-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Cm0k

 -Подписка по e-mail

 

Дневник Cm0k






78

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:10 + в цитатник
Оригинал сообщения
Гомін

Гомін

Гомін по діброві

Туман поле покриває

Гей туман поле

поле покриває

Мати сина проганяє

Гей туман поле

поле покриває

Мати сина проганяє

Іди, синку,

Іди пріч од мене

Нехай тебе орда візьме

Гей мене, мамо,

Мене орда знає

В чистім полі обминає

Іди, синку,

Іди пріч од мене

Нехай тебе турчин візьме

Гей мене, мамо,

Мене турчин знає

Сріблом-златом наділяє

Гей мене, мамо,

Мене турчин знає

Сріблом-златом наділяє

Іди, синку,

Іди пріч од мене

Нехай тебе ляхи візьмуть

Гей мене, мамо,

Мене й ляхи знають

Хлібом-медом напувають

Іди, синку,

Іди пріч од мене

Нехай тебе москаль візьме

Гей мене, мамо,

Мене москаль знає

Жить під себе підбиває

Вернись, вернись, сину, додомоньку

змию тобі голівоньку

Гей мені мамо

Мені змиють дощі

А розчешуть густі терна.

Гей мені мамо

Мені змиють дощі

А розвіють буйні вітри.

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

77

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:10 + в цитатник
Оригинал сообщения
мя нема

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Ich war ein Rebell in Schottlands…

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения







Ich war ein Rebell in Schottlands Freiheitskrieg

Mit William Wallace von Sieg zu Sieg

Selbst auf der Folterbank sank mir nicht der Mut

Ich war ein Rebell, fЯ сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Репертуар квітня-місяця. Театр ім. І.Кочерги

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
2 За двома зайцями

5 Забути Герострата

15-16 країна Трімілітрямдія (дитяче)

15 Таке Єврейське щастя

16 Суперники

22 Тінь

23, 25 Сирена і Вікторія (комедія) (мала сцена)

24 Замовляю любов (комедія) (мала сцена)

26 Вільна пара (комедія) (мала сцена)

30 Ковбаса, чарка та сварка (водевіль)

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

72

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
..ммм…. я морально застарів… тре дещицю замінити… дещицю просто викинути…. і буде мені щастя…

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Маладой чілавєк, ви із какой квартіри будєтє?..

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
або як бабця молодість згадала:





Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

70

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Тримаю “Навчальний посібник з анатомії”… неформатний… сантиметра на 2 ширший за А4… мдя…

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Детектив у стилі “ретро”

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Читаю потихеньку трикнижжя бабусі Чорнобилянки та їх чоловіка :)




Після того, як горе-сищик вмився, висякався і сяк-так привів себе до ладу, а я одержав від Старого віч-на-віч все, що мав би одержати, мені по­дзвонили від чергового.

— Сирота, це ти справу Кіціуса ведеш? Тут коло мене отой, що мішка знайшов. Каже, термінова справа. Передаю трубку.

— Алло, це ви? А це двірник з Героїв Революції. Слухайте, я не у вас зранку мітлу забув? Така, майже нова, з довгою ручкою. Вона не у вас? Бо мені зранку замітати…

Це була горезвісна «остання крапля», вона ж — «сіль на рану». Віднедавна всі розмови через пульт чергового стали записувати на магнітофон. Тому я стис усі свої емоції в кулак і максимально ввічливо пояснив роззяві, що:

— його мітли я не бачив, але обов’язково пошукаю;

— і не просто пошукаю, а неодмінно знайду;

— а якщо раптом не знайду, то завтра зранку куплю йому на Житньому базарі точнісінько таку ж саму за свої гроші;

— ні-ні, не треба дякувати, бо це мій обов’язок перед чесними громадянами;

— це дуже добре, що ви будете на мене чекати. Бо як знайду чи куплю, то одразу ж занесу мітлу вам. додому. До речі, продиктуйте, будь ласка, ад­ресу. Ні, це не проблема, це ж зовсім поряд. Ну, що ви! У нас в міліції зараз всі такі культурні. Хви­линочку, я записую. Номер будинку? Квартири? Чудово.

— Так от! — загорлав я щосили у трубку, на­чхавши на присутність магнітофона, — не пізніше, ніж завтра зранку, я прийду і встромлю ручку цієї дурної мітли у твою дурну дупу! По самі прутики!

Жертва футбольного фанатизму радісно ги­гикнула у своєму кутку і вперше подивилася на мене зі щирою повагою. А вже після того, як я кинув трубку, практикант ввічливо поцікавився:

— А якби це був не двірник, а двірничка? Тут уже я з повагою глянув на молоду гене­рацію:

— Фінал був би дещо іншим. Я сказав би так: «Принесу вам оту мітлу, посаджу вас на неї, Маргарита ви моя недороблена, прив’яжу міц-ненько вашими ж колготками і особисто відправ­лю у політ… Ну, самі знаєте, куди. Для почат­ку — на Лису гору».

Плівку, звичайно, крутили на великій оперативці, але Генерал того дня був у доброму гу­морі:

— Чого дивуєтеся? — запитав він, коли регіт дещо вщух. — Якщо великі дурні примушують нас шукати вітру в полі, то маленькі чіпляються зі своїми віниками.

Тут Генерал помітив, що замполіт смикнувся на своєму стільці, і звернувся вже до нього:

— А ви, товаришу полковник, як будете пи­сати на мене черговий сигнал старшим товари­шам, то колектив не приплутуйте. Звалюйте все на мене. Мовляв, сказав у особистій розмові. До речі, спасибі, що нагадали. Треба буде наступ­ного тижня обов’язково цю історію товаришу Щербицькому розказати. Я в його ложу на фут­бол запрошений.

Вигляд у замполіта був більш ніж жалю­гідний. А Старий зробив свої висновки:

— Сирота, ти раніше начальства додому не бігай. Хай думають, що ти все усвідомив і до ночі сидиш у кабінеті над версіями.

Я так і зробив.

(за тиждень)


Те, що двірника забрала «швидка», полегшувало справу. Бо її бригади акуратно нотували, кого і куди відвезли. Більше того — через два-три дні перевіряли стан хворого та місце його знаходжен­ня і це теж записували в картотеку. Я подзвонив у довідкову «швидкої»… через кільканадцять хвилин мене порятував від смерті Старий — випадково зазирнув у мій кабінетик і вивів зі стану істе­ричних конвульсій на грунті реготу за допомогою склянки води на голову.

Потім вже я його відливав.

— Ну, Сирота, — сказав він, долаючи гикавку, — ти у нас унікум. З тобою трапляється те, що більше ні з ким не трапляється. Не інакше — батьки повитусі недоплатили, от вона і наврочила.

Стосовно серця у двірника було все гаразд. Проблема полягала у повній відсутності у нього почуття гумору. Тому мою гіпотетичну погрозу він сприйняв як сувору даність. «Очко зіграло» — точ­ніше не скажеш. І що ж він з великого переляку надумав? Висловлюючись по-блатному, вирішив «закосити». Викликав «швидку» під туманним приводом «побутова травма», а коли бригада при­їхала, став благати зробити йому бодай якусь хво­робу, інакше завтра зранку прийде сирота — ін­спектор міліції, який зробить з його дупою і мітлою оте і те…

Як на таку пропозицію реагує нормальний лікар? Один посміється, другий пошле подалі, а третій ще й викличе міліцію, щоб оформити фальшивий виклик, як дрібне хуліганство. Але

моєму двірнику не пощастило капітально. До нього приїхав сам доктор Корольов. Колишній центровий інститутської баскетбольної команди, фантазер-вигадник, хуліган від народження, лікар вищої кваліфікації, бабник-винищувач, душа товариства, а головне — лютий ворог усіляких симуляцій та симулянтів.

Бригада, яку очолював Корольов, називалася шоковою і виїздила на найтяжчі випадки. Але якщо на місці виклику «шокової» ситуації не ви­являлося, то Корольов влаштовував її симулянтам негайно — і то в найвищій кондиції. Це пішло від­тоді, як один іпохондрик викликав бригаду Ко-рольова і зажадав перев’язати йому подряпаний кицькою палець, а в цей час неподалік, на вулиці помирала дитина, що втрапила в автомобільну ка­тастрофу. І бригада до неї не встигла. Корольов тоді дочергував свою зміну, переодягся, заїхав до симулянта вже як приватна особа і одним ударом свого замашного кулака забезпечив роботу відділенню щелепно-лицьової травматології на цілий рік. Чи треба тобі пояснювати, чому кар’єра талановитого лікаря надовго забуксувала на станції «швидкої допомоги»?

Отож, Корольов із максимально серйозним виразом обличчя вислухав двірника і сказав:

— Товаришу, не панікуй! Медицина у нас хоч і безкоштовна, але гуманна. Дамо раду.

Далі хронологічно події розгорталися так: Корольов запаковує переляканого симулянта в машину і везе куди? — в Кирилівку, себто у Цент­ральну Київську міську психіатричну лікарню ім. академіка Павлова. Надворі ніч, психи сплять, сичі в Сирецькому гаю перекликаються і світло горить лише у черговій частині. І сидить там один із найінтелігентніших київських лікарів-психіатрів Борис Миколайович, а з ним два мордовороти-фельдшери, вигнані свого часу з гицелів за звірст­ва, — і вони втрьох зосереджено поглинають неро-зведений казенний спирт, занюхуючи його ірискою «Киць-киць».

Доктор Корольов ввічливо вітається, вибачається за клопоти і пояснює шановному зібранню:

— Ось, колеги, складний випадок. Хворий стверджує, що його переслідує злий і страшний міліціонер, аби зґвалтувати через анальний отвір ручкою від мітли. Я, звичайно, у психіатрії диле­тант, але мені здається, що тут тягне на манію переслідування.

Борис Миколайович наливає колезі по вінця, теж вибачається, що іриски скінчилися, і зауважує:

— У принципі, я не заперечую. Цілком може бути манія переслідування, але вже як вияв хвороби. А причини, колеги, значно глибші, значно глибші!.. Можливо, ми маємо справу з серйозною сексуальною перверсією (себто, перенесенням), по­в’язаною з негативним еротичним досвідом у дитинстві, можливо, якимсь актом брутальної статевої агресії.

Один із фельдшерів і своєї освіченості підпустив:

— Його, певно, у дитинстві міліціонером лякали. От очко і заграло.

— Можливо, можливо, — веде своє Борис Ми­колайович, — а міліціонер якийсь конкретний чи це узагальнений образ? Що наш гість скаже?

Двірник зі стану симуляції вже доходить до стану абсолютно законного кандидата в пацієнти Бориса Миколайовича. Бо тільки й зміг, що пріз­вище моє назвати:

— Сирота він, той мент, Сирота…

— От бачите! — зрадів Борис Миколайович, — сирота! Я ж вам казав. Взагалі, факти гомосексуального насильства з боку старших підлітків над молодшими характерні для закладів напівпенітен-ціарного типу: дитбудинків, шкіл-інтернатів… при­чому, знаряддям насильства не завжди виступає статевий орган, а часом і підручні предмети: олівці, ніжки від табуреток тощо. Тому мене особливо цікавить ота ручка від мітли. Поза всілякими сум­нівами, це стовідсотковий фалічний символ.

Двірник нарешті збагнув, у що він втра­пив, — і зомлів. Доки мордовороти його відкачували, Борис Миколайович із доктором Король-овим своє допили, папери оформили і руки один одному потисли. А жертву фалічної символіки накачали транквілізаторами — та й у палату.

Корольов з бригадою в машину — і гайда. Щоправда, через три доби совість його заїла, пішов він до «мами Наталки» і покаявся.


Від автора: «Мама Наталка» — так персонал «швид­кої допомоги», а слідом за ним і кияни називали Наталю Михайлівну Лєнгауер — багаторічного директора «швидкої», глибоко поважану людину. Господь уберіг її на війні, де вона була хірургом у медсанбаті, і подарував довгедовге життя. Мама Наталка чи не першою з українських лікарів одержала звання Героя Соціалістичної праці. І це був не аванс на майбутнє чи презент до ювілею, а констатація факту.

Доки вона керувала «швидкою», станція працювала, як бездоганний механізм, хоча проблеми з пальним, запчастинами і зв’язком дошкуляли й тоді. Секрет був надзвичайно простий: крім роботи і підлеглих, у суворого директора більше нічого в житті не було.Олекса Сирота:



Фінал цієї історії оптимістичний. Мама Наталка, щоправда, взяла стілець, поставила його посеред кабінету, залізла на нього, звеліла доктору Корольову підійти ближче і дала зо два рази по фізіономії. Потім сіла в машину і гайнула до Кирилівки — вибачатися. Коли двірнику сказали, що він може йти додому, сталося несподіване. Колишній симулянт оголосив, що йому тут дуже подобається, і як його не умовляли, наполіг на своєму. Його залишили в лікарні працювати за фахом. Він мете двір психушки, а я втратив одного з небагатьох свідків.

У мене таке враження, що Бориса Миколайовича у дитинстві теж лякали міліціонером. Бо він таки розкопав у підсвідомості двірника якусь маленьку перверсію, котра не обмежувала його працездатності, зате вберігала від будь-яких контактів із нашою Управою. Але, як говорив один наш університетський викладач, принцип єдності і боротьби протилежностей — це коли з цілого моря поганого можна все ж таки витягти капочку хорошого.















Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Василь Стус. Молода нація.

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения


Василь Стус.

Двадцять років після смерти: сучасне сприйняття і переосмислення


альманах Молода нація

в-во «Cмолоскип»

№1 38 2006р.

ISBN 966-7332-13-6

Від упорядників

Василь Стус є однією з найконтроверсійніших постатей української культури XX століття. Незважаючи на чисельні дискусії щодо витоків та особливостей творчості поета, незаперечним залишається той факт, що він є сучасником для всіх, кому понад 20 років. Його харизма, відчутно чи непомітно, впливала на формування їхньої особистості й світогляду. Життєвий досвід й творчість В. Стуса залишаються цікавими і притягальними для широкого кола читачів та дослідників, сприяють пошуку відповідей на власні життєво важливі питання.

Матеріали, представлені у цьому збірнику, є наслідком роботи наукової конференції «Василь Стус. Двадцять років після смерті: сучасне сприйняття та переосмислення», яка відбулася З лютого 2006 р. Конференцію проводили видавництво «Смолоскип», Музей-архів українського самвидаву та Гуманітарний центр Василя Стуса.

Завантажити з Рапіди

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

“Читати українською - це не боляче, це цікаво”

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения

Леонід Фінкельштейн - жвавий, азартний та вічно молодий директор видавництва "Факт". Професійний читач - як він сам себе називає. Несподіваний та непередбачуваний настільки, що може погодитися видати нову книгу молодого талановитого автора, навіть не читаючи її.

Він стверджує, що воліє випустити кілька нових книжок, аніж завойовувати нагороди - проте саме видавництво "Факт" отримало головну нагороду конкурсу "Книжка року - 2007" за книгу Оксани Забужко "Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій".

Фінкельштейн видає книжки українською мовою - і думає про російськомовного читача. Ми вирішили дізнатися, як все це уживається в межах однієї особистості та одного видавництва. Розмова відбувалася під час "Медвіну" - Київського книжкового ярмарку.

- Зараз в Києві відбувається важлива книжкова подія року - виставка "Медвін". Цього року, як і кілька попередніх років, "Факт" представляє свої книжки. Виставки загалом впливають на роботу видавництва та на продажі?

- Виставки це дуже добре. Гадаю, чим їх більше, тим краще. Але під час виставок дуже важливо саме видавцям розуміти, навіщо їм саме ця конкретна виставка. Я вважаю, що виставки - не для того, щоб розбагатіти. Сама назва "виставка" - це реклама, промоушн, показуха.

А чим це погано? Треба показувати, те, що маємо. Я особисто київським "Медвіном" дуже тішуся. Тішуся, перш за все, тому що ідеологічні та моральні важелі цієї виставки кожного року стають більш потужними.

- А що це за важелі?

- Гасло нашого видавництва просте: "Російськомовний - україночитаючий". Ми пояснюємо, що читати українською - це не боляче, це цікаво. І якщо людина в побуті спілкується російською мовою - на здоров'ячко!

Я не збираюся нікого вчити, якою мовою спілкуватися вдома, у ліжку чи за столом. Але ти живеш в країні, яка якимось дивним чином називається "Україною", і головна мова - я не побоюся цього слова - у цій країні повинна бути українська.

Якщо не вмієш розмовляти цією мовою - біда, але ж читати українською вмієш. Моє завдання - дати що читати, тобто якісний товар, познайомити з авторами і книжками, і зробити так, щоб читач вважав себе представником нормальної європейської нації.

- Цього року "Факт" взяв чотири серйозні нагороди на конкурсі "Книжка року". Як ці перемоги впливають на читацькі симпатії?










- Знаєте, якось впливають… Розумієте, я так обережно відповідаю, бо найбільша трагедія нашої країни в цьому сегменті полягає в тому, що я, директор потужного видавництва, не можу зробити нормальне соціологічне обстеження. Як впливають конкурси? Як впливають виставки? Як впливає якість? Які напрями літератури мають більший попит? Не можу…

Соціологічне обстеження робиться на зрізі читачів. А в мене нема цього зрізу, я не знаю, як це зробити, бо нема, де продавати книжки. Якщо рахувати всі книгарні, котрі працюють з українською книгою, то на всю Україну їх менше, ніж книгарень у Варшаві або у Москві.

- "Факт" вирізняється тим, що видає книжки молодих авторів, котрих називають "поколінням двотисячників". Яке ваше ставлення до цього покоління? Чи існує воно, на вашу думку?

- Я думаю, що їх немає. Думаю, велика вада полягає в тому, що ми ділили не по вертикалі, а по горизонталі. Це неправильний поділ - шестидесятники, семидесятники, вісімдесятники, дев'яностники - яке погане слово! - і двотисячники.

Ми вибираємо не старих і не молодих. От мені за паспортом п'ятдесят шість років, але я вважаю себе молодим. Будете сперечатися? Я не знаю, що таке старий чи молодий письменник. Я знаю тільки, що таке письменник.

Тобто чому ми друкуємо цих так званих двотисячників? Тому що ми вважаємо, що це хороша література. Не треба змагатися, хто кращий - бо ми бачили і старих дурнів, і молодих придурків. Вік тут ні до чого.

- В одному з інтерв'ю ви згадували про нову форму книги - інтеркнижка. Чи могли б ви пояснити, що це?

- У нас був проект "Текст + Контекст", котрий видавався як інтегрована книжка - тобто текст і про текст, про автора, трішки епістолярії, трішки критики. Потім ми його припинили, бо без державної підтримки робити такі проекти неможливо.

Зараз ми його реанімуємо - назвали серію "Текст + Контекст new" та видали "Срібний вік" російської поезії в український перекладах", упорядником був Максим Стріха. Та я не впевнений, що вдасться працювати далі.

Але зараз у США починається літературний проект, який називається дуже дивно - "Text and Context". Зважте, це за шість років після нас. Росіяни теж після нас почали проект "Текст. Контекст. Подтекст". Ми почали перші, але наш проект "благополучно загнулся".

- Колись в Інтернеті з'явилося інтерв'ю з власником харківської книгарні, що продає українську книгу. Він жалівся, що зараз випускають лише книжки для багатих, а книжок для бідних вже немає - бо книжки дуже дорогі. Чи згодні ви з такою думкою?

- Звичайно, не згоден. Давайте дивитися. Книжки серії "Exceptis excipiendis", де друкуються і молоді, і не дуже молоді автори, коштують до 18 гривень. Я перепрошую, а скільки коштує півкіла ковбаси? Півкіла ковбаси коштує дорожче, ніж книжка. Але книжки вистачає на довше.

Середня закрутка на книгу, яку дають книгарі - 50-70 %, наш прибуток складає 20-30 %. Якщо ви вважаєте, що це чесно… Я не вважаю. От антологія "Українська мала проза ХХ століття" - 1520 сторінок, коштує 100 гривень. Я перепрошую, але ж там 100 авторів! Це по 3 гривні 33 копійки за кожного автора. За Лесю Українку або Оксану Забужко 3 гривні 33 копійки - це не дуже багато. Тому хай не брешуть, що книги дорогі.

- Ви часто згадуєте про ідеологічний аспект роботи видавництва. У чому він полягає?

- Ідеологічний аспект полягає в тому, що розділяється поняття "бізнес" і "моральний бізнес". Я вважаю, що видавці повинні займатися моральним бізнесом, а не просто бізнесом. Що це значить? Ми повинні робити не те, що приносить надприбутки, не те, про що недомірює держава, а те, що потрібно читачеві.

Це мова, це вибір авторів не за ознакою "у кого є гроші", це морально-ідеологічний вимір. Бо товаришувати з багатими дядями і тьотями з діаспори і видавати мемуари їхніх бабусів та дідусів ми не дуже любимо.

- А доводиться?

Слава господу, дуже рідко. Хоча замовлення ми виконуємо - інакше б не вижили. Проте 70 % продукції випускаємо за власні зароблені гроші.









- Українські письменники часто скаржаться на відсутність професійної критики. Чи поділяєте ви цю думку?

- Поділяю однозначно. Я гадаю, що в Україні професійна критика відсутня. Є критика для тусовки, нема критики для громади. Розумієте, в половині наших часописів пересічний читач не розуміє половини слів. Другу половину не розумію я - хоча я професійний читач.

А от стосовно газет, журналів… Культура взагалі висвітлюється "по остаточному принципу"… Більше того - нема національної культурологічної газети, немає нормального літературного часопису.

- Можливо, цьому могли б допомогти Інтернет-видання, які зараз активно розвиваються в Україні?

- Інтернет допомагає, але допомагає малувато. На сьогоднішній день більшість користувачів Інтернету є не фокус-групою, а обмеженою тусівкою. Я вважаю, що Інтернет поки що не став явищем країни. Наразі він є явищем груп. Хоча наше видавництво має свій сайт, свій ЖЖ, але поки що це є дещо камерним угрупованням, а не явищем загальноукраїнського виміру.

- Професійної критики нема. А чи є професійні письменники? І що це взагалі?

- Професійний письменник - це письменник, що живе, здебільшого, за кордоном. В Україні важко стати професійним письменником. Бо у нас як в анекдоті: "Рабіновіч, що б ти робив, якби став королем? - Я би тоді трохи шив…". Наші письменники так само - всі вони або трішечки журналісти, або трішечки літературні критики…

Це дуже добре, але це заважає стати професійним письменником. Коли Оксана Забужко сидить в Києві і пише книжки, моя мрія - оборонити її від журналістів, громадських діячів, які розривають її на частини, щоб вона щось прокоментувала, десь виступила, кудись прийшла.

Справжнім письменникам не дають можливості творити - настільки вони запотребовані суспільством. І це мені як видавцеві дуже "обідно". А що таке "професійний письменник" для мене як видавця?

Це письменник, що має відповідну, не обов'язково філологічну, освіту, яка йому допоможе творити, і людина, яка має щонайменше талант, хоча бажано - геніальна.



Відси

Взнав тут

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

66

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Вадиму й Міхату (ну і всім іншим):

Раменські Житлові будинки

PS: Вадиме… ясна холєра… ти коли собі пошту людську заведеш?

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

65

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
- Знаєш як москалі кажуть слово”шабля”?

- Як?

- “Тішє дєвочкі”

- Повбивав би

Більше у andrew-prim

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

64

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения







Ліна Костенко

Осінній день березами почавсь.

Різьбить печаль свої дереворити.

Я думаю про тебе весь мій час.

Але про це не треба говорити.

Ти прийдеш знов. Ми будемо на “ви”.

Чи ж неповторне можна повторити?

В моїх очах свій сум перепливи.

Але про це не треба говорити.

Хай буде так, як я собі велю.

Свій будень серця будемо творити.

Я Вас люблю, о як я Вас люблю!

Але про це не треба говорити.
CZY MY MYCIMY BYЯ сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

отаке…

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Сьогодні доповідав на тему лябуки… слухаю - тиша (рідкісне явище)… дивлюсь - у люду щелепи позвисали… (а такого я ще не бачив)

- Це, що, в Україні роблять?

- Ну… так.

…мертва тиша…

- Скільки коштує?

:)

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

УПА – армія-переможець. Сотенний Симчич-Кривоніс та інші

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения

На початку 2008 року медіа розповсюдили повідомлення: “В місті Коломия Івано-Франківської області за життя встановлено пам’ятник сотникові УПА Мирославу Симчичу, який святкує свій 85-й день народження.

Мирослав Симчич, “Кривоніс”, у січні 1945 року разом зі своєю сотнею розгромив цілу каральну дивізію НКВД, відому злочинами проти людяності, винищенням цивільного населення та депортаціями кримських татар і народів Кавказу. Симчич був кілька разів засуджений на тривалі терміни в радянських концтаборах і відбув там загалом понад 32 з половиною роки”.

Реакція на це повідомлення російської і особливо малоросійської “прогресивної громадськості” була дещо дивною і зводилась до “Етово нє может бить”. Мовляв, якби це насправді було, то про цього бандерівця вже було б написано десятки книг і відзнято кільканадцять фільмів.

І дійсно. В нормальному суспільстві навіть найпримітивніший обиватель захоплюється героями. А еліта вважає справою честі, власним моральним обов’язком віддати шану героям і сприяти заплідненню суспільної свідомості їхнім взірцем.

У нашому ж, постсовково-малоросійському, так багато “еліти” і так мало честі. А категорія “моральний обов’язок” взагалі зникла з інформаційного простору й мотиваційно-спонукальної сфери особи.

Власне від перегляду багатьох документальних фільмів про ОУН, УПА залишаються, в основному, політичні аспекти. А художні фільми про ОУН-УПА Янчука, на мій погляд, можуть викликати хіба-що меланхолійну жалісливість за “нещасними”, вічно сумними хлопцями з лісу, тай за змарнованими на це вітчизняними і діаспорними доларами.

За що воювали ці насправді горді і мужні воїни, – не зрозуміло. Слова “Україна” в байдужих розмовах героїв цих фільмів взагалі не чутно…

Пісня “Тартака” з Нічлавою “Не кажучи нікому” – супер! І ніби непоганий відеокліп зробили хлопці на фоні легендарного напівзруйнованого в бою УПА з німцями монастиря в Новому Загорові на Волині. Але чому й у цьому кліпі режисер так відчайдушно давить на жалість, а образ упівців такий бідненький-нещасненький – всупереч історичним реаліям?

До речі, в тому знаменитому бою 8-11 вересня 1943 чота особливого призначення бунчужного Андрія Марценюка (псевдо “Береза”) у стінах Новозагорівського монастиря тримала оборону і перемогла понад тисячу нацистів. Із 43 повстанців 29 загинуло. Але ж вони знищили 540 окупантів і біля 700 поранили, які прибули на 40 машинах та 10 танкетках і мали ще й гармати та три літаки.

То ж виникає запитання: доки нашу суспільну свідомість будуть формувати “митці” з хохляцьким комплексом невдахи !?

А нам так не вистачає хоча б одного фільму, де б ці люди, одержимі великою ідеєю визволення і об’єднання України, були показані у всій істинній їх величі і красі, а УПА – як не тільки героїчна і мученицька, але й найбоєздатніша партизанська армія у світовій історії! Це розуміли Че Гевара, Де Голль, який якось зазначив: “Якби у французької армії був такий дух, як в УПА…”.

Хто він, Мирослав Симчич

Симчич народився у селі Березів Вижний колишнього Яблунівського, а нині Косівського району, 5 січня 1923 року, в сім’ї селян середньої заможності. Обидва його діди були друзі-опришки.











Сотенний Мирослав Симчич–“”Кривоніс” з ППС-43, ствол від карабіна 1938 року

Цікаво, що рідне село Симчича – одне з сіл старої української шляхти, засноване ще визначними воїнами князя-короля Данила Галицького. З таких сіл повиходило багато видатних українців (зокрема, Малкович, Павличко, тощо).

Знаходив у якійсь книжці, що був боярин Симчич у короля Данила… По лінії моєї матері є одне особливе ім’я – Гриць Голинський. Це рідний брат мого діда… Сотник українських січових стрільців, командир Гуцульського куреня.

Він його організував, увійшов до складу корпусу січових стрільців і провоював усю війну (1917-21 роки) аж до відступу в Чехословаччину“, – розповідав пан Мирослав про своїх вірогідних предків і реальних родичів у одному з інтерв’ю.

Двох інших дідових братів розстріляли німці. А самого Голинського в сумнозвісному Дем’яновому Лазу біля Івано-Франківська розстріляли “перші совіти”. Його череп знайшли під час розкопок в 1989 та ідентифікували за платиновою латкою, якою лікарі закрили рану, отриману сотником в боях за Київ від більшовицької шрапнелі.

У шкільні роки Симчич дуже хотів бути козаком і готувався до цього в чисельних сутичках з польськими ровесниками. В одній з таких бійок він завдав ушкодження синові війта, через що на певний час був виключений зі школи.

У 1941 вступив до молодіжної організації ОУН. Вже навчаючись у Коломийському архітектурному технікумі, восени 1943 року, направляється в перший курінь УНС (Українська народна самооборона) в Космач.

Після двох боїв з німцями цей курінь відійшов на Чорний Ліс, окрім чоти Скуби, з якої організовується нова сотня. Районовий Орел направляє Симчича знову в Коломию вести розвідку. Весною, з приходом більшовиків, сотенний Скуба відправив Симчича в старшинську школу, яка була організована біля Космача на Заваялах у селі Снідавка.

Закінчивши цей вишкіл і отримавши звання чотового, він був направлений у Буковинський курінь, у сотню Криги, але на прохання сотенного Мороза пізньої осені 1944-го Симчич повертається. Мороз доручив молодому старшині вишколювати сотню.

Сотня пішла в рейд на Снятинщину і Заболотівський район, де за одну ніч розгромила деякі колгоспи, а також розігнала місцеві щойно створені “істрєбітєльні” загони.

Далі сотня рейдує по Буковині, повертається перед Різдвом 1945, а після свят отримує наказ іти на Космач. І тут починається найважливіше.

Битва за “бандерівську столицю”

Скептики мають рацію, сумніваючись у можливості сотні розбити цілу дивізію. Забігаючи наперед, скажу: розгром був і навіть більш, ніж дивізії. Але той бій сотні Симчича-Кривоноса був лиш завершальним етапом переможної битви за одну з УПівських столиць – величезне селище Космач, недоступної до того ні німцям, ні більшовикам, ні будь-яким іншим “визволителям”.











“На світлині ми з Буйтуром — Василем Синітовичем та його сестрою Олею”

За даними Центру дослідження визвольного руху, з радянського боку, окрім дивізії НКВД генерала Дергачова, в тій операції брали участь 31, 33 і 87 прикордонні загони та деякі інші формування.

З боку УПА – місцеві курені “Гайдамаки”, “Карпатський”, вірогідно, “Гуцульський” і “Перемога”, а також з Калущини сюди зрейдував знаменитий курінь “Скажені” Павла Вацика-Прута (який замінив раненого курінного Різуна).

Всього – не менше 10 сотень чисельністю понад 1200 старшин і стрільців.

Очевидно, на один з таких зазначених прикордонних батальйонів по дорозі на Космач, в село Шипіт, натрапила Березівська сотня, в якій Симчич на той час командував 3-ю чотою. Разом з сотнею Гонти цей курінь оточив і за одну добу розгромив той батальйон.

У бою Мороз був тяжко поранений і передав команду саме Симчичу, який перед тим з двома чотами успішно закрив прорив ворога, і довів бій до переможного кінця.

А тим часом тривали запеклі бої куренів УПА з головними силами ворога у самому Космачі. Наш герой згадує: “Там було повно наших військ, але ми не захотіли приймати бій у селі, щоб село не горіло. То відступили з села.

На околиці Космача в заліснені місцевості більшовики зайшли тріумфально: вони сподівалися, що буде їм спротив. І почав Ванька гулять: грабити людей, ґвалтувати жінок і таке інше, що вони вміли робити, – це всі знають.

Коли більшовики розслабилися, наші частини оточили Космач і почали їх бити. Бій ішов три доби без перерви. Вистрілявши весь запас своєї амуніції, подали радіограму в Станіслав у штаб дивізії, щоб давали їм підкріплення, бо вже вони от-от на капітуляції. А цю радіограму наша розвідка перехопила. Зі Станіслава їм відповіли, що поміч буде. Наше командування вирішило не допустити допомоги.

Поки основні повстанські сили зводили запеклі бої в Космачі, кілька сотень стало заставами на підступах до села зустрічати останні резерви дивізії карателів-НКВДстів. Березівцям прийшов наказ відійти до потоку Рушір на засідку: дорогу з Яблунова до Космача випало оберігати їм.











Фото з каторги

Новий молодий сотенний Юрко також доручив керувати боєм досвідченому Кривоносу. “Двісті п’ятнадцять стрільців треба було замаскувати так, щоб ворог не запідозрив нічого. Місцина відповідна знайшлася. Гори там брали дорогу в підкову. Мені подумалося, що сам Господь створив наші гори, щоб нищити в них непроханих зайд“, – згадує Кривоніс.

Ця посилена сотня мала на озброєнні 22 легких кулемети, полковий міномет, “бронебійку”, понад 20 автоматів, десь 15 напівавтоматичних рушниць, решта – карабіни (кріси) й гранати.

Ворожа колона з’явилася зранку: 12 вантажівок-студебекерів (за іншими даними – понад 15), тісно набитих солдатами, і одна легкова автомашина зупинилися на самому краєчку провалля перед щойно розібраним повстанцями мостом. Усі були на виду.

За 2,5 години знищили майже всіх – 405 солдат і офіцерів полку дивізії НКВД, включно з її командиром – генерал-майором Дергачовим.

Чи жаль цих “майже всіх”? Дуже! Але ж страшенно жаль сотень тисяч замучених борців ОУН-УПА, яких так не вистачає Україні і людству! Усіх жаль, утім, між ними є різниця: одні прийшли на чужу землю зі зброєю встановлювати “новий порядок”, а інші захищали цю землю і право свого народу самому вибирати свою долю…

Рани, хвороби, рейди, (не)останній бій

В бою Симчича було поранено: “Десь через сорок хвилин бою розривна куля влучила мені в праву руку, перебивши кістку вище ліктя. Про рану я нікому не признавався (бо коли командир у бою поранений падає, то падає бойовий дух). Міцно перетягнув рукав кожуха на кисті, щоб кров не стікала. Через кілька годин бою я впав без свідомості — далася все-таки взнаки втрата крові…“.

Почалася гангрена. Лікарі категорично радили ампутувати руку. Але Симчич і тут не здався:: “Путню пораду дав мені в Акрешорі один господар: “Синку, не слухай тих докторів, а візьми з жолоба з-перед корови трину, запар її й промивай рану. Меш мати здорову руку”. Послухав я старого чоловіка, і невдовзі гангрена відступила. У сіні є різне зілля. Воно треться, коли корова їсть сіно, і осідає на дні жолоба. Пилок з того різнозілля має чудові лікувальні властивості“.

В одному з інтерв’ю Симчича запитали про знищення упівцями генерала Ватутіна. Він відповів: “Вбили його за те, що він нещадно гнав свою армію: не озброїв, не вишколив, а коли дійшов до Дніпра, то втопив безліч ні в чому не винних людей. Генералів, які займалися лише боєм із німцями, ми не чіпали, але Ватутіна як злочинця провід УПА засудив на вищу міру покарання. Доля звела мене з одним стрільцем, який був у тій засідці“.

Зимою 1946 – аж до весни Симчич хворіє на тиф. Гине сотенний Мороз, сотня з новим командиром Підгірським зазнає втрат і розсіюється. Але здаватися з повинною ніхто не йде. Симчич офіційно призначається командиром Березівської сотні, відновлює її боєздатність.

Один з моментів розповіді Кривоноса звучить особливо хвилююче і навіть сенсаційно: “Я пам’ятаю останню розмову з підпоручиком крайового Проводу Дзвінчуком восени 1946 року.

Він зібрав нас 5 чоловік сотенних – Білого, Вихора, Спартана і Юрка: “Хлопці, бравурні походи скінчилися. Заходимо в глибоке підпілля на довгі десятиліття, мінімум на 40-50 років. Мусимо показати перед світом, що Україна боролась, бореться і буде боротися до повної перемоги за свою незалежність”.

Усіх рядових, які були хворі, ми старалися якось легалізувати. Ми вирішили вмерти, а не зганьбити Батьківщину, і тим самим пронести для майбутніх поколінь нашу історію“.

Чи могли воїни УПА втекти за кордон? Могли! А березівці навіть там побували: “Командування наше домовилося з мадярами, що вони приймуть наших поранених у свій шпиталь, далеко на їхній території, треба було їх туди відвезти.

Ми нав’ючили 16 коней. Я мав від полковника Кропиви наказ: відвези людей у шпиталь, здай мадярам, передай документи від нашого командування. Як зможеш, то вертайся назад, як не зможеш – відступай разом з мадярами на Захід. Коли ми здали поранених, я вишикував чоту, 45 хлопців, пояснив наказ. Жоден не заїкнувся, що хоче відступати“.

Весна і літо 1947 року – рейд по Буковині аж до Бессарабії і назад. Як витримували все це повстанці?











Сучасне фото: він переміг!

Симчич: “Були такі періоди під час великих облав, осінніми дощами, дощ і дощ… Мокрі, змерзлі, голодні, а воші такі, що не треба шукати: потягнув-потягнув, та й маєш повну жменю. Бо в такій біді, нужді страшно воші кидаються на людей… Відтак нас почав тиф косити. Екзема нас дуже мучила. Ми часто переходили Прут і Черемош убрід зимою.

Ще з вечора замочиш ноги, до рання маршируєш… Ранок настав – у лісі чи в чагарнику не накладеш вогню, щоб посушитися, бо дим і ти вже видаєш себе. Цілу ніч замерзлий ідеш, відтак цілий день сидиш, аж поки до вечора не обсохнеш від свого тіла трошки. Ноги гнили від стопи і майже по пояс“.

4 грудня 1948 року Кривоніс із Петром Чернецем перевіряли зимові криївки. Сніг перестав падати й не заносив сліди. Вирішили перечекати у перевіреній хаті. Раптом хату оточили більшовики. Друзі вели бій від першої години дня до десятої години вечора. Людолови запалили хату. “Тоді, пам’ятаю, вирішив: “Краще згоріти” — і зомлів (від диму – В. Г.). Коли прийшов до тями, був уже, як клубок, обмотаний шнурками”.

Але боротьба за свободу – ні сотника УПА Мирослава Симчича-Кривоноса, ні УПА, ні української нації – не закінчилася. Вона лиш перейшла в інші форми. Щоб перемогти у 1991.

Постскриптум:

Автор публікує цей матеріал, перш за все, як заклик до журналістсько-піарно-режисерсько-продюсерської еліти-без-лапок:

Є речі, не вимірні щоденною суєтою і не співмірні з товщиною гонорару чи джинси. Живімо не лишень за (на) себе. Мусимо жити й за них! Ми відповідальні за втілення гасла, з яким героїчно боролись і гинули сотні тисяч українських патріотів: “Ми віддаємо своє життя за Україну! Бо віримо, що на нашій крові зросте нова щаслива Українська нація!”

Але для того, щоб така нація нарешті зросла, треба, щоб вона хоча б здогадувалась про істинну велич її героїв.















Володимир Гонський, для УП



Джерело: pravda.com.ua

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Леся Українка: хронологія життя і творчости

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
УКРАЇНСЬКА ВІЛЬНА АКАДЕМІЯ НАУК У США

ОЛЬГА КОСАЧ-КРИВИНЮК

Леся Українка

хронологія життя і творчости


Нью-Йорк 1970


ПЕРЕДМОВА

Сестра Лесі Українки Ольга Петрівна Косач-Кривинюк (1877-1945) ще в 30-х роках, у Києві, розпочала свою працю над збиранням і упорядкуванням родинного архіву, а також над збиранням рукописів Лесі Українки, головно, її листів. Особливо наполегливо Ольга Петрівна працювала над цими матеріялами в останні два роки перед війною, а також і у важких умовах війни і еміїрації. Зібравши і упорядкувавши багатий матеріял про життя і творчість Лесі Українки, зокрема її листи, Ольга Петрівна віддала його на схов до рукописного відділу Академії Наук у Києві. Коли 1956 року видано 5-ий том творів Лесі Українки, в який ввійшли поетчині листи, велика частина цих листів була надрукована „за машинописною копією О. Косач-Кривинюк (ф. 2, ч. 934)”, — як зазначено в примітках до цього тому.

Хронологічну канву життя й творчости Лесі Українки та копії багатьох листів О. П. Косач-Кривинюк привезла з собою на чужину і незадовго до смерти один примірник своєї великої праці під назвою „Хронологія життя і творчости Лесі Українки” передала Музеєві-Архівові Української Вільної Академії Наук, що в той час перебував в Авґсбурзі. Цей примірник УВАН привезла до Сполучених Штатів.


Завантажити книгу з Рапіди

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

60

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Відписався від

Є мені щастя :)

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

58

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
О… сайт Діда Андрія… ехъ…

www.dedandrey.com.ua

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

90років БНР

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения
Последний раз я был на митинге зимой во время импичмента Лукашенко. Тогда сотни если не тысяча здоровых взрослых мужиков с неделю стояли на морозе ибо еще верили в честность политики. Лукашенко был в пяти минутах от “ухода” из игры, и об этом знали все. Никого даже не пугали рассказы о вводе танков в Минск и пр. Здоровые мужики на площади понимали, что могут стать пушечным мясом, но они считали себя Гражданами и были готовы к риску во имя другого будущего. Хорошо помню захаренок и прочую оппозиционную мразь, которая выходила в “народ” и увещевала о том, что осталось “еще день простоять и ночь продержаться”. К стати, люди стояли и охраняли парламент даже ночью. Но, как вы помните, импичмента не произошло - приехали гонцы из Москвы, кому-то дали денег, кого-то попугали обнародованием записей оргий с проститутками… и революцию слили. Думаю, именно тогда многие и разочаровались в том, что представляет собой оппозиция. Среди таких оказался и я.

Вчера я пошел в город не потому, что возлюбил оппозицию. Я и сейчас испытываю отвращение и к Милинкевичу-Барану, и к северинцам-пацифистам и прочим профессиональным барацьбитам. Я пошел в город по двум причинам.

Во-первых, 90 лет БНР - это Дата. Большая дата. Конечно, БНР не является какой-то точкой отсчета беларусской государственности - у нас были и Миндовг, и Витовт, и Гедимин. Наши войска громили рыцарскую Европу под Дубровной, жгли Москву и истекали кровью на Ворскле. У нас - великая история, в которой БНР - это просто небольшой эпизод. Но 90-летний юбилей - хороший повод его отпраздновать.

Во-вторых, я пошел в город показать власти, другим и прежде всего себе, что я не согласен с тем, что происходит в стране. И, в принципе, я готов помочь тем, кто разделяет мои мысли.

А произошло в последний год слишком много всего. Власть окончательно вышла из “европейского контекста” и сроднилась с кокаиново-нефтяным режимом Чавеса, дикарьем из Ирана и, безусловно, антинародным правительством Хазарии-России. Колониальное правительство из комуняцких функционеров вырвало из дрожащих старушечьих рук последние копейки, при этом устраивает лубочные хоккейные турниры, по пять раз на год перекладывает плитку в Минске, строит никому не нужные небоскребы и дворцы, зарывает в землю миллионы в виде “агрогородков” и при этом уничтожает культурное наследие. За ярлык на княжение Лукашенко распродает богатства страны россиянам и чуркам. Дешевое вино и водка, дорогие продукты, выращенные на загрязненных радиацией почвах, и спекулятивные цены на жилье - вот реалии новой Беларуси. Нищенские зарплаты, крестьяне в фуфайках и резиновых ботах. Аборт стоит 50 долларов, коспюмчик для ребенка - сто. Я не хочу жить в такой стране. Я не хочу жить в государстве, в котором каждый обсуждает рождение очередного ублюдка от очередной бляди высшего должностного лица, которое при этом разглагольствует о какой-то там духовности и Православии. Впрочем, о творящемся произволе можно говорить много, но вы и так прекрасно все понимаете.

Вернемся к события 25 числа.

Если честно, я не знал, что в городе было два “очага” празднования БНР. Я оказался на площади Якуба Коласа. Впрочем, если бы я и знал об “альтернативе” у Академии Наук, я бы туда не пошел, ибо видеть ебала политиков-импотентов желания нет. Я их презираю.

Я добрался до площади в районе шести. Метро было перекрыто, поэтому пришлось выходить на Площади Победы. У арки между обеими площадями, рядом с почтой, во всю кипела жизнь. Человек 100-150 молодых людей были взяты в кольцо спецназом. Двойное кольцо. Две силы стояли друг напротив друга и готовились к действиям. Поначалу протестующие попытались обратиться к голосу разума карателей, но сразу стало очевидно, что из этого ничего толкового не выйдет. Кольцо из спецназа и протестующих окружала толпа человек в 500 из людей постарше, женщин и просто прохожих, разделявших взгляды протестующих, но побаивающихся черных головорезах. Вид стоявшего у дороги главного карателя Беларуси Павлюченко сказал мне о том, что эпицентр волнений находится именно здесь. Кольцо из спецназа “укрепили” третим кольцом из неказистых ублюдков-ментов, так что протестующих теперь окружала тройная линия обороны, но к моему удивлению беларусы не испугались и решили идти на прорыв. Что самое удивительное, они кольцо прорвали! То, как спецназ обращался со своими согражданами, заслуживает отдельного рассказа. Там была бойня. Здоровенные прекрасно экипированные бойцы с остервенением избивали своих сограждан, своих братьев по национальности. Хорошо запомнился мент, который с ненавистью рвал бчб флаг… было ясно, что участь молодежи в кольце была предрешена - люди с голыми руками не могут противостоять хорошо организованной силе, при том, что спецназа было если не больше, то столько же, а во дворах стояли “запасные” грузовики с быдлом, готовым избивать своих сограждан за похлебку и премию. Надо отдать должное спецназу - бойцы были отлично подготовлены к уличным битвам, командование контролировало ситуацию и оперативно отдавала приказы о перемещении резервов. Но, тем не менее, молодые люди кольцо прорвать смогли! Я, наверное, дурак, но мне почему-то хотелось быть не праздным наблюдателем всей этой кровавой вакханалии, а быть там, в кольце, со смелыми ребятами. Другое дело, что пользы от меня было бы мало - со сломаной спиной особо не повоюешь… почему-то вспомнилась весна 1996 года, “Чернобыльский Шлях”. Тот самый, на котором мы в том же самом месте также воевали с млилицией и спецназом. Тогда город был наш, тогда мы переворачивали машины, а менты в ужасе разбегались по подворотням… почему-то подумалось, что тогда нужно было не бить, а калечить. Сегодня же недобитки калечили уже нас. Правы те, что говорят - если замахнулся, то бей на поражение.

После того, как протестующие были взяты в кольцо и раздроблены, оставаться смысла не было. Я пошел домой. В воздухе висела атмосфера опасности, казалось, что пахнет кровью.

Не верьте, что протестующих была пара сотен. Я обошел Площать Коласа, а потом Победы - ее окружали толпы таких, как я. Но все подхолды были перекрыты, так что выйти на проспект было нереально. Думаю, если бы акция была мирной, она бы собрала до 10 тысяч. Зашел в “Салодкий Фальварак” попить пива, но и там из разговоров узнал, что многие пытались пройти на митинг, но банально не смогли прорваться. Добавлю, что в “Фальварке” пьют пиво не бедные студенты… Протест в обществе растет, другое дело, что власть пока выигрывает, ибо она профессиональнее в тактике уличной войны. О ней, собственно, и хочу поговорить.

Вчера на митинг пришли люди, которые еще играют по правилам, но те методы, которые были использованы против народа всенепременно вызовут обратную реакцию. Сломанные ребра лишь закалят характер тех, кто встал на путь борьбы. А таких все больше, ибо вчерашняя молодежь неспроста пошла “своим путем” и проигнорировала “официальный” цирк с Милинкевичем. Люди хотят действовать. Лукашенковский режим своей неуемной жаждой крови привел к тому, что ряды борцов “отфильтровались” - в строю остаются лишь готовые к любым испытаниям. А если ты действительно готов к борьбе, ты начнешь воевать для победы. То есть Беларусь в самое ближайшее время “присоединиться” к Европе, в которой уже никто никаких “официальных” митингов не проводит. Сломанные ребра сегодня - это заточки, кастеты и “молотов коктель” завтра. Уже по вчерашней акции было видно, что борьба радикализуется. Так что до “молотовых” и самодельного напалма осталось недолго. Спецназ Лукашенки был готов убивать и калечить. Каким будет ответная реакция? Ведь законы физики еще никто не отменял. Один “молотов” прорвал бы тройное кольцо головорезов в один миг, ибо режим не платит падонкам столько, чтобы они за него погибали. Лукашенко сам ведет страну к гражданской войне, и о том, что такая война уже началась, свидетельствуют многие факты. Другое дело, что радикальная молодежь разбита на автономные группы, и те же скины, например, не сотрудничают с националистами. Пока. Но это не значит, что каждая их этих автономных групп сидит дома и смотрит “Панараму”. Борьба с режимом диктует свои законы, главный из которых - профессионализм. Насколько я знаю, те же скины в своем большинстве ушли от стихийных акций и все чаще проводят акции спланированные - все реже их жертвами становятся обыватели, и все чаще объектами нападений оказываются, например, иностранные предприниматели. Чем больше арабов, венесуэльцев и прочих иранцев станет появляться в стране, чем чаще их будут привозить домой с травмами, ибо в последнее время все чаще звучит старый большевистский девиз: “Чем хуже - тем лучше”. Чем хуже имидж страны, тем больнее режиму.

Мне кажется, у свободного человека сегодня есть три выбора. Первый - аутизм, при котором ты пытаешься ладить с режимом, зарабатываешь деньги, но закрываешь глаза на то, что завтра твоего ребенка поставят в “живой щит”, а тебя самого оштрафуют за неношение “фликеров” в постели. Второй путь - билет и иммиграция. И, судя по моим знакомым, он становится все популярнее. Третий - борьба. Ну, а как бороться, об этом написано не мало - это и “Молодая Гвардия”, и “Хроники Тернера”, и “Пионеры-герои” с “Поваренной книгой анархиста”. Свой путь каждый вибирает сам.

Увидимся на баррикадах.

Джерело: lesnoi_slon

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin

Марія МАТІОС: « Я не хочу, щоб мене читали в метро»

Понедельник, 27 Апреля 2009 г. 02:09 + в цитатник
Оригинал сообщения


Нове, ХХI, століття не можна назвати «золотим віком літератури». Література — вже не володарка умів, і в нашому житті все більш домінують електронні ЗМІ. Однак роль літератури навряд чи варто зменшувати, адже, як відзначив нещодавно в інтерв’ю нашій газеті Костянтин Родик, книга здатна торкнутися тих глибинних пластів, які не здатні «зачепити» ні телебачення, ні Інтернет. Про функції літератури в сучасному суспільстві, її вплив на духовний потенціал нації, про проблеми вітчизняних літераторів ромірковує наша гостя — письменниця Марія МАТІОС.

ДІАГНОЗ

— Почнемо з дещо глобального запитання. Який діагноз ви поставили би сучасній українській літературі?

— Він цілком адекватний усім суспільним діагнозам. Хоча… Якщо у суспільній свідомості іще не відбулося адекватного «діагностування» стану власне суспільства, то хіба можна у цьому процесі виокремити літературу? Зараз про літературний процес в Україні, мені здається, говорити дуже складно. Він є, але з одного боку, він майже дисидентський, «шухлядний» (і далі я поясню чому), а з іншого — він дещо бутафорний чи буфонадний. Нема середини. Тобто в літературі, до якоїсь міри, відбувається те, що відбувається і в суспільстві: є свої клани, свої течії, фракції, свої олігархи і свої бездомні — якщо переходити на сучасну термінологію.

— Існує декілька поглядів на функції й сутність літератури: література, скажімо, як засіб соціального впливу (згадаймо: «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан»), література як дзеркало реальності, література як гра, що дійсності взагалі ніяк не стосується. Що ближче вам і чому?

— У творчості я послуговуюся власною аксіомою, що література — це консервація часу і людини. І все. Не засіб соціального впливу, тим паче — у звульгаризованому совковому розумінні, не дзеркало реальності, а осмислення буття у різних його проявах. Може, я дещо консервативна і несучасна як у поглядах на життя, так і на літературу, але я жодним чином не сприймаю її — літературу — як гру. Я розумію, що мусить бути і епатаж, і «стьоб», і, як кажуть, «випендрювання», очевидно, мають право на існування і такі речі, але кожен вибирає сам, що йому писати: словник матюків чи книжку, яку можна читати без токсикозу і, як каже Юрій Михайлович Мушкетик, при світлі сімейної лампи. Можливо, літературне випендрювання було актуальне двадцять років тому, коли на всьому були заборонні знаки і будь-який епатаж ставав тоді своєрідним криком, але… Мій син-студент прочитав книжку Подерв’янського і прокоментував її дослівно так: «Мамо, я б ніколи не хотів, щоб ти написала подібну книжку, бо я не хотів би тебе встидатися». Син — молода людина й, здавалося б, щось подібне могло б знайти якийсь відгук. Ан ні! І не переконуйте мене, як це робить одне серйозне видання, що Подерв’янський — це «література, за яку не соромно» і що це — сучасний Рабле і Гоголь. То я в такому разі — цариця Савська? А за Пашковського, відповідно, українській літературі повинно бути соромно?

Гра в літературі має право бути, але я вважаю, що кожен повинен знати своє місце. І в літературі також. Життя надто коротке, щоб переводити його у забавляння словами. Для гри існують казино…Хоча що кому смакує… а далі самі знаєте…

Я беруся за перо лише тоді, коли мені є що сказати (і я дуже довго і добре думаю, чи мені вже є що казати читачеві, чи ще ні, чи вже ні). Я не хочу, щоб мене читали в метро, щоб від моїх творів «ловили кайф» тривалістю поїздки від Хрещатика до Оболоні. Від віршів — хай ловлять «кайф», але коли йдеться про прозу, я хочу, щоб мій читач думав. Бо я знаю, що мій читач, навіть якщо колись він і не був моїм, зрозуміє моє письмо і зрозуміє, що я до нього ставлюся з повагою, до свого читача, що я йому не підкидаю «халтуру», скоропис. Я, як письменник, не хочу бути ані зомбувальником, ані диктатором моралі, я, в принципі, не виношу вироків минулому, сучасному, чи майбутньому. Я даю своє розуміння людини, ситуації, характеру, обставин. І все. Я не повчаю.

МІРА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ

— Зараз багато говорять про «маніпуляцію свідомістю». Якщо, як ви вважаєте, письменник, як, скажімо, і журналіст, певною мірою формує свідомість свого читача, то в чому його міра відповідальності?

— Міра відповідальності полягає в якості того, що ти продукуєш. А яким чином якість визначається? Я думаю, що не тільки обсягом накладів чи тим самим показником читання літератури в метро. Звичайно, і така, масова, література мусить бути — це обов’язково на якомусь етапі розвитку суспільства, особливо на таких переломних етапах, коли все зруйновано, як зараз майдан Незалежності у Києві (після недавньої реконструкції!). А взагалі у всі часи мусить бути різна література (і масова також). Але це не має бути продукт низькопробний. Проте хто той суддя, який визначає якість товару, — не знаю… Судді у нас набули коли комічних, коли трагічних обладунків. І коли усе зусібіч перетворено у великий фарс, дуже складно говорити про сталі величини. Можна виявитися смішним.

— А якісь табу є для письменника?

— У принципі, в літературі, як і в житті, мусять бути певні табуйовані зони, але не треба, на мою думку, ні на життя, ні на літературу дивитися по-пуританськи. Навіть коли ти пишеш, кажучи словами Юрка Покальчука, про те, що «на споді». Адже кожна людина, незалежно від суспільного становища, інтелекту і т.ін. є «двоповерховою», бо вона живе в двох паралельних світах — у реальному і в підсвідомому, і література мусить показати точку перетину цих двох світів, — це мусить бути без пуританства, але, разом з тим, без вульгарності. У літературі дозволено все і про все треба писати, але так, щоб не переступити певної грані. І кожен творець цю грань вибирає сам. Я думаю, що ці грані лежать здебільшого у морально-етичній площині. Слово — це такий інструмент, така своєрідна тактична і стратегічна зброя, з якою слід поводитися обережно. Суспільне життя завжди розбалансоване (і кожна епоха має свої параметри розбалансованості), але у творчості, на мою думку, баланс мусить бути, оскільки ніщо в житті не має переваги. Кожен письменник — як Бубка — сам собі задає висоту і планку собі виставляє.

Я знаю, як треба написати річ, щоб її читали в тому ж метро, щоб про неї говорили не як про явище, а щоб просто говорили, «піарили». Знаючи технологію, можна у цей каркас вкластися. Але це не моє. Хоча кілька спроб «полегшених» речей я зробила. Скажімо, зараз я пишу напівдетектив, але все одно це буде, насамперед, річ психологічна й філософська, але з домішком великої інтриги. Інтрига — це, певно, єдине, на чому для мене, як для письменника, немає табу.

Не треба думати, що якщо в метро читають ті ж самі детективи (я теж їх читаю), то це говорить про те, що людина цікавиться лише цими книжками, що це для неї надто багато важить. Таким чином людина, може, відволікається від якихось своїх зовнішніх чи особистих проблем, від цього дурного життя, від чого завгодно. Це і є гра. Людина забувається в цій грі, у процесі читання, але насправді вона потребує іншого. Але в силу якихось обставин вона не може цього вже мати. Зараз читач потребує розумної, благородної літератури, оскільки з розумом і благородством у повсякденному житті стикається дедалі менше. А читання — все-таки річ інтимна, а в інтимному житті людина якраз більш за все прагне благородства. Ось так… Запитайте у Володимира Яворського, письменника і власника однiєї з книжкових яток на площі Слави, якої книжки потребує його нинішній читач? Якісної: розумної, добре написаної, добре виданої. Добре видана книжка — це ще не є головний показник, але, розумієте, зараз уже є певна конкуренція на українську книжку, і думаю, що за п’ять-десять років цей ринок нормальної літератури в Україні сформується. Лише б він охопив усіх нормальних українських пишучих письменників, а не замкнувся на Києві, Львові і Харкові.

ПИСЬМЕННИК БЕЗ СТИМУЛУ

Велика біда в тому, що у свій час було зруйновано систему книгопоширення в Україні (коли все, що видавалося, розповсюджувалося по всій країні). Той, хто це зробив, — терорист не менший, ніж Бен Ладен. І зараз у нас зорганізувалися 25 літературних гетто. У кожній області є своє видавництво чи кілька видавництв, які видають добротні книжки (не треба думати, що весь літературний процес замкнувся на Києві, тут просто «тусовка» і більше можливостей для реклами). Але регіональні письменники — сучасні, молоді, старші, різні — не мають можливостей пробитися на український ринок і загалом дійти до читача. І автор не має жодного стимулу, окрім морального, щоб у нього вийшла книжка (бо вона не піде в літературний обіг, про неї ніхто не дізнається, окрім тих, кому книжка буде подарована, письменник за неї не отримає гонорару, а лише влізе в якусь кабалу до того, хто профінансував видання, а потім іще пришлють повідомлення з податкової адміністрації про необхідність сплатити податок). І так оцих 25 літературних гетто існують самі по собі. Гибіють талановиті, розкомплексовані на папері, але закомплексовані стосовно цього дикого ринку інтелектуали, які не знають про систему менеджменту в літературі, не знають про існування фондів, письменники, яким внутрішні моральні гальма не дозволяють іти на «поклони» до власників фінансових потоків і т.ін. Влаштовувати посмертні видання, нагородження і т.ін. — це добре, але письменник — натура тонка, він хоче знати резонанс на свою роботу за життя.

ЗМІ про літературні проблеми не говорять: усі заглибилися в політику і на літературу дивляться крізь призму політики — не більше й не менше. І дуже часто письменника зараз оцінюють крізь призму того, які ідеологічні погляди він поділяє. Тобто немає відстороненого, справді об’єктивного розгляду того, що в Україні виходить, що друкується. Україна мало знає, що в Миколаєві зараз пише Дмитро Кремінь (так, він отримав Шевченківську премію, але на тому й забули). Ми забули, що в Чернівцях є Борис Бунчук і Віра Китайгородська, ми не цікавимося, які там поетичні громовиці вивертає в Ужгороді Петро Скунць, ми залишаємо на кіровоградському узбіччі Володимира Панченка, ми не чуємо «уколів годинникової стрілки» Василя Слапчука з Луцька. Це знає дуже обмежене коло людей. І мені здається, що в цьому дуже велика провина держави — у створенні таких духовних гетто, тому що ми не маємо державної ідеології як такої ні в чому: ні в політиці, ні в культурі, ні в духовності. Ми розшаркуємося на всі боки, аби кого, боронь, Боже, не образити, і не розуміємо, що це дуже принизливо — бути ніякими, невпізнаваними ні у себе, ні у світі . Я не кажу, що це має бути чітко визначена ідеологія, але мусять бути принаймні якісь пріоритети.

І В ЛІТЕРАТУРІ ПОТРІБЕН МЕНЕДЖМЕНТ

— Узагалі, наскільки значуща роль літератури у національному відродженні, про яке так багато говорять, але яке так і не відбувається?

— Не відбувається тому, що, знову ж таки, нема балансу. Знову перейшли на чорно- білі ілюстрації. Нема золотої, та ніякої середини нема. Ну й що? Виводять на сцену Палацу «Україна» щомісяця творчі колективи, кожна область начебто звітує про досягнення в духовній сфері. І знов так само, як за радянських часів, виводять жінок передпенсійного віку у віночках — це ж не просто несмак, анахронізм, це просто кричуще явище. А чому? Тому що це все роблять ті самі люди, які робили і тоді, тобто люди начебто поміняли свої штандарти, але насправді залишились такими, якими були, бо людина — істота консервативна. А ви дайте ці кошти з бюджету для бібліотек, на видання книг.

Мусить бути сформована нова система менеджменту культури, у т.ч. і літератури. Адже саме через слово, значною мірою, здійснюється національна самоідентифікація. А у нас нічого не робиться системно — лише уривками. Ми дедалі частіше нагадуємо рибу, яка час від часу хапає повітря, щоб ним же захлинутися на безводді.

— Хто буде це робити? Чому та ж Спілка письменників не запропонує якийсь перспективний план розвитку?

— Що? Дай, Боже, витримати усі ті прожекти-проекти, що роками пропонувалися Спілкою письменників і які успішно канули в Лету! Але коли в усіх сферах життя усе йде шкереберть, то про живих письменників згадують хіба що тоді, коли письменницьким підписом треба підперти трухляве дерево якогось вельможі. Це вже не тільки Спілка письменників має робити. Для початку потрібно, щоб державні зверхники відчули потребу розумного Слова. Але хіба цю потребу відчує той, хто публічно признається, що нічого не читає, навіть газет? Так, потрібна хоча б державна концепція розвитку. Але чого? Та всього! Бо куди не кинься — ніде немає життєздатної системи. І того ж менеджменту літератури. Де система меценатства? Де податкові пільги? Так хто це, Спілка письменників має робити? Для цього є законодавці, є відповідні державні інституції, якщо держава іще зацікавлена в тому, щоб суспільство не перетворилося або у пережовувачів лише Мариніної, або у череду дикунів, які знають лише буквар і табличку множення.. Якщо в нас є, скажімо, Міністерство культури чи гуманітарні державні інституції, то хай думають, як дати зелене світло книжці, її видавцям, її спонсорам, дати зарплату і пенсію людям, щоб вони могли придбати книжку на свій смак, дати пільги радіо-телебаченню для популяризації книжки, а не лише «Артеміди», — від якої «на столі — мир і щастя у сім’ї». Це ж треба було придумати таке: від горілки на столі — у сім’ї щастя! А не тільки думають, як витягнути гроші з місцевого бюджету, щоб до Києва, до Палацу «Україна», привезти цих нещасних жінок з порепаними руками, одягнути їх у віночки, щоб вони заспівали ті самі коломийки, які співали тридцять років тому — про те, яке життя хороше. Треба виходити на якийсь інший рівень осмислення життя.

У мене взагалі таке враження, що ми (наша держава й суспільство) живемо неначе з хворобою Бехтєрєва (це коли голова напівповернута, й людина не може нею вільно рухати). І ми так — постійно напівобернуті назад, увесь час озираємося. Саме це — невміння і небажання, відсутність певної відваги розвернути голову і подивитися, куди рухається світ, за якими законами, технологіями, який ми маємо вигляд в оцих координатах — ставить нас на узбіччя цивілізованого світу. Не треба чванитися, що, скажімо, Андруховича або Забужко знають і друкують за кордоном. Це просто грамотно зроблено (перш за все йдеться про вміння себе подати). Але ж на Києві і на цих двох-трьох іменах українська література не закінчується. Є люди, які, скажімо, ще з «тих часів» не вийшли з моди, але ж ніхто зараз не знає, що вони роблять, що вони пишуть. Тому що вони пишуть у шухляду, вони свого роду «репресовані». Не кожен з них може пристосуватися до тих законів, які диктує сьогоднішній час, ринок не знає таких понять, як мораль, совість тощо. Ну, добре, ринок не знає. Але ж цих понять ніхто ніколи не скасує, навіть якщо ми всі будемо «сидіти» в Інтернеті. До речі, про Інтернет. От ми говоримо — молодь зараз уся там, в Інтернеті. Яка молодь? Два відсотки, один відсоток? Та в багатьох школах діти комп’ютера в очі не бачили. Але чи сміємо ми казати, що такі діти менш совісні, менш культурні? Це іще з якого боку подивитися!

ВТЕЧА У ВІРТУАЛЬНІ СВІТИ

— Добре, припустимо, що в Інтернеті мають змогу «сидіти» лише два відсотки. Але не є таємницею, що молодь зараз нерідко віддає перевагу не читанню, а іншим способам проведення дозвілля. Як ви вважаєте, наскільки це в майбутньому може відбитися на потенціалі нації (духовному, інтелектуальному)?

— Молодь не є така погана, як це ми бурчимо. Вона нормальна, розумна й надзвичайно розвинута. Так, вона різна. Але вона йде просто семимильними кроками і дивиться на світ зовсім з іншими поняттями, ніж, скажімо, попереднє покоління це робило. Але чому молодь зараз надає перевагу віртуальному світові (маю на увазі віртуальний інтелектуальний світ, а не віртуальність від наркотиків тощо)? Та тому, що навколишнє життя, яке молодь сприймає надзвичайно гостро, таке для них потворне, таке аморальне, жорстоке й цинічне, що нормальна людина (а молода людина є завжди нормальною, з переважно позитивним внутрішнім зарядом) не може сприймати нав’язуваних дедалі більш цинічних, дедалі більш агресивних, не просто подвійних-потрійних, а якихось подесятиренних параметрів — «один пишу, два в умі, а третє роблю». Це й відвертає молодь, і в неї виникає бажання втекти у якийсь віртуальний світ. З одного боку, це — спосіб протесту, з другого — намагання знайти себе в цьому світі. А ми, дорослі, їм поки що не допомагаємо нічим (і літературою в тому числі).

Насправді молодь нинi багато читає. Молоді люди читають розумні книжки (з філософії, психології), бо вони хочуть знайти себе у цій системі координат. Але ми їм ніби перекриваємо кисень — оцією тотальною цинічною агресією: соціальною, інформаційною. А коли людина, наприклад, бачить, що з Конституцією поводяться, як iз ганчіркою для підлоги, то вона починає виробляти свою конституцію (і через книжку в тому числі, і через захід в Інтернет, і через комп’ютерну гру). Бо немає нинi не те що ідолів (хоча ідоли є завжди, слід лише час від часу наводити на них прожектори), і не про ідеали навіть ідеться, але немає чогось сталого і певного — у повсякденному житті, в сучасній культурній аурі, в усьому. Ми себе кинули напризволяще. Кажуть, іноді людина може навчитися плавати, якщо їй не допомагати. Може, й можна. Я не думаю, що це ж стосується процесу формування людини як особистості.

А потім, дивіться, яким чином ми виховуємо нашу молодь. У школі працюють вчителі, які двадцять років тому знали, що «Кайдашева сім’я» чи, наприклад, «Горпина» — це вершини української літератури. А це нинi, за такої динаміки життя, мабуть, не так вражаюче й актуально. Це уже майже віртуально. Мусить відбутися якась зміна акцентів у подачі наших літературних здобутків відповідно до подиху і потреб часу. Історія літератури через Кайдашів — це добре, я жодним чином не зачіпаю проблему класиків і т.і., але у сучасній системі координат наша ідентифікація, зрештою, національна самобутність навіть для самих себе мусить «рентгенуватися» не лише крізь призму застояного шароварництва чи ридань української покритки XVIII століття. Так, національні світи створюють письменники. Саме вони створюють орієнтири, на що і за що будемо молитися. Але не здрібнюймо самі себе.

— А що нинi актуально?

— Я думаю, що, перш за все, треба робити акцент на тих поняттях, які ніколи не втрачають актуальності: осмислення того, як одна людина взаємопов’язана з іншою, як будувати стосунки, як робити вибір у житті (адже людина щодня стоїть перед якимось вибором, починаючи від вибору прального порошку і до вибору людини, з якою вона може чи життя пов’язати, чи на дуель стати). Проблема моральних начал. Проблема адаптації людської особистості до викликів часу у цьому планетарному селі — на Землі. Це буде актуально завжди.

А чи хтось вивчає по- справжньому вплив усього того, що відбувається навколо нас, на людську психіку, як відбиваються події нашого щоденного життя на здоров’ї нації? Чому ніхто не думає про моральне здоров’я соціуму в контексті щоденного тривання? І уже не крізь призму літератури? Хіба про це має дбати лише література?

Ми кажемо, що суспільство жорстоке, що молодь жорстока, але ж це — наших рук справа. Ми навіть не розуміємо, що іноді тими ж телевізійними програмами новин, цинічною, жорстокою подачею отого всього, що відбувається навколо нас, ми формуємо у суспільстві агресивність більше, ніж формують її ті ж американські бойовики. Ще раз повторюю — потрібен певний баланс.

БЕЗ ПАРАМЕТРІВ, АЛЕ З ПЛАНКОЮ

— Література, на вашу думку, здатна якось пом’якшити ситуацію?

— Бачите, в усі часи песимізм оволодіває душами. І кожен у страхіттях свого часу шукає, що є істина. А потім… письменник — це не лише справа терапії і катарсису, хоча між дійсністю й літературою — завжди велика прiрва. Дійсність перевершила усі драми літератури. І переважна більшість людей живе у світі глибоких страждань. На те, що відбувається довкола, немає жодної філософії. І творчість, на жаль, багато в чому підпорядковується меркантильним законам. Література дотепер не змінила світ. Письменник може лише законсервувати час і людину в часі. Оце і все, що він може. Письменник, до певної міри, — це шукач рятувального поясу для людської душі.

І для письменника залишається лише одна земля обітована, так зване вільне, хоч і мінне поле, — Людина, Особа, Особистість. Література може показати, що людина в обставинах часу є різною — і агресивною, і доброю, і безпощадною, і безвольною, і щасливою. Жодна людина (навіть негідник, навіть пройдисвіт) не є однозначною. Тому в мене і немає героїв однозначних, бо ніколи й ніде немає однозначних ані понять, ані подій, ані часу. Але не треба думати, що в літературі хтось може задати якісь певні параметри, яких слід дотримуватися, — письменник несе відповідальність лише перед собою, перед своєю совістю, бо він, і лише він — сам собі і законодавець, і суддя. Власне, ти сам виставляєш планку для себе, і ти її або долаєш, або…

— А все-таки, чи є в українських літераторів певні перспективи? Адже нинi у нас є тільки декілька письменників, яких читають, знають…

— Я не знаю, наскільки насправді читають, наскільки знають. Адже іноді ми самі себе переконуємо в цьому, бо ми час від часу про себе нагадуємо. Але це ще не показник. Хто насправді вивчав, хто що в Україні тепер читає? Я знаю, що з українських письменників найбільш читабельними залишаються Загребельний (це вивчали за допомогою серйозних соціологічних досліджень), Ліна Костенко. Розумієте — це не те покоління, яке тепер з кожного перехрестя волає лише про постмодерністську традицію нашої літератури чи про гендерні студії. Тобто тішити себе тим, що п’ятьох письменників читають, що їх знають, я б не наважилася. Але перспектива, звичайно, є. Тому, що все-таки якісь основи міняються на краще. Та все це, на жаль, надзвичайно неповоротке, безсистемне… Проте я оптиміст — якщо я пишу книжки.

P.S. На початку цього року у львівському видавництві «Кальварія» вийшла книга прози Марії Матіос «Життя коротке». У творах, що склали цю книжку («Життя коротке, щоб казати «ні», «По праву сторону твоєї слави», «Смак пристрасті», «Не плачте за мною ніколи»), — все розмаїття буття. Читаючи їх, переконуєшся, що планка, яку для себе встановила письменниця, — надзвичайно висока.

Джерело: day.kiev.ua

Я сейчас нахожусь Перед компом :)
дневникиLIci WP - WordPress crossposting plugin



Поиск сообщений в Cm0k
Страницы: 14 ... 8 7 [6] 5 4 ..
.. 1 Календарь