-Подписка по e-mail

 

 -Интересы

бац-зы деньги иностранные языки как живут люди в других странах как мы о себе думаем качественная жизнь качественные вещи комфортное тело красивый окружающий мир наш возраст - это столько немецкий язык отношения между людьми отношения между мужчиной и женщиной позволение себе быть путешествия саморазвитие самореализация чем живут другие люди эстер и джерри хикс

 -Друзья

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.01.2016
Записей:
Комментариев:
Написано: 15





Будем здоровы

Суббота, 09 Января 2016 г. 15:10 + в цитатник

Йога, упражнения, в частности при шейном лордозе http://www.yogadream.su/yogatherapy.html

Серия сообщений "Здоровье. Полноценная жизнь.":
Часть 1 - Здоровый мозг - полноценная старость.
Часть 2 - Будем здоровы


Метки:  

Здоровый мозг - полноценная старость.

Пятница, 08 Января 2016 г. 16:18 + в цитатник

А как вы думаете, влияет ли качество пищи на качество жизни?
Интересная и неоднозначная статья http://lchf.ru/881
Обсудим?

Серия сообщений "Здоровье. Полноценная жизнь.":
Часть 1 - Здоровый мозг - полноценная старость.
Часть 2 - Будем здоровы


Метки:  

Времена в немецком языке

Пятница, 08 Января 2016 г. 12:30 + в цитатник

В немецком языке 3 прошедших PerfektPräteritum Imperfekt (старое название), Plusquamperfekt и 2 будущих времени Futur I и Futur II.

Так вот, в разговорной речи, при переписке по интернету, в дневниках,  немцы используют Perfekt. А еще, Perfekt и Präteritum это одно и то же, только Präteritum используется в официальных источниках. И чем чаще в разговорной речи вы используете Präteritum, тем формальней звучит ваша речь.

А что такое Plusquamperfekt ? Это, если мы говорим о нескольких событиях в прошлом, и одно из этих событий более важное, мы делаем на нем акцент, тогда Plusquamperfekt. Другой глагол может стоять и в Präteritum, и в  Perfekt, это все равно. 

А что с будущими временами? Самый важный факт, что они обычно не нужны. Futur II вообще редко используется, а Futur I, бывает, но обычно используют Präsens, и используют указатели будущего, к примеру, сегодня вечером, завтра, через неделю и т. д.

Формы Konjunktiv буду разбирать попозже. Сначала с этим разобраться

 

Серия сообщений "Грамматика немецкого языка":
живая грамматика немецкого языка
Часть 1 - Времена в немецком языке
Часть 2 - Вспомогательные глаголы в немецком языке.


Метки:  

Dora Heldt “Tante Inge haut ab”

Четверг, 07 Января 2016 г. 20:53 + в цитатник

Сегодня начинаю дословный разбор книги на немецком языке Dora Heldt  “Tante Inge haut ab”. Слоган книги Für einen Neuanfang ist man nie zu alt - для новых начинаний никогда не поздно.  Цель - ежедневное изучение немецкого языка, пополнение словарного запаса, освоение грамматики языка без заучивания правил, и просто получение удовольствия от самого процесса.

По мере запоминания слов, повторно выписывать их не буду. Надеюсь к концу книги их нужно будет выписывать все меньше и меньше.

Dora Heldt  “Tante Inge haut ab”

Roman

Für Anika und Till, mit dem festen Vorsatz,  als Patentante nie anstrengend zu werden. Hoffentlich klappt es!

die Tante – тетя, тетушка

haut ab - глаг. от abhauen (haute ab / abgehauen) - сматываться, удирать.

Indikativ Präsens - ich haue ab, du haust ab, er/sie/es haut ab, wir hauen ab, ihr haut ab, sie/Sie hauen ab.

Indikativ Präteritum - ich haute ab, du hautest ab, er/sie/es haute ab, wir hauten ab, ihr hautet ab, sie/Sie hauten ab.

Indikativ Perfekt - ich habe abgehauen, du hast abgehauen, er/sie/es hat abgehauen, wir haben abhehauen, ihr habt abgehauen, sie/Sie haben abgehauen.

Indikativ Plusquamperfekt - ich hatte abgehauen, du hattest abgehauen, er/sie/es hatte abgehauen, wir hatten abgehauen, ihr hattet abgehauen, sie/Sie hatten abgehauen.

Indikativ Futur I - ich werde abhauen, du wirst abhauen, er/sie/es wird abhauen, wir werden abhauen, ihr werdet abhauen, sie/Sie werden abhauen.

für - для

mit dem festen Vorsatz - с (основательным) твердым намерением

der Vorsatz - намерение

als - как

Patentante - крёстная

nie - никогда

anstrengend - напряжённый, утомительный, изнурительный, трудный

zu - для, к, на, в

werden (wurde / geworden) - стать, обратить, обратиться.

Indikativ Präsens - ich werde, du wirst, er/sie/es wird, wir werden, ihr werdet, sie/Sie werden.

Indikativ Präteritum - ich wurde, du wurdest, er/sie/es wurde, wir wurden, ihr wurdet, sie/Sie wurden.

Indikativ Perfekt - ich bin geworden, du bist geworden, er/sie/es ist geworden, wir sind geworden, ihr seid geworden, sie/Sie sind geworden.

Indikativ Plusquamperfekt - ich war geworden, du warst geworden, er/sie/es war geworden, wir waren geworden, ihr wart geworden, sie/Sie waren geworden.

Indikativ Futur I - ich werde werden, du wirst werden, er/sie/es wird werden, wir werden werden, ihr werdet werden, sie/Sie werden werden.

Hoffentlich - будем надеяться, надеюсь

klappt - глаг. от klappen (klappte / geklappt) - ладиться, получаться, хлопать, стучать

es - это

TANTE INGE HAUT AB

Die Frau am Ende des Bahnsteigs trug einen roten Hut und sah aus wie Tante Inge. Nur dass die nie Hüte und nur im äußersten Notfall ihr Gepäck tragen würde. Christine kniff die Augen zusammen, um sie besser sehen zu können. Die Ähnlichkeit war wirklich verblüffend. Aber es konnte nicht sein. Schließlich stand sie hier in Westerland.

Christine verlor die Frau aus dem Blick und konzentrierte sich auf die Zugtüren. In einer von ihnen würde er auftauchen, Johann, der wunderbarste Mann überhaupt. Sie hatten sich in letzter Zeit viel zu selten gesehen. Aber heute war der erste Tag ihres gemeinsamen Urlaubs. Zwei Wochen Sylt im Mai, es war einfach grandios. Sie stellte sich auf die Zehenspitzen. Immer mehr Menschen bevölkerten den Bahnsteig, der Zug musste brechend voll gewesen sein. Endlich sah sie ihn.

die Frau – женщина, девушка

am – в

das Ende - конец, в конце, окончание, завершение, финал, конечный

am Ende werden – в конечном итоге

des Bahnsteigs – платформы

der Bahnsteig – железнодорожная платформа

tragen (trug / getragen) – носить, вынашивать.

Indikativ Präsens – ich trage, du trägst, er/sie/es trägt, wir tragen, ihr tragt, sie/Sie tragen.

Indikativ Präteritum – ich trug, du trugst, er/sie/es trug, wir trugen, ihr trugt, sie/Sie trugen. 

Indikativ Perfekt – ich habe getragen, du hast getragen, er/sie/es hat getragen, wir haben getragen, ihr habt getragen, sie/Sie haben getragen.

Indikativ Plusquamperfekt – ich hatte getragen, du hattest getragen, er/sie/es hatte getragen, wir hatten getragen, ihr hattet getragen, sie/Sie hatten getragen.

Indikativ Futur I – ich werde tragen, du wirst tragen, er/sie/es wird tragen, wir werden tragen, ihr werdet tragen, sie/Sie werden tragen.

der Hut – шляпа, шапочка, шляпка

die Hüte –  шляпы

rot – красный

aussehen (sahaus / ausgesehen) – выглядеть, казаться, искать глазами.

Indikativ Präsens – ich sehe aus, du siehst aus, er/sie/es sieht aus, wir sehen aus, ihr seht aus, sie/Sie sehen aus.

Indikativ Präteritum – ich sah aus, du sahst aus, er/sie/es sah aus, wir sahen aus, ihr saht aus, sie/Sie sahen aus.

Indikativ Perfekt – ich habe ausgesehen, du hast ausgesehen, er/sie/es hat ausgesehen, wir haben ausgesehen, ihr habt ausgesehen, sie/Sie haben ausgesehen.

Indikativ Plusquamperfekt – ich hatte ausgesehen, du hattest ausgesehen, er/sie/es hatte ausgesehen, wir hatten ausgesehen, ihr hattet ausgesehen, sie/Sie hatten ausgesehen.

Indikativ Futur I – ich werde aussehen, du wirst aussehen, er/sie/es wird aussehen, wir werden aussehen, ihr werdet aussehen, sie/Sie werden aussehen.

wie – как

nur – только, просто, лишь, чисто

dass – что

im – в, на

äußersten – крайние

der Notfall – чрезвычайная, непредвиденная ситуация, аварийная ситуация

das Gepäck – багаж

würde – бы

der Kniff – щипок, складка, залом; хитрость, уловка

kniffen (kniffte / geknifft)– щипать,складывать

die Augen – глаза

zusammen – вместе, совместно; а так же

um – чтобы; вокруг

besser – лучше, более

sehen zu – видеть, увидеть

sehen (sah / gesehen– посмотреть, глядеть, смотреть, видеть, присматривать

können (konnte / gekonnt) – суметь

die Ähnlichkeit – внешнее сходство, подобие

war от sein (war / gewesen– находиться, являться, бывать, быть, пребывать

Indikativ Präsens – ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind

Indikativ Präteritum – ich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, sie/Sie waren

Indikativ Perfekt – ich bin gewesen, du bist gewesen, er/sie/es ist gewesen, wir sind gewesen, ihr seid gewesen, sie/Sie sind gewesen

Indikativ Plusquamperfekt – ich war gewesen, du warst gewesen, er/sie/es war gewesen, ihr wart gewesen, sie/Sie waren gewesen

Indikativ Futur I – ich werde sein, du wirst sein, er/sie/es wird sein, wir werden sein, ihr werdet sein, sie/Sie werden sein

wirklich – действительно, в самом деле, фактический, существующий

verblüffend – ошеломляющий, поразительный

aber – но, а, же, однако; вновь, снова, еще

konnte – от können (konnte / gekonnt) – суметь

schließlich – в конце концов, наконец

stand от stehen (stand / gestanden– постоять, простоять, стоять

hier – тут, здесь, вот; сейчас, в этот момент

in Westerland – в Вестерланде

verlor verlieren (verlor / verloren) – терять, потерять, утратить

der Blick – взгляд, взор; вид

konzentrierte от konzentrieren (konzentrierte / konzentriert) – сосредотачивать, концентрировать

die Zugtüren – дверивагонов

in einer von ihnen – водномизних

würde –  бы

auftauchen –  auftauchen (tauchte auf / aufgetaucht) –  возникать, появиться, всплывать, вынырнуть, предстать

wunderbarste –  чудесный, поразительный, замечательный

überhaupt –  в общем, вообще; все-таки, ведь, же; совсем, совершенно, особенно

letzter –  последний

die Zeit –  время

viel zu –  много

selten –  редкий

erste –  первый

ihres –  её

gemeinsam –  общий, совместный

der Urlaub –  отпуск

zwei –  два

die Woche – неделя

dasSylt –  Зильт, остров в Северном море

einfach – простой, несложный, ординарный

grandios – грандиозный 

stellte от stellen (stellte / gestellt– ставить, поставить, помещать; регулировать, определять

die Zehen spitzen –  цыпочки, на цыпочках

auf den Zehen spitzen gehen – идти, красться на цыпочках

immer –  всегда, постоянно; все; все-таки

immer mehr –  все больше

der Menschen – человек, личность

bevölkerten от bevölkern (bevölkern / bevölkert) –  заселять, населять

musste от müssen (musste / gemusst–  быть должным, нужно

brechend от brechen (brach / gebrochen–  ломаться, нарушаться, сломить, разломить

voll –  полный, наполненный; исполненный; абсолютный; густой, насыщенный

gewesen от sein

endlich –  конечный, окончательный

sah от sehen

ihn –  A от er

 

Прослушать запись Скачать файл

Серия сообщений "Изучаем немецкий язык по художественным книгам":
Немецкий язык Dora Heldt Tante Inge haut ab Roman дословно от корки до корки изучение немецкого языка по книгам
Часть 1 - Dora Heldt “Tante Inge haut ab”


Метки:  

Жажда путешествий, и жажда нового.

Четверг, 07 Января 2016 г. 12:47 + в цитатник

А что вам дают путешествия?

http://www.km.ru/stil/2013/06/28/samostoyatelnyi-turizm-v-rossii-i-za-rubezhom/714700-zhazhda-stranstvii-ili-zachem-m


Метки:  

Дневник ТочкаБесконечность

Четверг, 07 Января 2016 г. 12:13 + в цитатник
Саморазвитие


Поиск сообщений в ТочкаБесконечность
Страницы: [1] Календарь