Без заголовка |
«Пошла бабку лечить, а идет и поет, как сумасшедшая»
«Разве умные дети читают то, что написано на заборах?»
«А мне нет дела до твоего дела. Ведь у меня нет дела»
«Он милый! Он вселяет надежду!»
«Всемирное - всемирное! - нашествие волков на одну забубенную деревеньку!
Не слишком ли много суеты?»
«Охота… Охота - это когда охота. А когда неохота, то кому это надо?»

Edward Frederick Brewtnall
William M. Spittle

Harriet Backer «Little Red Riding Hood» 1872
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
Осиповы Евгений и Оксана | Дворик детства
Уйдя от толпы и замерзших витрин,
Сбежав от тоски и чужих декораций,
Туда, где есть сказочный дворик один,
В нем детство живет под ветвями акаций.
И за руки взявшись мы долго бродили,
Листвою опавшей шурша под ногами,
Нам было так радостно, мы говорили,
И детство как-будто бы шло вместе с нами.
Вот лавочка старая, словно в поклоне,
Прогнулась от прожитых лет, непогоды,
И окна родные, белье на балконе,
И школа, хранящая лучшие годы.
Я миром твоим как лучами согрета,
Стремиться к нему так легко мне и просто,
Что стоит пройти к тебе даже полсвета,
А можно автобусом сто девяностым.
© Copyright: Елена Епифанова, 2008

Светланская
далее...
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
Дмитрий Даниш (Dimitri Danish) родился на Украине, в Харькове, в 1966 году. В возрасте 5 лет Дмитрий стал брать первые профессиональные уроки рисунка и живописи. Удивительно, но в столь раннем возрасте он уже мог написать настоящий пейзаж, портрет, натюрморт или абстрактную картину. Когда ему исполнилось 13 лет, его приняли в школу для художественно одаренных детей в Харькове, а в возрасте 15 лет он поступил в Харьковское Государственное Художественное Училище(1982 г.).
Его любимым жанром стал городской пейзаж. Он писал города, о которых читал в книгах, слышал по радио, или в разговорах, города, запечатленные на почтовых марках. Он придумывал страны и писал города, улицы, каналы, двери и окна домов. Двери и окна для него всегда были особенно интересны, в них он видит особую привлекательность, как будто через них открывается вход в иные неизвестные миры, закрытые в реальной жизни. Воображение художника помогало ему уноситься в эти загадочные миры грез.
Будучи студентом, Дмитрий открыл для себя заново и влюбился в родной Харьков, город своего детства и юности. Он изображал различные здания, деревянные дома, стены, маленькие кафе и магазинчики в тени огромных вековых деревьев, и опять двери и окна. Харьков его картин - теплый, уютный город, предназначенный для счастливой, спокойной жизни. источник

Morning Mist
далее...
|
|
Без заголовка |
Gianni Strino родился в Неаполе, Италия в 1953 году, где и живет по настоящее время.
Закончил Neapolitan Artistic Lyceum и после этого поступил в Faculty of Architecture. Но архитектура привлекла его менее чем живопись, поэтому он полностью посвятил свою жизнь живописи.
Gianni Strino в основном художник фигуратист, хотя в его работах есть также и серии посвященные натюрморту. Он постоянно ищет новые выражения в искусстве, но ему всегда присуще в его работах точный и изысканный рисунок, композиция и цвет.
Картины его находятся в частных коллекциях Италии и Америки. Выставки: Expo Arte Bari, Expo Arte Bologna, Galleria Bianchi D'Espinosa, Galleria Ars Italica Milano и Galleria Esedra Roma.

Isabella a la finestra
далее...
|
|
Без заголовка |
Художник Романова Романа родился в 1966 г. в Сибирском городе Кемерово. Художественное образование получил в Казанском художественном училище. Здесь же получил и высшее образование. С 2000 года полностью посвятил себя живописи. Член Профессионального Союза Художников.

|
|
Без заголовка |
Девушка в шляпе, мы не знакомы
Возьмите ж букет, возьмите цветы!
Восторги и охи набили оскомы,
И вам ли не знать своей красоты?
Девушка в шляпе, минуту постойте
Позвольте же мне на вас посмотреть
И сутки опять в авральном цейтноте
О вас буду думать, мечтою гореть.
Девушка в шляпе скорей улыбнитесь
Сегодня январь, ну а завтра весна!
Уставшей души ненароком коснитесь
Лишив меня вновь и покоя и сна!
Девушка в шляпе, простите, простите
А может быть это святая любовь?
Что ж, я побежал, ну а вы не грустите,
Я верю, я знаю, что встретимся вновь!
© Copyright: Вероника Мадонна Максимова, 2009

далее...
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
«Ждали мы Маслену, поджидали, и блина, и вина ей дали,
Думали: она - семь недель, а она - как один день.
Обманула - провела, деньги только растрясла,
Сыр да масло унесла, в закоулок завела,
А там великий пост - аж до лета мост!»
Народная закличка
Ещё рано праздновать, но душа уже просит безумств.
Хочется пережить чистый четверг, прощёное воскресение, сжигание масленицы, игрища, и за сим успокоиться.
Ледяное безмолвие взрывается звоном колоколов, густым разноцветьем. Бывало, ещё и глаз не откроешь, а нос уже щекочет духмяный аромат свежевыпеченного мамой блина с топлёным маслом. Гости, гости, гости. Ты в гости, к тебе гости. И веселится народ до потери головы, а может и совести…

Кириллов Владимир Николаевич «Масленица» 2007
Холин Дмитрий Аркадьевич «Проводы зимы» 2009

Швецова Анастасия «Масленица»
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
Картины Александра Стародубова завораживают любителей московской старины – на них город выглядит неотразимо красивым своими старинными особняками, узкими улочками, какой-то невыразимой прелестью заснеженных деревьев и туманного горизонта.
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Единственная книга прозы знаменитого испанского режиссера. Эротические похождения безбашенной души богемного Мадрида! Попарт как норма жизни! Героиня этой книги Патти Дифуса называет себя сексуальным символом испанской богемы и выступает нашим гидом по самым злачным местам художественного Мадрида.

Патти Дифуса
Пролог
Когда я думаю о будущем этой книги, я, естественно, представляю себе каталог печатных изданий, а представив себе каталог, задаюсь одним и тем же вопросом: в какой раздел попадет эта книга — художественной или нехудожественной прозы? Лично я классифицировать не берусь: «Патти Дифуса и другие тексты» можно отнести к обоим родам литературы. Теперь, когда прошло много времени и мы переместились в новое десятилетие, выясняется, что Патти олицетворяет — по крайней мере для меня — десятилетие прошедшее, восьмидесятые годы.
Для меня начало восьмидесятых навсегда останется годами бесстрашия, когда времени хватало на все. И не только потому, что мы были моложе и худее, — незнание помогало нам на любое дело бросаться с радостью. Мы не знали цены вещам и не думали о рынке. У нас не было памяти, так что мы подражали всему, что нам нравилось, и получали от этого удовольствие. Не существовало никакого понятия о солидарности — ни политической, ни общественной, ни возрастной, и чем больше мы занимались плагиатом, тем более самоценными становились. Притязания наши были огромны, однако неумение смотреть в будущее приводило к обратному эффекту. Наркотики показывали нам лишь свою яркую сторону, а секс являлся вопросом гигиены. Я вовсе не собираюсь обобщать, я говорю лишь о себе и еще о сотне людей, с которыми был знаком (на самом деле таких, как мы, было много больше). Для них и в их среде родилась и развивалась Патти Дифуса. Тогда, в начале восьмидесятых, наша жизнь была бесконечной «Фабрикой» Энди Уорхола. Когда я прочел биографию Эди Седжвик, то убедился, насколько точно определенные круги в Мадриде повторяли жизнь определенных кругов в НьюЙорке — с разницей в десять лет. Порочные крути, замкнутые крути — это само собой.
Эта десятилетняя фора превратила американцев в арбитров всей художественной и общественной жизни — мы в те годы весело ползли по темным канализационным трубам, и всетаки, если не считать денег и признания, у нас было много общего. Из людей, способных к действию, это понимали лишь единицы. Одной из самых значительных единиц был Фернандо Виханде, мир его праху. Воспользовавшись выставкой последних работ Уорхола (пистолеты, ножи, кресты), он свел вместе эти два мира, столь отдаленные и столь параллельные. Каждый день нас по новой представляли богу Уорхолу, но он никогда нас не узнавал (я употребляю множественное число, потому что мы всегда подходили к нему кучей). В Мадриде Энди полностью отдался своему аутизму, его деятельность ограничивалась приходом на места событий, и даже если он когонибудь фотографировал, то чисто машинально, и создавалось впечатление, что в камере нет пленки. Больше всего он интересовался маркизами, графинями и им подобными — вдруг ктонибудь закажет ему портрет, однако, помоему, никто на это не клюнул.
|
|
Без заголовка |
Парк Кэнрокуэн или Парк Кэнроку-эн (яп. 兼六園), Kenrokuen
Один из Трех самых знаменитых парков Японии, Кэнрокуэн провозглашен сокровищем национального масштаба. Название Кэнрокуэн («парк шести элементов») отражает шесть взаимодополняющих элементов: простора и уединенности, человеческого труда и налета старины, текущей воды и панорамных видов. На обширной территории парка, площадь которого 10,1 гектара. Сад открыт круглый год, за исключением шести дней с 29 декабря по 3 января. Весной и летом в сад можно попасть с 7 утра до 6 вечера, осенью и зимой – с 8 утра и до половины пятого.

далее...
|
|
Без заголовка |


|
|
Без заголовка |
А вдруг зима закончится, и я не успею всю красоту выложить...
Утро. К снежному сараю
В гору повезли дрова.
Крыша искрится, по краю -
Ледяные кружева.
Где-то каркает ворона,
Чьи-то валенки хрустят,
На ресницы с небосклона
Блестки пестрые летят...
Владимир Набоков, 1919
Саврасов Алексей Кондратьевич «Зимний пейзаж»
Гермашев Михаил «Снег выпал» 1897
|
|