-Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -

Радио в блоге

[Этот ролик находится на заблокированном домене]
Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ALDEMik

 -Maffia New


На ЛиРУ есть мафия. Защити друзей!

Рейтинг игроков LiveInternet.ru

1. AnnLays - 1811 ( +67)
2. _Prince_ - 923 ( +195)
3. Carolle - 907 ( +299)
4. x_BoNy_x - 780 ( +74)
5. Tommy Ford - 746 ( +123)

Максимальный выигрыш игроков LiveInternet.ru

1. SeXyАнГеЛоК - 396 000 Лир (18:59 19.08.2008)
2. Tommy_Jonson - 139 050 Лир (02:19 01.09.2008)
3. Mello666 - 111 600 Лир (04:59 13.08.2008)
4. FallenFairy - 111 600 Лир (20:14 01.09.2008)
5. Фрау Меркель - 98 100 Лир (15:39 25.08.2008)

Мой рейтинг

не сыграно ни одной игры.

Мой максимальный выигрыш

не сыграно ни одной игры.
Данные обновляются раз в день при входе в игру

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.09.2008
Записей: 881
Комментариев: 1671
Написано: 3413


Без заголовка

Четверг, 23 Апреля 2009 г. 16:50 + в цитатник

Специфика текста всегда должна учитываться при осуществлении технического перевода материала. Совершенно очевидно, что технический перевод и перевод художественный делают для разных целей, поэтому профессиональные переводчики специализируются на различных видах перевода.
Технический перевод – отличается тем, что его делают для точного описания технологических процессов, где каждое слово и определение имеет важнейшее значение и должно быть истолковано абсолютно точно. От обычного перевода текста, технический перевод резко отличается насыщенностью узкоспециализированными терминами и техническим стилем изложения материала.

Технический перевод из-за своей специфики требует гораздо больше специальных технических знаний, чем художественный и производится обычно, когда необходимо создать профессиональную техническую литературу для обучения или производства на языке, понятном специалистам, которые будут пользоваться этой технической литературой.

vash-perevod

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку