-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Maksimo

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Esperanto_en_Mondo

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.12.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 1862


Так сколько слов в ... языке? И какое это имеет значение?

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Maksimo   обратиться по имени Пятница, 11 Апреля 2008 г. 13:54 (ссылка)
Продолжу с цитат:
Вообще идея оценить богатство языка с помощью подсчета объема словника или количества граммем опровергается как данными современной лингвистической типологии, так и колоссальным опытом практического перевода…
-----
Спортивные подсчеты такого рода имеют, по-моему, весьма косвенное отношение к языковой действительности. И делать из них какие-то выводы затруднительно.
... и для русского языка число слов окажется весьма значительным в сравнении с данными русских толковых словарей. Прежде всего за счет продуктивного словообразования, реально используемого пишущими. А уже если подсчитать все словоформы ... то получится несколько миллионов.
------
В языкознании вообще нет точного и исчерпывающего определения, что такое слово. "Виновны" в этом не ученые-языковеды, а чрезвычайная сложность такого явления, как язык. Простой пример: идти и шедший -два слова или разновидности одного? Так же: дом и домишко? Вопрос не так-то легко разрешить.
-----
Итак, если говорить о каком-то определенном, ограниченном "участке" языка, то более или менее точное количество слов известно: уже названо число наиболее употребительных в разных стилях и жанрах, - около 40 тысяч … Можно назвать также … количество наиболее употребительных сокращений - около 18 тысяч … представляет интерес … объем активного словаря, то есть количество слов, употребляемых одним человеком. Для образованного "простого смертного" он оценивается в среднем в 5-10 тысяч слов.
… Так, в "Словаре языка Пушкина" в 4-х томах … приблизительно 24 тысячи. Только "Словарь языка В. И. Ленина" … должен был включать около 30 тысяч слов …
… Сосчитать же абсолютно все слова общенародного современного русского языка никто не может - ни ученые, ни самый мощный компьютер. Потому-то языковеды и пришли к выводу: язык в количественном отношении неисчислим.
------
То, что в английском языке ежегодно образуется много слов, верно …
Надо также отметить … что многие новообразования - однодневки, которые очень быстро вымываются из словофонда, многие вообще окказиональны

------
Цитаты были взяты отсюда:
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?bid=24&ti...pg=-1&hl=%fd%ef%f8%f2%e5%e9%ed
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=45318
http://nauka.relis.ru/27/0411/27411048.htm

Там ещё очень и очень много чего интересного сказано на эту тему.
Мне для краткости пришлось сделать два последовательных "конспекта" :)
То, что получилось выше – выборка из выборки.

А ещё встречаются и вот такие любопытные утверждения:
Если сравнить английский язык с русским, то самое первое отличие -это количество слов. В английском языке их на 40 процентов меньше. В связи с этим каждое отдельное слово имеет гораздо большее количество значений. Как следствие - работа отраслевых переводчиков становится сложнее, т.е. человек, хорошо знающий английский язык, но не знакомый с данной отраслью перевода, столкнется с огромным количеством трудностей в переводе. Т.е., например, медицинский переводчик не сможет качественно перевести бухгалтерскую отчетность какого-либо предприятия, как и экономический переводчик столкнется с огромным количеством незнакомых терминов при переводе медицинской карты.


Возвращаясь к эсперанто:
"… в наиболее полном словаре эсперанто порядка 16000 корней, что образует порядка 80 000 слов

то приведенная вами цифра мне кое-что напоминает.

Bildo-de-PIV2005p.jpg (120x175, 10Kb)Имеющийся у меня словарь NPIV (некий стандарт современной лексики) на 1200 страницах (я залезаю в него для проверки значений слов или поиска значения незнакомого термина) содержит 16780 базовых слов.
Сколько из этих базовых слов можно придумать производных, которые будут понятны эсперантистам и будут иметь контекстное использование... я думаю никому не известно. Посчитать это количество просто не возможно. Сами авторы дают толкования только самых популярных из них.
Их, как написано в предисловии, тут около 47 тыс. Я бы не удивился, если бы кто-то сказал, что можно из этих корней, образовать и 200 тыс. понятий, образуя сложные слова во всевозможных сочетаниях корней друг с другом и используя зазветвленную систему приставок и суффиксов.
Короче, сделать можно столько, сколько нужно :)

Теперь дальше. Существуют многочисленные внеПИВовские слова. Читая статьи и книги на эсперанто я всё время сталкиваюсь с общепринятой практикой, которую используют большинство авторов: когда им нужны корни, не входящие в этот знаменитый NPIV: они в сноске или списком в конце раздела, главы, книги дают их расшифровку, на случай, если читатель не понял их значения самостоятельно по тексту. Это эдакий жест доброй воли. Таких слов бывает и много.

Существуют и уже упоминавшиеся терминарии использующиеся в узких профессиональных кругах, которые не востребованы в своей массе эсперантистами.
Корни вошедшие в упомянутый NPIV, отражают массово используемый минимум. Он пополняется при переизданиях за счет тез корней, которые входят в повседневный обиход эсперантистов.

Не следуют всё же забывать, что эсперанто, на сегодня, это язык использующийся большей частью для человеческого и междультурного общения. На сегодня нет фирм ведущих юридическую практику на эсперанто или проводящих исследования в микробиологии и т.п. Соотвественно и спрос на подобные научные терминарии очень не велик. Энтузиасты работают над разными областями человеческого знания, конечно, но системно глубокой проработанности всюду, и во всех облстях, разумеется, нет.
Работа эта зачастую просто обозначает узкие направления, формирует наработки для последующих пользователей. При необходимости, необходимый специальный словарный запас можно развернуть за считанные месяцы работы специалистов.
Ответить С цитатой В цитатник
Elija   обратиться по имени Вторник, 22 Апреля 2008 г. 19:34 (ссылка)
1000000 слов? процентов 60-70 - термины, в которые сами англофоны не врубятся, без спе. лит-ры. А учитывая ведущую роль англичанских стран в прогресе, понятно, откудова эти слова и беруться.
Да и вообще, как сосчитать слова живого языка? По отношению к русскому это представляется нереалным. И эта точность в цифрах - "500 000 слов, в 20 раз" только показывает ограниченность инглиша.
ИМХО
Ответить С цитатой В цитатник
Maksimo   обратиться по имени Среда, 23 Апреля 2008 г. 09:36 (ссылка)
о терминологию, да, согласен.
А вот почему "точность" с которой многочисленные апологеты английского высчитывают количество всех слов и их значений показывает ограниченность языка?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку