-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Basim

 -Интересы

все вы мне очень интересны :)

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) safolga11 tantraya

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.07.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 17393


иначе не могло произойти... потому что не произошло...

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


The_Searcher   обратиться по имени Четверг, 18 Мая 2006 г. 14:28 (ссылка)
Исходное сообщение net_cognition
либо потому что я Басим - что с арабского переводится как улыбающийся
помнишь Эдика? "Это, наверное, мягкий перевод"
Ответить С цитатой В цитатник
irka_chmirka   обратиться по имени Четверг, 18 Мая 2006 г. 14:32 (ссылка)
=) и зарожаешь своей улыбкой всех и все вокруг...=)
*Сильная* она у тебя! =))))
Ответить С цитатой В цитатник
Basim   обратиться по имени Четверг, 18 Мая 2006 г. 14:40 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
irka_chmirka   обратиться по имени Четверг, 18 Мая 2006 г. 14:44 (ссылка)
БАСИМ: Биомеханический Автоматический Синтет для Интенсивного Микронасилия
B.A.S.I.M.: Biomechanical Artificial Sabotage and Infiltration Machine
Ответить С цитатой В цитатник
irka_chmirka   обратиться по имени Четверг, 18 Мая 2006 г. 14:45 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
ЮРИЙ_КОСАГОВСКИЙ   обратиться по имени Пятница, 19 Мая 2006 г. 01:09 (ссылка)
.)))))))))))))))



"... до медитации и после нее солнце имеет разную яркость...."


а Вы заметьте пожалуйста в чем разница

в цвете (в настроениии)?
в интенсивности? и т.д.

очень интересно...




.
Ответить С цитатой В цитатник
Basim   обратиться по имени Пятница, 19 Мая 2006 г. 01:32 (ссылка)
ЮРИЙ_КОСАГОВСКИЙ, Здравствуйте :)

а Вы попробуйте сами :)

и я попробую найти слова для этой разнице...

но все таки попробуйте и Вы... :)
Ответить С цитатой В цитатник
ЮРИЙ_КОСАГОВСКИЙ   обратиться по имени Пятница, 19 Мая 2006 г. 02:53 (ссылка)
Исходное сообщение net_cognition
Ю_К, Здравствуйте :)

а Вы попробуйте сами :)

и я попробую найти слова для этой разнице...

но все таки попробуйте и Вы... :)



хорошо



.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку