-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в navigo

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 963





30 лет назад умер Жорж Брассенс

Суббота, 29 Октября 2011 г. 21:13 + в цитатник
georges-brassens (230x242, 27Kb)
французский поэт, композитор, автор и исполнитель песен.

Est-ce trop demander: sur mon petit lopin,
Plantez, je vous en prie, une espèce de pin
- Pin parasol de préférence -
Qui saura prémunir contre l'insolation
Les bons amis venus faire sur ma concession,
D'affectueuses révérences.

Georges Brassens (1921-1981)

Supplique pour être enterré sur la plage de Sète (1966)

P.S. 1. Творческое наследие Брассенса включает около 200 песен. Большинство написаны на собственные стихи. Для стихов Брассенса характерна естественная разговорная интонация в сочетании с богатством лексики, обильным и остроумным обыгрыванием метафор, многочисленными аллюзиями, скрытыми цитатами и стилизацией.
Несколько десятков песен Брассенс сочинил на стихи таких французских поэтов, как Франсуа Вийон, Пьер Корнель, Виктор Гюго, Луи Арагон, Поль Фор.

2. К сожалению, не получится перевести приводимый здесь отрывочек-просьбу поэта. Кстати, он похоронен в своем родном городе Сете, на средиземноморском побережье (но не у моря, как он просил)
Рубрики:  дата

Сандра Баллок

Суббота, 29 Октября 2011 г. 21:01 + в цитатник



SandraBul (390x600, 39Kb)


SandraBul-hand (600x397, 45Kb)

Рубрики:  Кино

Цитаты

Суббота, 29 Октября 2011 г. 20:45 + в цитатник
Десятки других женщин, нравившихся Юрьеву до Золотовой, нравились ему одна сильней, другая меньше, но, в основе, его чувство к каждой из них было одинаковым. Юрьев очень любил женщин. Среди лошадей, балетных спектаклей, шелкового белья, галстуков, французской кухни и других отличных вещей, составляющих приятность жизни и (следовательно) смысл ее - женщины по праву занимали первое место. Но, все-таки, это было место в одном ряду с другими развлечениями, и возможность потерять из-за женщины голову всегда казалась Юрьеву такой же дикой, как возможность потерять голову из-за галстука или хорошего ужина.

- - - -

Единственное, чем и для чего он жил, - были ночи с Золотовой.
И только теперь, впервые за эти десять дней, Юрьев ощутил себя отдельно от страсти к Золотовой, от эфира, блаженства, головокружений отдельно от той мутной блаженной волны, которая, подхватив, тела его вплоть до этой минуты.

- - - - -
Или бросить все, уехать из Петербурга, ну в Сибирь или Бухару. Но чем жить там? И для чего жить? Жить стоило только в Петербурге, в Москве на худой конец...
- - - - -

Голова светлейшего князя Ипполита Степановича Вельского с детства была полна противоречий.
В Вельском было достаточно чувства иронии, чтобы видеть слабые, смешные, лицемерные стороны тех (семейных, государственных, религиозных) традиций, в которых он был воспитан, и недостаточно характера, чтобы отказаться от них: он предпочитал, презирая их, им следовать. Вельский был умен, но той "статической" разновидностью ума, которая есть не столько сила, сколько изощренная способность ощущать чужое бессилие. Это с детства приучило его к постоян-ной иллюзии собственного превосходства. Между тем, в обстоятельствах, где от ума требуется большее, чем насмешливая наблюдательность, где надо, например, из двух возможных решений выбрать одно - правильное, князь Вельский часто терялся и не знал, как поступить.
- - - -
Выпив чашку крепкого, почти черного, чая и раскрошив полсухарика, князь надел халат, чтобы идти в ванную комнату. Он проводил в ней каждое утро не меньше часу, никогда не пользуясь для мытья, бритья, одеванья ничьими услугами.
Он делал это отчасти по давней, твердо усвоенной когда-то в Оксфорде привычке, отчасти по той же скрытности. Может быть, безотчетно все его существо противилось тому, что кто-то, хотя бы слуга, увидит его, блестящего князя Вельского, самого элегантного человека в Петербурге, самого умного человека в России - всклокоченного, голого, с короткими, не совсем прямыми ногами, с цепочкой образков на покрытой шерстью впалой груди.
Больше всего, пожалуй, князя смущали именно эти образки. Их было целое ожерелье, около десятка крестиков, иконок, ладанок (была даже какая-то шотландская заговоренная пуля). Каждый был связан с каким-нибудь случаем жизни, каждому приписывалась та или иная удача или предотвращение неудачи.

- - - - - -

В неуклюжем теле текла здоровая двадцатилетняя женская кровь, вальсы и полонезы сладко кружили бедную голову с модной прической, похожей на гофрированный конский хвост, и гладкие французские стихи вкрадчиво твердили о любви. Теперь Марья Львовна не плакала больше по ночам. Она читала Бергсона или Розанова или какую-нибудь политическую брошюру, потом тушила свет и тотчас же крепко засыпала. ..... Времена, когда Марья Львовна считала насмешкой судьбы доставшиеся ей миллионы, тоже давно прошли. Она давно по достоинству оценила все преимущества того, что она, Палицына, очень богата, пользуется железным (тоже наследственным) здоровьем и что при всем этом Бог (в Бога, впрочем, она не верила) не дал ей сделать самой непоправимой глупости, которую она могла бы сделать - выйти замуж.
К пятидесяти годам ничто в Марье Львовне не напоминало той, двадцатилетней, "рыхлой дуры", как она сама о себе говорила. Та вздыхала над Альфредом де Виньи, эта интересовалась Эрфуртской программой. Та не находила себе места в мире от тоски и возвышенных чувств - эта свое место нашла и считала, что в сравнении с другими человеческими местами оно не так уж дурно. Та, не задумываясь, дала бы сто тысяч, если бы кто-нибудь, особенно какой-нибудь униженный и оскорбленный, догадался их у нее попросить - эта, как все пожилые, богатые люди, была искренно убеждена, что подать нищему рубль безнравственно, раз его можно пожертвовать на больницу, в которой этот нищий, может быть, когда-нибудь умрет.

- - - - - -
Самое важное в жизни, самая суть ее (сегодня он с особенной остротой чувствовал это) было где-то тут, совсем близко, рядом. Надо было сделать только одно последнее усилие, может быть совсем легкое, пустяшное, - чтобы поймать его. Оно было тут. Он закрыл глаза и чувствовал - как тепло или свет - его присутствие. Он ходил по комнатам, считая свои шаги, и ему казалось, что, досчитав до какого-то числа, он вдруг поймет все. Он всматривался в рисунок ковра, и где-то там, среди бесчисленных завитушек, ему мерещился сияющий волосок, тонкая шелковинка, запутанная в тысяче других, которая все объяснит, стоит только ее найти. И ночью ему снилось, что он смотрит на часы или открывает стол и вдруг сразу понимает все.

Георгий Иванов, Третий Рим
Рубрики:  чтение

Без заголовка

Четверг, 27 Октября 2011 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Диаскоп [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

АрабскоАкварельное..

Walter Tyndale



+23
Рубрики:  искусство
любимые города

Watercolour...~The Secret Garden by Inga Moore ...

Четверг, 27 Октября 2011 г. 22:18 + в цитатник
Это цитата сообщения My_breathing [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



 

 

 

~Очень люблю эту художницу, поэтому захотелось еще раз показать вам ее замечательные иллюстрации...
 
 
 
Инга Мур родилась в Англии, но переехала со своей семьей в Австралию в 1952 году. В 1981 году она вернулась в Англию и посвятила свое время, иллюстрациям книг....
 
 
Таинственный сад — роман англо-американской писательницы Фрэнсис Элизы Бёрнетт. Впервые был опубликован по частям, начиная с осени 1910; полностью был впервые опубликован в виде книги в 1911.
Эта история начинается в первой половине XX, в конце XIX века. Мэри Леннокс приезжает из Индии в Йоркшир. (В те времена Индия была всё ещё в составе Британской Империи, и много людей из Британии жили и работали в Индии. Британцы считали, что индийцы менее важны чем они и делали их своей прислугой.) Когда Мэри переезжает, она не знает как по-доброму и вежливо относиться к людям. Её родители умерли когда Мэри было всего девять, но при жизни они не уделяли достаточно времени ребёнку. Поэтому Мэри росла озлобленной и одинокой, она не знала как заводить друзей. Когда она оказывается в поместье Миссельтуэйт у своего дяди (господина Кравена), она знакомится со служанкой Мартой и её братом Диконом. Они были бедными, но жили счастливо, любя друг друга. Мэри встречает и Колина Кравена, который также как и Мэри был нелюбим. Колин был прикован к кровати из-за своей «болезни». Однажды утром Мэри находит в поместье заброшенный сад. Она и её друзья начинают ухаживать за этим садом, и по мере того как сад начинает расцветать и по-весеннему благоухать, дети тоже «расцветают» и «оживают». В тоже время характер Мэри меняется, она меняет своё отношение к людям, заводит друзей, и они также видят её совершенно с другой стороны.
 
 
 

 

MORE
Рубрики:  искусство
чтение

Метки:  

***

Четверг, 27 Октября 2011 г. 22:02 + в цитатник
Это цитата сообщения My_breathing [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

З. H. Гиппиус...~ Влюбленные ~...Проза

 

 

image_4cdaaec81a37f (596x25, 5Kb)


 

Charles Dana Gibson

image_4cdaaec81a37f (596x25, 5Kb)

 
 
Анатолий Саввич, молодой купеческий сынок из "интеллигентных", внезапно предложил своей жене, Катерине Ивановне, "покутить",-- и они отправились на острова в белую майскую ночь.
Взяли лихача и поехали. У них были свои лошади, но Анатолий Саввич подумал, что с кучером Андреем будет что-то привычное, а ему хотелось чего-то иного, чего -- он и сам не очень ясно себе представлял.
Анатолий Саввич и Катерина Ивановна были женаты месяца три-четыре. Перед этим они очень долго были влюблены друг в друга и много терзались, потому что родители их находились в ссоре и слышать не хотели о соединении детей. Одно время они и видались лишь тайком. Катерина Ивановна выбегала к Анатолию Саввичу на лестницу. А однажды она даже решилась проехаться с ним на острова,-- полчаса, не больше, сказавшись родным, что идет к подруге.
 
читать и смотреть дальше...
Рубрики:  цитаты

Прогулка по Франции

Четверг, 27 Октября 2011 г. 21:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]




Париж, по-прежнему? является местом паломничества тысяч и тысяч желающих сфотографироваться на фоне Эйфелевой башни, пройтись под Триумфальной аркой или полюбоваться цветочными коврами Версаля. Но, как ни прекрасна "столица влюбленных", не только Париж достоин внимания в этой стране.
 Франция - многолика. Она манит изысканными вкусами и оригинальностью. Это - столица моды. Как много авторов романов и поэм отдали дань ее истории!
Предлагаю прогуляться!

>>>>>>>>>>>>>>>

 

Рубрики:  любимые города

Без заголовка

Четверг, 27 Октября 2011 г. 09:34 + в цитатник
1.
034 (440x600, 60Kb)

2.
zharov01 (300x470, 20Kb)



ЖАРОВ Михаил Иванович (14(27).10. 1900, Москва — 15.12.1981), русский советский актёр и режиссёр, народный артист СССР (1949).
3.
zharov02 (400x636, 62Kb)

4.
zharov04 (558x600, 64Kb)
Рубрики:  дата
фотография
Кино

Гремлины

Четверг, 27 Октября 2011 г. 09:23 + в цитатник
О законе Мёрфи слыхали? О том, который известен миру в самых различных формулировках, но означает всегда одно: «Если неприятность должна произойти, она произойдет». Одна из его русских версий - закон бутерброда - гласит, что бутерброд всегда падает маслом вниз. И ведь, в самом деле, именно так бутерброд и падает!
Закон этот назван по имени Эдварда Мёрфи (Edward Aloysius Murphy, Jr.) (1918 – 1990), который был не ученым и не философом, а капитаном военно-воздушных сил США. Мёрфи занимался разработкой системы катапультирования летчиков из аварийного самолета. Сбои постоянно возникали то тут, то там. Это и заставило Мёрфи сформулировать свой пессимистический закон.
Вообще во взаимоотношениях со сложной техникой проявляется одно любопытное свойство человеческой психологии. Нам свойственно очеловечивать орудие производства. Отсюда, к примеру, давняя морская примета: быть беде, если женщина на корабле. Корабль моряки числили существом женского пола. Отчасти потому, что носовую часть парусника украшала деревянная фигура чаще всего женского пола. В английском языке, например, понятия рода не существует. Однако про корабль непременно говорят «she», а не «he» или «it». Естественно, что корабль-женщина возревнует при появлении на борту другой женщины. Как поведет себя женщина в гневе ревности, не знает никто, но без сомнения, мало никому не покажется.
Так вот, в 1929-м году британские летчики и техники, базировавшиеся на средиземноморском острове Мальта, поняли, от кого происходят все беды и аварии в авиации. От маленьких человечков из германского, а может быть, даже кельтского фольклора. Человечков этих звали гремлины (Gremlins). В народных поверьях выполняли они функции, аналогичные тем, которые выполняют в русских народных сказках домовые. Были бы гремлины вполне приличной нечистой силой, кабы не одно их отличие от мирных домовых. Они ненавидели все, что двигалось, стучало, плевалось горячим паром, а главное – выполняло полезную работу. Так что на авиабазе гремлины прежде всего ополчились на самолеты, вредя чем возможно как на земле, так и в полете. Не обделяли они своей злобной заботой также поезда, автомобили, корабли и даже велосипеды.
Британцы всегда отличались своеобразным юмором. Они превратили рутинную и сложную работу по поддержанию боевой техники в надлежащем состоянии в комическую войну с маленькими злобными чертиками, что вызывает только добрую улыбку. Правда, улыбка эта станет довольно кислой, если вспомнить, что приблизительно в те же годы в СССР в каждой технической неполадке тоже было принято обвинять вредителей. Однако, в этом случае имелись в виду вполне реальные живые люди, с которыми велась борьба совсем не шуточная! Сколько невинных было изведено в этой борьбе! А сколько о разоблачении вредителей было снято кинофильмов и написано романов!
Гремлины тоже удостоились стать героями и книги, и фильмов. Летчик Королевских военно-воздушных сил Роальд Даль (Roald Dahl) (1916 – 1990), конечно, знал профессиональную легенду летчиков о вредителях-гремлинах. И в 1943 году, будучи заместителем военного атташе в британском посольстве в Вашингтоне, он написал детскую книжку, герой которой, военный летчик Гас, сталкивается с гремлинами лицом к лицу. Гремлины разрушают его самолет во время воздушной битвы над Ла-Маншем. Гас спасается. После следующей встречи с пилотом гремлины отказываются от своей подрывной (в буквальном смысле этого слова) деятельности, восстанавливают самолет Гаса и помогают летчику одержать победу в воздушном бою над немецкими асами.
Книга была напечатана в США, и Уолт Дисней хотел сделать по ней мультфильм. Но по разным причинам мультфильм этот снят не был. Хотя описанные Далем гремлины стали героями двух короткометражных пропагандистских мультфильмов компании «Warner Brothers». Смешные чучки-мачучки так понравились и зрителям, и пилотам, что даже попали на нарукавные нашивки женского авиационного отряда в Миннессоте.

из Школа жизни.ru
Рубрики:  разное

Без заголовка

Среда, 26 Октября 2011 г. 21:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Mages_Queen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  разное

Метки:  

Ирен Голицына

Четверг, 20 Октября 2011 г. 18:26 + в цитатник

galtizine4 (300x389, 17Kb)


Ирен Голицына (итал. Irene Galitzine, 22 июля 1916, Тбилиси — 20 октября 2006, Рим) — княгиня, итальянская модельер.


galtizine2 (300x295, 21Kb)


Ирен принадлежала к древнему российскому аристократическому роду Голицыных, который берёт свое начало в XIII веке. После Октябрьской революции она с матерью сначала иммигрировала в Константинополь, а позже они обосновались в Риме. Ирен обучалась в Италии, Англии и Франции, а в 1943 году вновь вернулась в Рим, где в течение трёх лет работала с итальянскими дизайнерами сёстрами Фонтана. Свой первый салон она открыла в 1946 году. Наибольшего успеха она достигла в 1960 году, после того, как её дом моды выпустил коллекцию брючных костюмов из шёлка, получивших название «palazzo pigiama».


galtizine3 (499x700, 55Kb)
Рубрики:  дата
фотография

Шмини Ацерет и Симхат Тора

Четверг, 20 Октября 2011 г. 17:30 + в цитатник
 (440x600, 74Kb)
Шмини Ацерет и Симхат Тора завершают череду осенних еврейских праздников. В Торе сказано, что на восьмой день от начала праздника Суккот будет еще один отдельный, самостоятельный праздник. Его название показывает, что на восьмой день (шмини) кого-то задержали (ацерет).

Кого задержали и зачем? Приводят такой пример. Царь пригласил своих детей на семидневный пир. Когда пришло время расставания, царь сказал: «Дети, я хочу обратиться к вам с просьбой. Пожалуйста, задержитесь еще на один день». Так и в Торе говорится: «На восьмой день будет у вас праздник».

Мудрецы постановили, что в этот день — Шмини Ацерет — евреи будут заканчивать ежегодный цикл чтения Торы и начинать чтение ее с начала. Так в Шмини Ацерет вошел еще один элемент — Симхат Тора — праздник завершения цикла чтения Торы. Симхат Тора в переводе означает — Радость Торы.

Тора состоит из пяти книг, из 54 «еженедельных глав», читаемых в течение всего года. В день праздника в синагогах завершается и вновь начинается годичный цикл чтения. Из ковчега вынимают свитки и семь раз проходят с ними вокруг возвышения в центре синагоги. Шествие сопровождается радостными песнями и плясками, которые продолжаются до глубокой ночи.

из calend.ru

Несмотря на то, что я интересуюсь праздниками народов мира и, в частности еврейских, я впервые прочла о Шмини Ацерет и Симхат Тора. Неплохой, скажем даже, замечательный повод начать с сегодняшнего дня читать по главе (или по паре строчек ) из духовного чтения.
В который раз, вспоминаю чем устлана дорога в ад.....
Рубрики:  календарь

À la Comédie Française

Вторник, 18 Октября 2011 г. 10:14 + в цитатник
comedy_fr (600x495, 97Kb)Edouard Léon Cortès
Рубрики:  разное
искусство

Необычайность жизненного пути

Вторник, 18 Октября 2011 г. 10:10 + в цитатник
heinrich_von_kleist (280x350, 19Kb)
Генрих фон Клейст

немецкий драматург, поэт и прозаик (18 октября 1777 — 21 ноября 1811) родился во Франкфурте-на-Одере. В пятнадцать лет он поступил на военную службу, но вскоре оставил ее. После этого Генрих решает изучать математику и философию в местном университете. Отучившись три семестра, Клейст пришел к выводу, что все знания относительны.

Клейст становится скитальцем, одержимым мыслью о непостижимости человеческой судьбы. Поскольку его разум не давал готового решения, Клейст решает обратиться к искусству. Его первым произведением стала пьеса «Семейство Шроффенштейн». Но еще до ее публикации в 1803 году писатель отверг эту драму, начав работу над «Робертом Гискаром».

Полтора года он работает над рукописью, но в итоге сжигает ее. После чего писатель записывается в наполеоновскую армию, готовившую вторжение на Британские острова. Через год, с подорванным здоровьем, Клейст вернулся в Берлин.

Годом позже в Кенигсберге он сделал переработку галантной комедии «Амфитрион» Мольера, а также написал реалистическую комедию «Разбитый кувшин». Примерно в это же время Клейст попробовал себя в жанре новеллы. Затем была написана романтическая сказка «Кетхен из Гейльбронна, или Испытание огнем».

Генрих фон Клейст жил и творил, непонятый своими современниками. Он скончался 21 ноября 1811 года. Смерть Клейста – двойное самоубийство, совершенное им вместе с любимой женщиной, решившейся на смерть из-за неизлечимой болезни, – подчеркивает необычайность его жизненного пути.

из calend.ru
Рубрики:  дата

Несколько цитат Оскара Уайльда

Воскресенье, 16 Октября 2011 г. 20:13 + в цитатник
В день годовщины рождения Оскара Уайлда (16.10.1854) с моей стороны было бы очень непонятно, почему я пропустила этот день, чтобы не процитировать первые, попавшиеся его высказывания:

Pour redevenir jeune on n’a guère qu’à recommencer ses folies.
Чтобы вновь стать молодым, стоит лишь вновь начать сумасбродничать.

La fatalité veut que l'on prenne toujours les bonnes résolutions trop tard.
Фатализм - это, когда слишком поздно принимаешь хорошие решения. (Странно, но когда я читала для себя, я переводила "слишком поздно берешься за голову". Может, и не странно, т.к. мне пора давно prendre de bonnes résolutions)

Il mistero dell'amore è più grande del mistero della morte.
Загадка любви - больше загадки смерти.

И еще,

Когда все со мной соглашаются, у меня такое впечатление, что я неправ.
Рубрики:  цитаты
дата

More on Moore

Воскресенье, 16 Октября 2011 г. 19:48 + в цитатник
Не собиралась писать ничего о Деми Мур, но случай вывел меня на заметку, что Деми Мур позирует для Анн Тэйлор. Посмотрела, понравилось и решила поместить у себя на страничке.
А в поисках нашла заголовок - игра слов More on Moore

1.
ann-taylor_demi1 (474x323, 27Kb)

2.
ann-taylor_demi (185x209, 8Kb)
Рубрики:  разное
фотография

Жан-Антуан Ватто (10 октября 1684 — 18 июля 1721)

Понедельник, 10 Октября 2011 г. 11:25 + в цитатник

watteau (250x340, 30Kb)


французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо.


Жан-Антуан Ватто родился 10 октября 1684 года во фламандском городе Валансьене. В молодости учился изобразительному искусству у Жака-Альбера Герена.

Ватто был одним из тех французских художников XVIII века, которые создали новый стиль – Рококо. На Ватто как на художника оказали большое влияние с одной стороны картины Рубенса, подарившего ему его любимую тему – галантные празднества. С другой стороны большое впечатление на него оказали рисунки Тициана и Паоло Веронезе, а также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы.


Всё это вместе, смешавшись с собственным талантом Ватто и эстетикой галантной эпохи, породило уникальный стиль. Маленькие будто вибрирующие мазки, нежные созвучии цветов – всё это как нельзя лучше передавало нюансы чувств, которые так любил воплощать в своих картинах Ватто.

В качестве сюжетов своих картин Ватто чаще всего избирал сценки с модно одетыми дамами и кавалерами на фоне природы. Однако эти изображения не вполне реалистичны. Ватто был первым художником, вполне ощутившим разлад реальности с идеалом. Поэтому его персонажи и даже их костюмы чересчур хороши, чтобы быть настоящими.

По той же причине Ватто обожал рисовать театральные сюжеты. Полет фантазии и в то же время искренность игры выглядели для него куда привлекательнее жизни, напоминавшей лицедейство.

Ватто был также и художником-декоратором. Он украшал интерьеры особняков, расписывал клавесины, дверцы карет и веера замысловатыми рисунками, оказавшими немалое влияние на эстетику рококо

watteau_amour (700x603, 82Kb)


Песнь любви


watteau_antiope (539x370, 32Kb)


Юпитер и Антиопа


watteau_diane (472x383, 26Kb)
Купающаяся Диана
Рубрики:  искусство
дата

Без заголовка

Понедельник, 10 Октября 2011 г. 10:59 + в цитатник
Благодарение — праздник благодарности за все лучшее из пережитого в истекающем году — национальный праздник в Канаде и США.

Сущность и смысл его являются общими для всех североамериканцев, хотя даты празднования заметно разнесены по времени: в Канаде это второй понедельник октября, а в США — четвертый четверг ноября.

История благодарения в Канаде восходит к английскому пирату-исследователю Мартину Фробишеру, который, пытаясь найти северный морской проход в Индию и Китай, оказался в ледовом плену у берегов Северной Америки. Суровые условия погубили корабли и часть команды. Остальным, чтобы выжить, пришлось высадиться на побережье сегодняшнего Лабрадора, где в 1578 году Фробишер провел официальную церемонию благодарения за счастливо пережитое длительное и опасное путешествие. Это считают первым канадским благодарением, и первым благодарением, имевшим место в Северной Америке вообще.

В то же самое время, французские поселенцы, переплыв океан и прибыв на территорию нынешней Канады с исследователем Сэмюэлем де Чамплэйном, также возносили Всевышнему благодарственные молитвы и организовывали обильные благодарственные пиры. Они даже учредили «Обычай хорошего настроения», с удовольствием и благодарностью разделив свою трапезу с соседями-аборигенами, помогавшими им выживать в условиях нечеловечески суровых североамериканских зим.

Подобные церемонии продолжали проводить и другие колонисты, осваивающие североамериканский континент. Судя по всему, многодневный пир в честь обильного урожая, сохранившего жизни первым поселенцам Плимутской Колонии осенью 1621 года, от которого ведут отсчет своих Дней благодарения нынешние жители США, был лишь очередным мероприятием в рамках давно существовавшей традиции...

За годы своего существования праздник обрастал обычаями и несколько раз менял свое место в календаре. Неизменным оставалось одно: в этот день положено было благодарить Всевышнего (или, если хотите, судьбу) за оказанные милости. Какие именно? Это определялось отдельно, в зависимости от текущих событий и от места проведения праздника.

На территории Нижней Канады День благодарения впервые отмечался 10 января 1799 года, «в знак победы над нашими врагами и в честь неоценимых и разнообразных милостей, которые получали и продолжают получать наше королевство и его провинции». В разные годы канадцам приходилось выражать благодарность за окончание войны между Великобританией и Францией, за прекращение эпидемии холеры, за окончание кровопролития в Европе (имелись в виду наполеоновские войны). А 4 июня 1856 года жители Канады сказали отдельное «большое спасибо» за восстановление мира между Великобританией и Россией.

Первый со времен Конфедерации День благодарения в Канаде был отмечен 15 Апреля 1872 года в честь выздоровления Принца Уэльского (позже Короля Эдуарда VII) после серьезного заболевания. Долгое время после этого канадский День благодарения не имел не только закрепленной даты в календаре, но и определенной направленности всеобщей благодарности канадцев: в разные годы и в разные сроки канадцы выражали благодарность либо за обильный урожай, либо за то, за что предписывалось специальным ежегодным указом, пока, наконец, в 1931 году не была выработана обтекаемая формулировка: «общая благодарность всемогущему Господу за милости, которыми он награждает жителей Канады». Дата проведения праздника прочно закрепилась на втором понедельнике октября. Настолько прочно, что, когда в 1935 году по случаю выборов, назначенных на понедельник, День благодарения был перенесен на четверг, народ возмутился до чрезвычайности.

В 1957 году была выпущена самая последняя декларация, согласно которой День благодарения в Канаде должен отмечаться во второй понедельник октября.

Несмотря на различие дат празднования Дня благодарения в Канаде и США, традиции проведения самого праздника одинаковы: обычно это один из выходных, когда родственники собираются вместе за большим столом. Традиционные блюда в этот день — жареная фаршированная индейка с клюквенным соусом и красиво украшенный взбитыми сливками пирог из тыквы, а также другие вкусные вещи на столе, большая часть из которых домашнего приготовления. В этот день проводятся праздничные службы в церквях. И витрины магазинов, и дворики, и фасады домов украшены специально выпущенными к этому дню чучелками, соломенными птичками, тыковками, листьями. А для многих людей — это просто счастливый повод собраться вместе с близкими, поблагодарить судьбу за мир и благополучие в семье, за семейное счастье в прошедшем году. Кроме того, это «long weekend» — длинные выходные, которые все любят и с удовольствием проводят, не слишком задумываясь об истоках самого этого праздника.

Кроме того, День благодарения предназначен для всевозможных добрых дел и благотворительности — недаром массовый сбор денег «в пользу бедных» проходит в Канаде в начале осени. И, наконец, этот день по-прежнему сохранил элементы «праздника урожая» — к нему приурочены многочисленные осенние ярмарки.

В Соединенных Штатах, где День благодарения празднуется в ноябре (24-го числа в этом году), он считается одним из самых главных праздников, сравнимых по важности разве что с Рождеством. В Канаде ему придают несколько меньшее значение. Но смысл праздника южнее и севернее сорок девятой параллели, разделяющей две страны, остается одинаковым: в этот день вся семья обязательно должна собраться за общим праздничным столом (с непременной индейкой с клюквенным соусом) и дружно предаваться воспоминаниям о делах давно минувших дней. «Сегодня все возносят чистосердечные и смиренные хвалы богу, — все, кроме индюков», — писал об этом празднике Марк Твен.

из calend.ru

P.S. Думаю, и нам неплохо было бы присоединиться и благодарить за то, что нам ниспослано. В свое время (очень и очень давно) я была удивлена, что благодарить нужно и за испытания. С тех пор, я благодарю за испытания.... Некоторые я прохожу, от некоторых я прячусь и по-прежнему надеюсь, что когда-то они закончатся, хотя это утопия, т.к. мы приходим сюда, чтобы что-то сделать, исправить.
Короче, покой нам только снится...
Поэтому поблагодарим как за блага, так и за испытания, которые ОДНОЗНАЧНО ведут нас к благам.
Рубрики:  мысли на каждый день
календарь

Alberto Giacometti (10 октября 1901 — 11 января 1966)

Понедельник, 10 Октября 2011 г. 10:31 + в цитатник
.

1.
Giacometti_autoportrait (525x700, 503Kb)
швейцарский скульптор, живописец и график, фрагмент раннего автопортрета

Альберто Джакометти родился 10 октября 1901 года в семье художника Джованни Джакометти. Интерес к искусству возник у Альберто уже в раннем детстве, когда он начал заниматься лепкой и живописью.

В 1919-1920 годах обучался живописи в Женеве, в Школе изящных искусств и в Школе искусств и ремёсел по классу скульптуры. В 1920 и 1921 году путешествовал по Италии, где познакомился с классикой итальянского искусства и памятниками Древнего Рима.

С 1922 года жил и работал в Париже, где сблизился с Андре Бретоном, Луи Арагоном, Пикассо, Миро, Максом Эрнстом, Сартром, Беккетом и др. Учился в студии Гранд Шомьер в Париже у Бурделя. Летние месяцы проводил в Швейцарии.

Ранние работы Джакометти выполнены в реалистичной манере, однако в Париже он испытывает влияние кубизма, увлекается искусством Африки, Океании, древней Америки.

После второй мировой, годы которой Джакометти прожил в Женеве, он приходит к новой, более гуманистической манере в скульптурах, портретной живописи и графике. В скульптуре зрелого Джакометти занимала проблема соотношения объёмов и масс, загадка человеческой фигуры, в живописи и рисунке – проблема пространственной глубины, загадка человеческого лица.



2.
Giacometti_chien51 (640x480, 40Kb)


Собака , 1951


Giacometti_homme60 (447x640, 65Kb)


Шагающий человек, 1960

"L'idée de faire une peinture ou une sculpture de la chose telle que je la vois ne m'effleure plus. C'est comprendre pourquoi ça rate, que je veux. " (Идея нарисовать картину или сделать скульптуру того, что я вижу, меня не прельщает, я хочу понять почему мне это не дается)


alberto-giacometti-dans-son-at (343x500, 42Kb)
В последние годы жизни скульптор получил множество наград. Большие ретроспективные выставки его творчества прошли в Музее изящных искусств в Цюрихе (1962) и в Музее современного искусства в Нью-Йорке (1965).

Умер Джакометти в местечке Кур в Швейцарии 11 января 1966 г.
из calend.ru
Рубрики:  искусство
дата

6 октября 1889 г. 122 года назад

Четверг, 06 Октября 2011 г. 12:12 + в цитатник
В Париже у подножия Монмартра открылось ночное кабаре «Мулен Руж»
В этот день она («Красная мельница») приняла своих первых посетителей.



tl_moulin_rouge (408x504, 27Kb)

Легендарное злачное заведение вместе с компаньоном Шарлем Зидлером, в юности кожевником, а позже антрепренером, открыл воротила развлекательной индустрии Жозеф Оллер.

Еще в 1875 году он основал первый французский мюзик-холл, а в 1888-м – знаменитый концертный зал «Олимпия».

Публика «Мулен Руж» была впечатлена огромным танцзалом в свете газовых ламп, бархатом на стенах, а также деревянным слоном, в брюхе которого мужчины могли, отхлебывая абсент и покуривая опиум, глазеть на танцующих красоток.




434px-Toulouse-Lautr-_La_Goulue_arrivant_au_Moulin_Rouge (434x599, 76Kb)
Тулуз-Лотрек. «Ла Гулю с подругами входит в Мулен-Руж» (1892)
Но все же главным козырем «Мельницы» стал канкан. Его исполняли с шиком разодетые девицы, которых Зидлер переманил из простонародного кабаре «Элизе-Монмартр».



tl_cancan (198x254, 12Kb)
В «Мулен Руж» собирались не только представители среднего класса, но и аристократы, люди искусства (Пикассо, Оскар Уайльд) и даже члены королевских семей, например, принц Уэльский.

Сейчас звёзды «Мулен Руж» известны главным образом по плакатам Анри де Тулуз-Лотрека, который с самого открытия кабаре стал его завсегдатаем. Он приходил сюда каждый вечер, чтобы смотреть на прекрасных танцовщиц, и, окружённый шумной душной толпой, создавал здесь свои картины, прославившие «Мулен Руж» и его самого.

из calend.ru
Рубрики:  разное
дата


Поиск сообщений в navigo
Страницы: 43 ... 28 27 [26] 25 24 ..
.. 1 Календарь