-Цитатник

Без заголовка - (0)

Креативные идеи по раскраске ткани

Без заголовка - (0)

Гигантские цветы … из бумаги — 2 мастер-класса Гигантские цветы … из бумаги — 2 м...

ГИГАНТСКИЕ РОСТОВЫЕ ЦВЕТЫ. - (0)

ГИГАНТСКИЕ РОСТОВЫЕ ЦВЕТЫ. ГИГАНТСКИЕ РОСТОВЫЕ ЦВЕТЫ. Одуванчик (часть I) https://youtu.be/MV1u...

Без заголовка - (0)

Цветы из туалетной бумаги https://youtu.be/iPyeWME1x9g https://youtu.be/iu7l59nz1UQ https://you...

Без заголовка - (0)

Honey Doo Crafts - Vellum Flowers Honey Doo Crafts - Vellum Flowers https://youtu.be/VrWUD_zfYgQ

 -

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
В© пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в holud

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Наши_схемы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.02.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 3189


Изгибы медного кальяна...| Восточный танец

Среда, 22 Апреля 2015 г. 13:42 + в цитатник
Цитата сообщения Panter_Woman Изгибы медного кальяна...| Восточный танец

 

Fabio Fabbi (Italian Painter 1861-1946)
 

Немыслимому ритму подчиняясь
И звону мелодичному монет,
Кокетливо вуалью закрываясь
И поправляя золотой браслет…

Ты в древнем танце коброй извиваясь,
Не пряча стройных бёдер крутизну,
Рисунку музыки восточной отдаваясь,
Даруешь моим чувствам новизну.

 
Глаза твои, как два агата тёмных,
Из под бровей изогнутых сверкают
И сонмы стрел желаньем начинённых
В сердец не опытных мишени вылетают.

На животе, с волнами поднимаясь,
Меч острый безмятежно спит.
И голубыми искрами взрываясь
В пупке твоём большой топаз горит...

Ты с музыкой покорно затихаешь,
Как кошка, щуря томно свои очи.
В густом дыму кальянов пропадаешь,
Как яркий сон арабской звёздной ночи...

 

Hans Zatzka 

Edouard Frederic Wilhelm Richter

Antonio Maria Fabres y Costa (Spanish, 1855-1938) 

Fabio Fabbi 

В Стамбуле древнем я встречал её
С горящими кошачьими глазами
И танец обращался в забытьё,
Как искра, пробежавшая меж нами..

В её глазах кошачья своевольность,
А грации завидует змея,
В монистах тайны предопределённость,
Движенья брызжут искрами огня.
(персидский поэт)

Edwin Lord Weeks (American Painter, 1849-1903) 

Leon Francois Comerre (French painter 1850–1916)

Fabio Fabbi 

Изгибы медного кальяна
Мечтательный ласкают взор
И запах терпкого дурмана
Лишь разжигает грез костер.

В восточном танце столько страсти,
И взгляд манящий из глубин...
О, Женщина, как ты прекрасна!
Я - то твой раб, то господин.

Ты подарила наслажденье,
Сердца забились в унисон,
Какое чудное виденье...
Но это был всего лишь сон...

Edouard Frederic Wilhelm Richter

Alfred Henri Darjou (French, 1832-1874) 

Georges Jules Victor Clairin (French 1843-1919)

Fernand-Anne Piestre Cormon 

он так прекрасен, так хорош...
в её руках танцует нож,
лица не видно, лишь глаза!
так утанчённа как слеза,
она движением своим
заставит трепетать мужчин,
она флиртует, соблазняет,
но близко к ней не подпускает,
восточная она дивица,
она- Богиня, танцовщица!

Hans Zatzka (Austrian Painter 1859-1945)

Fernand-Anne Piestre Cormon 

 Rudolf Ernst (Austrian Painter 1854-1932)

Georges Antoine Rochegrosse (French ,1859-1938) 

 

Otto Pilny (Swiss Painter1866-1936) 

Fernand-Anne Piestre Cormon 

 

Leon Francois Comerre (French painter 1850–1916) 

Giulio Rosati 

 

Hans Zatzka 

В шорохе ветра, в дыханье пустыни,
В запахе пряном восточных базаров,
Чудятся сказки, живые поныне,
Непревзойденной в веках Шахразады.

Мед твои речи, и мудрость бездонна,
Ночи волшебные в тысячу сложишь.
Месяц внимает тебе с небосклона,
И равнодушным остаться не может.

Всё в твоих сказках – любовь и коварство,
Верная дружба и горечь измены,
Храбрым в награду – небесное царство,
В обществе гурий, не знающих тлена.

Вечер спустился на землю прохладой.
Дивная ночь манит негой и лаской.
Вновь отворила уста Шахразада.
Внемлет султан. Начинается сказка...

 

Hans Zatzka  

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку