Паштет из куриной печени |
Печень очистить от плёнок , помыть, нарезать кусочками, залить бренди (4 ст. л.), перемешать, поставить в холодильник на пару часов. Лук и чеснок очистить, мелко нарезать. Обжарить с маслом (2 ст. л.) на среднем огне лук до мягкости, добавить чеснок, через почти минуту добавить печень (жарить порциями), готовить на сильном огне, помешивая, 5 минут, влить остальной коньяк, выпарить, убрать с огня, добавить тимьян. Как только печень остынет, влить сливки, 4 ст. л. масла, пюрировать блендером, (можно потом ещё и взбить миксером, ) посолить, поперчить, добавить мускатный орех. Паштет выложить в продолговатую форму ,предварительно выстелить пищевую плёнку так ,что бы плёнка свисала с двух сторон . Выровнять и закрыть сверху свободной плёнкой и в холодильник, желательно на ночь. Открыть плёнку сверху и перевернуть паштет на продолговатое блюдо. Подавать с луковым вареньем.
700 г куриной печени; 6 ст. л. коньяка (бренди); 6 ст. л. топлёного масла; 4-5 ст. л. сливок (22%); 2 белых луковицы; 1 зубчик чеснока; тимьян; соль, чёрный перец, мускатный орех

|
ШВЕЙЦАРСКИЕ УЧЕНЫЕ ОТКРЫЛИ СЕКРЕТЫ ДОЛГОЛЕТИЯ |
Вложение: 3766790_dolgoletie.doc
|
Без заголовка |
- Почему Вы до сих пор не вышли замуж, такая
милая и красивая?
- А зачем? У меня есть пес который ворчит,
попугай, который ругается, и кот, который где-то
шляется по ночам.
|
Рассказывает Зиновий Гердт: |
> - Вы никогда не наблюдали за людьми, у которых начисто отсутствует
> чувство юмора? Я всегда испытывал к ним нездоровый интерес, более того
> - коллекционировал. Одним из выдающихся "экземпляров" моей коллекции
> была Сарра, администратор нашего Театра кукол. Милая, добрая, славная
> женщина, но шуток не понимала решительно. Все мы ее, конечно,
> разыгрывали, а я - больше других. Она, правда, не обижалась, а только
> обещала: "Зяма, тебе это боком выйдет!" И вышло.
> Как-то Театр кукол гастролировал в небольшом российском городке. Шло
> расселение артистов. Я быстро обустроился в своем номере, соскучился в
> одиночестве и отправился в фойе на поиски приключений. Спускаюсь по
> лестнице и вижу: стоит наша пышная Сарра, засунув голову в окошко
> администратора, и ведет напряженную беседу. Понимаю, что вопросы
> обсуждаются важности чрезвычайной: кого из актеров перевести с теневой
> стороны на солнечную и наоборот; кого переместить из двухместного
> номера в трехместный, а кому "по штату" полагаются отдельные хоромы...
> Вид сзади открывается просто роскошный. Идея у меня еще не созрела, но
> импульс уже появился - и я несусь по ступенькам вниз. А когда достигаю
> цели (Сарры), материализуется и идея. Я хватаю нашего администратора
> за самое выдающееся место, мну его все и при этом еще и трясу...
> Класс? Сарра в негодовании оборачивается и... оказывается не Саррой!
> Мог ли я вообразить, что есть на свете еще одна женщина с формами
> подобного масштаба?! Я лихорадочно соображаю, что идеальный выход из
> ситуации, в которой я оказался, - умереть на месте. И действительно,
> со мной начинает происходить нечто подобное: сердце замирает, кровь
> перестает течь по жилам; я с головы до ног покрываюсь липким холодным
> потом... Тут добрая незнакомка начинает меня реанимировать. Она
> хватает меня за шиворот, не давая грохнуться на пол; бьет по щекам
> лодонью и приговаривает: "Ну-ну, бывает, не умирайте. Ну, пусечка,
> живите, я вас прошу! С кем не случается - ошиблись жопой!-
> Я выжил... Оказалось, она - доктор химических наук, профессор; большая
> умница. Мы с ней продружили все две недели, на которые нас свела в
> этой гостинице моя проклятая страсть к розыгрышам...-
|
Без заголовка |
Этот шир я буду петь хамеш дакот.
Фрайер, кто со мной бэяхад не поет.
Баолам пусть мецальцелит.
Моах всем замевальбелит,
Этот шир шели про Новый Год.
Алевай, алевай,
Коль царот уйдут куда-то.
Наливай, наливай!
С Новым Годом вас, ребята!
В эту ночь ба лайла может каждый иш
С этой песенкой пойти гулять на квиш.
На гитаре вам сыграет,
На паним хиюх сияет,
Ведь хаим яфим не запретишь.
Новый Год яво элейну без преград
Этот хаг не одобряет раввинат,
Но давайте же, евреи,
Его встретим веселее!
Ам Исраиль хай и очень рад!
Дед Мороз игия к нам на месибу.
Не забудет он на рош надеть кипу
Матанот раздаст в саките,
Вы его рак техаките,
Вот барух-ха-шем и песенке конец,
И огнями засиял зеленый эц.
С Новым Годом поздравляю
И амон мазаль желаю.
|
личный талисман восточного календаря в Новый 2010 год Тигра |
|
San Fransisco Jewish film festival |
|
Датский торт |
Метки: датский торт |
Куриные шницели по-венски |
Нужно только несколько ломтиков куриного филе и немного вареной курятины.
И у вас будет замечательное второе блюдо!

Мясо отбить молоточком как можно тоньше, посолить-поперчить и обмазать майонезом.
Пока готовим обед, пусть мясо маринуется.
Вареное мясо режем мелко-мелко, обжариваем с репчатым луком и морковкой на растительном масле.
Вливаем столовую ложку красного вина, соль, перец, чуть карри.
На сильном огне, помешивая, ждем, пока вино испарится.
Охлаждаем полученный фарш.
Промаринованное филе выкладываем на доску, в центр кладем столовую ложку фарша.
Заворачиваем края филе так, чтобы получился круглый толстый шницель.
Руками хорошо обминаем его, придавая красивую форму.
Отправляем на полчаса в холодильник.

На столе три тарелки.
№1 - мука,
№2 - взбитое яйцо,
№3 - панировочные сухари.
Шницель обваливаем в муке, потом в яйце, потом в сухарях.
Жарим на растительном масле, налитом слоем в палец.
Огонь средний, чтобы мясо успело прожариться.
Жарим непосредственно перед обедом, чтобы подать к столу с пылу-с жару.
Пока шницели жарятся, готовим гарнир.
Подраживаем несколько яйц-глазуний, красивее перепелиных, но можно и куриных.
Растираем столовую ложку сливочного масла с измельченным укропом и солью.
Нарезаем тонко лимон.
На тарелку выкладываем шницель, на него жареное яйцо.
Вокруг свежие овощи и ломтики лимона, на которые выдавлено зеленое масло.
|
Метки: куриные шницели по-венски |