-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ABochkov

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.09.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 108


Ну-с, переводим!

Понедельник, 08 Сентября 2014 г. 09:53 + в цитатник

Kada si srećan uživaj u muzici a kada si tužan slušaj reči.

Казалось бы, чего тут такого? Все просто. Да. Не сложно, соглашусь. Но есть один «вредный» глагол несовершенного вида – двуличный Вот его досье:
Uživati: ja uživam, ti uživaš, on uživa, mi uživamo, vi uživate, oni uživaju.
Особенность номер раз: в переходном виде данный глагол принимает обязательное дополнение в акузативе, то бишь винительном падеже: 
Uživati + Акузатив (нежив.) – nešto: Пользоваться чем-либо. 
Uživati poverenje – пользоваться доверием
Uživati starosnu penziju – пользоваться пенсией по старости, то бишь получать ее 

Особенность номер два: В непереходном виде получает дополнение в ЛОКАТИВЕ! И меняет смысл. 
Uživati + Локатив – u (нежив.) – u nečemu: наслаждаться чем-либо.
Uživati u prirodnim lepotama – наслаждаться природными красотами
Uživati u jelu – наслаждаться едой.

Значение номер три – блаженствовать, жить в свое удовольствие, в кайф (ćejf).

Соответственно мы в данном примере видим императив данного глагола UŽIVAJ, полученный отбрасыванием окончания –ti от инфинитива и добавлением –j в первом лице единственного числа. Uživaj u čemu? (o kome? o čemu: lokativ) u muzici. Глагол slušati также представлен здесь в форме императива: slušaj – слушай. Он трудностей не вызывает. Закончим перевод и получим:
«Когда ты счастлив, наслаждайся музыкой. А когда грустен слушай слова».

1 (700x513, 62Kb)

Серия сообщений "Фразы и рассказы":
Часть 1 - Переводим вместе
Часть 2 - Ну-с, переводим!
Часть 3 - Очередной практикум перевода от Момо Капора.
Часть 4 - О патриархе сербском Павле
...
Часть 19 - Переводим вместе
Часть 20 - Кто выдумал деньги и почему так мало для меня?..
Часть 21 - Переводим вместе

Рубрики:  Переводим вместе
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку