-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в bogsve

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.09.2012
Записей: 13704
Комментариев: 5686
Написано: 24545


Музыка: "Утомлённое солнце" (видео)

Воскресенье, 14 Апреля 2013 г. 02:00 + в цитатник
Цитата сообщения Эдуард_Кайдошко

…В чём секрет простых мелодий нам хотелось знать наверняка…

Танго в исполнении Studio Buffo

    Танго было написано в 1935 году на слова поэта-песенника Зенона Фридвальда.
    Автором этого широко известного произведения был талантливейший польский пианист, дирижёр и композитор Ежи Петерсбурский — настоящая фамилия Мелодиста (Melodista)
    Первым исполнителем песни стал известный польский певец Мечислав Фогг. Коммерсанты от звукозаписи моментально  выпустили пластинку с записью песни — весь тираж разошёлся как горячие пирожки. Два последующих тиража также были раскуплены практически моментально.

    Мелодия вышла за пределы Польши, где звучало практически из каждого патефона, и к началу 1937 года дошла до СССР. Польские слова благополучно исчезли, а на мелодию Ежи Петерсбурского появилось аж 2 русских текста — сложно сказать, какой вариант был первым, — а в 1938 году ещё один.
Так, в 1937 году вышла пластинка Клавдии Шульженко с «Песней о юге» на стихи поэтессы Асты Галлы, а 19 мая 1938 года вокальный джаз-квартет под управлением Александра Рязанова записал на пластинку танго «Листья падают с клёна» на слова Андрея Волкова.

 Песня о юге
  Музыка Ежи Петерсбургского, слова Асты Галлы,
исп. Клавдия Шульженко



 

Просьба сообщить, если видео не работает. Спасибо!

Аста Галла

На юге
Осень пришла, как мало у ней
Прозрачных и теплых дней.
В саду замерзли цветы,
Солнце светит всё реже,
И реже шлешь письма мне ты.
Ветер в окно стучится так зло,
А птицы летят на юг.
Туда, где свет и тепло,
Где еще так недавно
Мы дни коротали, мой друг.
Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Кипарисы и розы в огне зари;
Нашу первую встречу
Там, в горячем Мисхоре,
Где плеск ласковый моря
Как песнь любви.
Каждый день в горах вдвоем бродили,
Каждый вечер слушали прибой.
Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Где так счастливы были
Тогда с тобой.
Но у любви и осенью злой
Так много весенних дней.
Любовь свой след золотой
Оставит повсюду,
И в комнате станет светлей.
Письма твои беру я опять,
Читаю их между строк.
И снова буду мечтать,
Снова розами Крыма
Повеет бумажный листок.
(Проигрыш)
Каждый день был ласковым, цветущим,
Каждый вечер — пряным и зовущим.
Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Где так счастливы были
Тогда с тобой.

Но самым популярным в Советском Союзе вариантом стало танго "Расставание" — то самое, с первой строкой «Утомлённое солнце нежно с морем прощалось…». Автором слов был Иосиф Альвек. Запись танго «Расставание», вышедшая на пластинке 1937 года в исполнении обладателя прекрасного баритонального тенора, молодого певца Павла Михайлова в сопровождении джаз-оркестра под управлением пианиста-виртуоза Александра Цфасмана, стала предметом повышенного спроса. Самая удивительная метаморфоза произошла с названием танго — людям куда больше по душе пришлось именно "Утомлённое солнце". Под этим названием танго издавалось все последующие годы, также оно моментально ассоциировалось с музыкой и словами в отличие от «Расставания».

Расставание

Музыка - Е. Петерсбурский, слова -
И. Альвек, исп. Павел Михайлов



Просьба сообщить, если видео не работает. Спасибо!

И. Альвек

Расставание

Утомлённое солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
Что нет любви.
Мне немного взгрустнулось —
Без тоски, без печали
В этот час прозвучали
Слова твои.
Расстаемся, я не стану злиться,
Виноваты в этом ты и я.
Утомлённое солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
 Что нет любви.

А «Джаз-квартет» под руководством пианиста Александра Рязанова пел на ту же мелодию «Листья падают с клёна» на слова Андрея Волкова:

Листья падают с клёна

Вокальный квартет п/у А. Рязанова.  Музыка Е. Петерсбурский, слова A. Волков.



Просьба сообщить, если видео не работает. Спасибо!

A. Волков

Листья падают с клёна

Листья падают с клёна —
Значит, кончилось лето,
И придет вместе с снегом
Опять зима.
Дверь балкона забита,
Поле снегом покрыто,
И под сумрачным небом
Стоят дома.
В тихом доме светится окошко,
За окном не спит сейчас она.
Листья падают с клёна —
Значит, кончилось лето,
И придет вместе с снегом
Опять зима.

 

Рубрики:  МУЗЫКА/Видео
Метки:  

ludnov   обратиться по имени Воскресенье, 14 Апреля 2013 г. 14:56 (ссылка)
bogsve,прекрасная цитата, есть что вспомнить, с удовольствием прослушала все песни , Благодарю автора и Вас!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 14 Апреля 2013 г. 14:57ссылка
Спасибо за внимание. Рада, что понравилась музыка, такая давняя, но по-прежнему приятная.
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку