-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Мона_Лизавета

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Associates

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.06.2019
Записей: 12582
Комментариев: 14819
Написано: 27509


Без заголовка

Суббота, 22 Мая 2021 г. 00:40 + в цитатник
Цитата сообщения павел-друг Найти свой путь в искусстве: Хосе Эскофет

Хосе Эскофет 1930 года рождения.

По собственному признанию любовь к рисованию проснулась в детстве.

Долгое время живописец искал свой путь в искусстве: Jose Escofet: «Экспериментируя с различными материалами и направлениями в живописи, я развивался через экспрессионизм и абстракцию и, в конечном счете, возвратился к фигуративной живописи. Около 20 лет назад я полюбил писать натюрморты, восхищаясь голландской и испанской школами..." 

Это признание было сделано уже давно.

Сегодня художжник - всемирно признанный мастер живописной флористики и натюрморта.

Тем не менее, очень интересно, что он в некоторой мере сохранил экспрессионистскую манеру и тягу к сюрреализму, которые придают его букетам изысканно романтический характер.

Но это всего лишь моё личное мнение. Которое подкрепляется только тем, что палитра мастера необычайно красочна и светло - жизнерадостна.

А вы, уважаемые зрители и читатели, можете иметь иную точку зрения!

Итак: небольшой цветочный вернисаж среди зимы

 


 

 

Отцвели хризантемы

(слова: Василий Шумский – музыка: Николай Харито)

В том саду, где мы с Вами встретились,
Ваш любимый куст хризантем расцвел,
И в моей груди расцвело тогда
Чувство яркое нежной любви…

Припев: Отцвели уж давно хризантемы в саду,               
Но любовь все живет в моем сердце больном…

Опустел наш сад, Вас давно уж нет,
Я брожу один, весь измученный,
И невольные слезы катятся
Пред увядшим кустом хризантем…

 

 

Игорь Северянин

 

В те времена, когда роились грёзы
В сердцах людей, прозрачны и ясны,
Как хороши, как свежи были розы
Моей любви, и славы, и весны!

Прошли лета, и всюду льются слёзы...
Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране...
Как хороши, как свежи ныне розы
Воспоминаний о минувшем дне!

Но дни идут - уже стихают грозы.
Вернуться в дом Россия ищет троп...
Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!

***

 

…Веселый день горит… Среди сомлевших трав
Все маки пятнами – как жадное бессилье,
Как губы, полные соблазна и отрав,
Как алых бабочек развернутые крылья…

                     Анненский И.

 

 

Страстью длинной, безмятежной

Занялась душа моя,

Ирис дымный, ирис нежный,

Благовония струя,

Переплыть велит все реки

На воздушных парусах,

Утонуть велит навеки

В тех вечерних небесах,

И когда предамся зною,

Голубой вечерний зной

В голубое голубою

Унесет меня волной...

   А. Блок

 

 

НАРЦИСС ЖЕЛАННЫЙ 

Нарцисс желанный красотою горд, 
Над холодом снегов бросает тени, 
В нем тайный свет и силы дикий мёд, 
Печаль ресниц, и линии коленей. 

Куда глядишь, несломленный такой? 
Неслышно подплыву средь лилий-пленниц 
И утоплю твой каменный покой! 
Ты не встречал еще таких соперниц. 

На россыпь слёз твой омут разобью, 
И не найдешь былого зазеркалья. 
Я всю весну твой нежный взгляд ловлю, 
А ты в плену - у самолюбованья! 

Мне так легко твой мир перевернуть! 
Но я уйду, когда снега растают, 
И вдруг поймёшь – меня уж не вернуть, 
И родники хрустально зарыдают. 

И превращусь я - в твой ревнивый сон, 
Где я люблю пылающий пион. 

© Татьяна Смертина. 

 

 

Брассика

Татьяна Алексеевна Юдина

             Ничего себе! Фантастика!..
             Настоящее растение,
             Не из пластика!
             Не ждала такого праздника -
             Декоративная капуста
             Брассика!..

 

 

 

 

Самуил Маршак

"Какие гости в комнате моей!"

***

Какие гости в комнате моей!
Узбекские, туркменские тюльпаны.
Они пришли в одежде пестротканой
К нам из садов, из парков, из степей.

Вот розовый с каемкою узорной.
Вот золотой - шесть языков огня.
А есть цветок почти как уголь черный,
Лоснистый, точно кожа у коня.

В диковинных цветах земли восточной
Я удалое племя узнаю.
Поддерживает чашу стебель прочный,
Пробившийся на свет в степном краю.

В кувшине на столе прожив неделю,
Земли, корней лишенные цветы
Не съежились ничуть, не побледнели
И сохранили свежесть красоты.

Вот первый лепесток пропал без вести,
За ним другому отлететь пришлось.
Но братья-лепестки не вянут вместе,
Живут в семье, а умирают врозь.

***

 

 

Цветущая герань

Галина Таравкова

 

На окне стоит цветок,
К солнцу тянется росток,
Красно-алые цветы,
Яркой,дивной красоты.

Они радуют цветеньем,
Шапки,словно загляденье
И головками кивают,
Любоваться приглашают...
***

 

 

 

ххх

 

Чуждый поэзии сна,
Ранним дождём напоён,
В светлые стекла окна
Розовый бьётся пион.

 Мирра Лохвицкая

***

 

 

 

 

Гиацинт

 

Зинаида Гиппиус

 

Не март девический сиял моей заре:
Её огни зажглись в суровом ноябре.

Не бледный халкидон - заветный камень мой,
Но гиацинт-огонь мне дан в удел земной.

Ноябрь, твое чело венчает яркий снег...
Две тайны двух цветов заплетены в мой век,

...

 

 

 

Они красивы и гордЫ 
цветы те, девственные каллы!
В них столько нежной красоты! 
Вы никогда не замечали?

Они похожи на невест, 
что и скромны, и горделивы!
И носят только белый цвет. 
И так собой неприхотливы!

Они кичиться не умеют, 
и аромата не имеют...
Но так милы и симпатичны! 
На мир спокойно лицезреют!

Они загадочны, те каллы, 
и тайной прелести полны,
И лебедем плывут 
по грёзам воображаемой волны! 


© Copyright: Людмила Петрова

***

 

Ли Бо (701—762/763 г.)-поэт эпохи Тан, гений китайской поэзии.

 

СТРУЯЩИЕСЯ ВОДЫ

В струящейся воде
Осенняя луна.
На южном озере
Покой и тишина.
И лотос хочет мне
Сказать о чем-то грустном,
Чтоб грустью и моя
Душа была полна.
превод В. Алексеева

***

По материалам интернета

 


павел-друг   обратиться по имени Суббота, 22 Мая 2021 г. 17:23 (ссылка)
Хостинг картинок yapx.ru
Ответить С цитатой В цитатник
павел-друг   обратиться по имени Суббота, 22 Мая 2021 г. 17:41 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку