Папа Римский хочет изменить молитву «Отче наш» |
Фото: Depositphotos
Папа Франциск сказал, что Римско-католическая церковь должна изменить перевод фразы «…и не введи нас в искушение…» в «Отче наш», самой известной молитве в христианстве, пишет Reuters.
«Это нехороший перевод», — сказал Папа в телевизионном интервью в среду вечером.
Как пишет ТАСС, нынешний перевод на итальянский и многие другие языки позволяет, по мнению понтифика, предположить, что Господь «способен ввести нас в искушение». Надо внести в эту фразу такие же коррективы, которые были сделаны французскими епископами: они произносят эту фразу, как «…не дай нам впасть в искушение…».
Рубрики: | эзотерика, духовный путь, просветление, мистика общество, политика |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |