОЗИТЬ было таким: пребывать в смятении и нерешительности.
Слово ЁРЗАТЬ.
Точное первоначальное значение: отвлекаться во время разговора посторонними действиями, вызывающими раздражение у наблюдателей.


http://literra.listbb.ru/viewtopic.php?f=37&t=1254
[тэг] literra.listbb.ru latinisttt
[тэг] лингвофрики lingvofreaks
[тэг] полисемантика семантология деморф компаративистика теолингвистика

Метки:  

 Страницы: [2] 1