-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Корон

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.02.2013
Записей: 234
Комментариев: 26
Написано: 322

Серия сообщений "Крылатые слова":
Мая Корон - консультант, рунолог.

Консультации на картах Таро, картах М.Ленорман.
Практическая помощь.
e-mail: maia.koron@mail.ru
Клуб Эттейлла
http://club-etteilla.ru
http://etteilla.ru
Часть 1 - Заблудшая овца
Часть 2 - А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь
Часть 3 - И скучно, и грустно, и некому руку подать
Часть 4 - Авгиевы конюшни
Часть 5 - А ларчик просто открывался
Часть 6 - В боренье с трудностью силач необычайный
Часть 7 - Галантерейное, черт возьми, обхождение
Часть 8 - Гадкий утенок
Часть 9 - В рассуждении чего бы покушать
Часть 10 - Да благословит вас бог, а я не виноват
Часть 11 - Да был ли мальчик-то!
Часть 12 - Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу
Часть 13 - Перековать мечи на орала
Часть 14 - Перейти Рубикон
Часть 15 - Передонов. Передоновщина
Часть 16 - Пепел Клааса стучит в мое сердце
Часть 17 - Пенкосниматели. Пенкоснимательство
Часть 18 - Пенаты
Часть 19 - Пегас
Часть 20 - Патронов не жалеть
Часть 21 - Парнас
Часть 22 - Париж стоит мессы (обедни)
Часть 23 - Панический страх
Часть 24 - Память сердца

Выбрана рубрика Крылатые слова.


Другие рубрики в этом дневнике: Школы и курсы(6), Руны. Северная Традиция(15), Рунические гороскопы(121), Руническая Мастерская(10), Размышления о жизни(4), Орнаменты народов мира(4), Нумерология(1), Музыка(4), Мои записки(10), Магия драгоценных камней(8), Кулинария(3), Гадание. Практическая помощь(3)

Заблудшая овца

Дневник

Воскресенье, 24 Февраля 2013 г. 17:40 + в цитатник
За пределами досягаемости

Автор или источник
Выражение, ставшее крылатым с 1905 г., принадлежит адмиралу Ф. В. Дубасову (1845—1912), известному жестоким подавлением московского вооруженного восстания. В своей «победной» реляции Николаю II от 22 декабря 1905 г. Дубасов писал: «Отступая, мятежники, с одной стороны, постарались и успели быстро удалить за пределы досягаемости избранных главарей, с другой — они оставили на театре действия хотя и рассеянных, но самых непримиримых -и озлобленных бойцов... Я могу признать мятежное движение совершенно подавленным» («Исторические записки», 1946, XVIII, с. 35).

Где эти слова встречаются
— Почему, когда мы заводим речь о творчестве «маститых», мы впа-даем обычно в юбилейный тон? Как получилось, что некоторые наши кру-ные писатели оказались как бы за пределами критической досягаемости?
(Литературная критика о журналах, «Лит. газ.», 19 января 1960 г.).
 
За тридевять земель. Тридевятое (тридесятое) царство

Автор или источник
Выражение, часто встречающееся в русских народных сказках в значении: далеко, в неведомой дали. В старинном счете по девяткам: тридевять — двадцать семь, тридесять — тридцать
Положим, например, существует канцелярия, не здесь, а в тридевятом государстве... (Н. В. Гоголь,. Мертвые души, 1, 3).


Где эти слова встречаются
- Вы грубы... порядочный человек от вас за тридевять земель убежать готов
(Ф. М. Достоевский, Село Степанчиково, 1, 9).



- Здравствуйте, батюшка!.. Я не совсем здоров и не выхожу. Как это вас занесло в наше тридевятое царство?
(Л. Н. Толстой, Воскресение, 3, 22).



Въезжая в Москву, Федор Петрович невольно смутился; что-то страшно стало: ему казалось, что он приехал в какой-то иноземный город, в тридесятое царство
(А. Ф. Вельтман, Приключения, почерпнутые из моря житейского, 1, 3).

 
За хвостик тетеньки держаться

Автор или источник
Выражение из юмористического стихотворения А. Франка «Хвостик» (80-е гг. XIX в.). Лев, «зверей владыка», повелел всем зверям собраться в лесу: среди зверей, спешивших на собрание, оказался поросенок; крупные звери его совсем бы затолкали, но он встретил свою тетеньку; кабан расчистил им дорогу, и поросенок пришел одним из первых.



Да он-то как вперёд пробрался?

За хвостик тетеньки держался!



Стихотворение «Хвостик» пользовалось в свое время большой популярностью, оно печаталось в различных «чтецах-декламаторах», его декламировали с эстрады, и приведенная цитата из него служила для обозначения протекции «своему человечку».


Где эти слова встречаются

Самородный талант с головы до ног [известный врач-терапевт А. А. Остроумов] ненавидел кропотливых Вагнеров в науке и бездарностей, ползущих в карьеру, держась за хвостик тетеньки
(А. В. Амфитеатров, Собр. соч., т. 14, с. 289).

 
За человека страшно

Автор или источник
Выражение из трагедии Шекспира «Гамлет» в переводе Н. Полевого (1837), д. 3, явл. 3, монолог Гамлета:



Стыд женщины, супруги, матери забыт...

Когда и старость падает так страшно,

Что ж юности осталось? Страшно,

За человека страшно мне.



У Шекспира последней фразы нет, она принадлежит переводчику. В. Г. Белинский в своей статье о переводе Полевого (1838), процитировав окончание монолога Гамлета и отметив что оно принадлежит переводчику, писал: «Но его и сам Шекспир принял бы, забывшись, за свое, так оно идет так оно в духе его...» Крылатости выражения, созданного Полевым, способствовала изумительная игра П. С. Мочалова (1800—1848) в роли Гамлета. Аполлон Григорьев в стихотворении «Искусство и правда», вспоминая игру Мочалова, говорит:



...он любил, я верю свято,

Офелию побольше брата!

Ему мы верили, одним

С ним жили чувством, дети века,

И было нам — за человека,

За человека страшно с ним!



Где эти слова встречаются
...Гарнизонный полковник, толстый, коротенький, с налившимся кровь лицом и глазами, так что, глядя на него, делалось «за человека страшно»…
(И. А. Гончаров, Обрыв, 3, 2).



Я узнал мимоходом, урывками кое-что из жизни побитой женщины ее товарок; но через эти урывки скользила для меня целая драма — такая драма, в которой за человека страшно
(В. Крестовский, Петербургские трущобы, Предисловие).



Поговорил с ним о правде и честности... Честность, говорит, моя признавать только одну «абсолютную», которую может иметь и вор и фа- льшивый монетчик... Дальше я не хотел и речи вести об этом: взаправду за человека страшно»
(Н. С. Лесков, Смех и горе, 47).

 

Заблудшая овца

Автор или источник
Так говорят о человеке беспутном, сбившемся с правильного пути. Выражение возникло из Евангелия (Матф., 18, Лука, 15, 4—6).

Где эти слова встречаются
«Авось,— думал смотритель [о дочери],— приведу я домой заблудшую овечку мою»
(А. С. Пушкин, Станционный смотритель).



Заблудших так приводим мы овец

Со дна трущоб на чистый путь спасенья.


(А. К. Толстой, Сон Попова.)

 

Подробнее http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=8

 


Метки:  

А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь

Дневник

Понедельник, 25 Февраля 2013 г. 07:01 + в цитатник
А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь

Автор или источник
Цитата из басни И. А. Крылова «Квартет» (1811).

Где эти слова встречаются
Все хочется мне устроить свою внешнюю жизнь, я и так, и этак, и вся эта возня с собственной особой кончится тем, что какой-нибудь строгий Икс скажет: как вы ни садитесь, а все в музыканты не годитесь! (А. П. Чехов, Письмо к Суворину 8 декабря 1892 г.).

А ларчик просто открывался

Автор или источник
Цитата из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808). Применяется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого нечего было мудрить.

Где эти слова встречаются
Зачем было г. Киреевскому так хитро объяснять самое обыкновенное дело? Ведь ларчик просто открывался (В. Г. Белинский, Литературные и журнальные заметки, 1845 г.).

 

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=1


И скучно, и грустно, и некому руку подать

Дневник

Понедельник, 25 Февраля 2013 г. 07:05 + в цитатник

И скучно, и грустно, и некому руку подать

Автор или источник
Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтов «И скучно и грустно» (1840):



И скучно и грустно, и некому руку подать

В минуту душевной невзгоды ...

Желанья! Что пользы напрасно и вечно желать?

А годы проходят — все лучшие годы ...


Где эти слова встречаются


Мне скучно, и грустно, и некому руку подать. Из сферы бенгальского огня попал в полутемную кладовую и жмурюсь (А. П. Чехов, Письмо А. С. Суворину 4 февраля 1889 г.).

 

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=9

 


Авгиевы конюшни

Понедельник, 25 Февраля 2013 г. 07:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Авгиевы конюшни

Авгиевы конюшни

Автор или источник
В греческой мифологии Авгиевы конюшни — обширные конюшни Авгия, царя Элиды, которые в продолжение многих лет не убирались. Очищены они были в один день героем Гераклом (Геркулесом): он направил через конюшни реку, воды которой и унесли весь навоз. Миф этот впервые сообщен греческим историком Диодором Сицилийским (I в. до н. э.). Возникшее отсюда выражение «авгиевы конюшни» применяется для обозначения очень грязного помещения, а также сильной запущенности, засоренности, беспорядка в делах, требующих больших усилий для их устранения; крылатым оно стало еще в древности (Сенека, Сатира на смерть императора Клавдия; Лукиан, Александр).

Где эти слова встречаются
Были, правда, у него порывы... прижать взяточничество, заместить казнокрадов порядочными людьми, но он был не Геркулес, чтобы очистить эти авгиевы конюшни (И. А. Гончаров, Воспоминания, 2, 14).

Авгуры. Улыбка авгура

Автор или источник
Авгурами в древнем Риме назывались жрецы, толковавшие волю богов по полету и крику птиц. Оратор, писатель и политический деятель древнего Рима Марк Туллий Цицерон (106 — 43 гг. до н. э.) в своей книге «О гадании» рассказывает, что, обманывая веривших в их предсказания, авгуры при встрече друг с другом едва удерживались от смеха.
Поэтому слово «авгуры» получило переносное значение: люди, обращающие в тайну свои познания в какой-либо области, излагающие их непонятным, «мудреным» языком, без нужды пользуясь терминами, известными только узкому кругу специалистов. Выражение: «улыбаться, смеяться подобно авгурам», применяется к людям, сознательно и хитро вводящим в заблуждение других и узнающим друг в друге обманщиков.

Где эти слова встречаются


Взглянув друг на друга, потом, Как цицероновы авгуры, Мы рассмеялися тишком.

(Л. С. Пушкин, Отрывки из путешествия Онегина. Черновая рукопись.)


Мы часто сходились вместе и толковали вдвоем об отвлеченных предметах очень серьезно, пока не замечали оба, что мы взаимно друг друга морочим. Тогда, посмотрев значительно друг другу в глаза, как делали римские авгуры, по словам Цицерона, мы начинали хохотать и, нахохотавшись, расходились, довольные своим вечером.
(М. Ю. Лермонтов, Герой нашего времени, Княжна Мери).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=1


А ларчик просто открывался

Понедельник, 25 Февраля 2013 г. 07:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

А ларчик просто открывался

А ларчик просто открывался

Автор или источник
Цитата из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808). Применяется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого нечего было мудрить.

Где эти слова встречаются
Зачем было г. Киреевскому так хитро объяснять самое обыкновенное дело? Ведь ларчик просто открывался (В. Г. Белинский, Литературные и журнальные заметки, 1845 г.).
А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!

Автор или источник
Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Парус»

Где эти слова встречаются
Жить бы да поживать ему где-нибудь в Касселе или в Гамбурге на хлебах у нескольких монархов —
А он, мятежный, ищет бури, Как будто в бурях есть покой!
(М. Е. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни, Введение).

 
А подать сюда Землянику!

Автор или источник
Цитата из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836), д. 1, 1, слова Городничего: «А кто попечитель богоугодных заведений? — Земляника. - А подать сюда Землянику!»

Где эти слова встречаются
А сердчишко его между тем скачет да скачет, и в голове вертится жуткая мысль... что вот-вот [жандармы] его отыщут и скажут, мол: А! Земляника! А подать сюда Землянику! (В. Крестовский, Петербургские трущобы, б, 46).
 
А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!

Автор или источник
Цитата из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836), д. 1, явл. 1, слова Городничего: «А кто, скажет, здесь судья? — Ляпкин-Тяпкин.— А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»

Где эти слова встречаются
«Проникни!», «рассмотри!», «обсуди!» — так и ползут со всех сторон шепоты. Шепоты да шепоты — и вдруг... бунт! Куда «проникнуть» старался? По какому случаю «рассмотреть»? Что задумал «обсудить»? Кто это говорит? Кто зачинщик? Ляпкин-Тяпкин зачинщик? Подать сюда Ляпкина-Тяпкина! (М. Е. Салтыков-Щедрин, За рубежом, 3).
 
А смешивать два эти ремесла Есть тьма искусников; я не из их числа

Автор или источник
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 3, явл. 3, слова Чацкого:


Когда в делах — я от веселий прячусь;

Когда дурачиться — дурачусь;

А смешивать два эти ремесла.
Есть тьма искусников; я не из их числа.


В некоторых списках комедии в последнем стихе вместо «искусников» поставлено: «охотников»; с такой заменой стихи и приобрели крылатость.


Где эти слова встречаются
Нигде так много не пьют кахетинского вина и минеральной воды, как здесь.
Но смешивать два эти ремесла
Есть тьма охотников — я не из их числа
(М. Ю. Лермонтов, Герой нашего времени, Княжна Мери).



Смешивать науку и метафизику «есть тьма охотников, я не из их числа». И, прибавлю, до сих пор не имел повода в том раскаиваться (К А. Тимирязев, Соч., М. 1938, т. V, с. 457).

 

А счастье было так возможно, Так близко!

Автор или источник
Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 47 (1832).
8, строфа 47 (1832

Где эти слова встречаются
Неужели ж уже мое увлечение начинает уменьшаться, и неужели же я скоро увижу, что поступил слишком необдуманно? Но раскаиваться в том, что я так поступил, я не стану. Я стал бы упрекать себя, если бы поступил противным образом. Тогда я стал бы считать себя еще более неспособным на что-нибудь важное и смелое, стал бы говорить себе: «А счастье было так возможно, так близко» (Н. Г. Чернышевский, Дневник моих отношений с тою, которая теперь составляет мое счастье).


Разве мы не были влюблены друг в друга? Разве счастие не было «так близко, так возможно»?
(И. С. Тургенев, Переписка, 6).


«А ведь счастье было так близко, так возможно!»— подумал секретарь, заглянув в открывшуюся дверь.
(А. П. Чехов, Тряпка).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=1


В боренье с трудностью силач необычайный

Дневник

Вторник, 26 Февраля 2013 г. 09:06 + в цитатник

В боренье с трудностью силач необычайный

Автор или источник
Цитата из стихотворения П. А. Вяземского (1821) «К В. А, Жуковскому». Подражание сатире III Буало:


О ты, который нам явить с успехом мог
И своенравный ум и беспорочный слог,
В боренье с трудностью силач необычайный.




Где эти слова встречаются
Перевод Жуковского est un tour de force [чудо мастерства]. Злодей! бореньях с трудностью силач необычайный (А. С. Пушкин, Письмо
Н. И. Гнедичу 27 сентября 1822 г.).


Никто не имел и не будет иметь слога, равного в могуществе и разно образии слогу его [Жуковского]. В бореньях с трудностью силач необычайный (А. С. Пушкин, Письмо П. А. Вяземскому 25 мая 1825 г.).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=3

 


Галантерейное, черт возьми, обхождение

Среда, 27 Февраля 2013 г. 13:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Лунный_Охотник [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Галантерейное, черт возьми, обхождение

Галантерейное, черт возьми, обхождение

Автор или источник
Цитата из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836), д. 2, явл. 1, слова Осипа, слуги Хлестакова: «Пойдешь на Щукин [рынок] — купцы тебе кричат: «Почтенный»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер [солдат] расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе... горничная иной раз заглянет такая... Фу, фу, фу!.. Галантерейное, черт возьми, обхождение!» Отсюда выражение «галантерейное обхождение» употребляется как ироническое определение чрезмерно любезного, галантного обращения.

Где эти слова встречаются
«...задумчивые глазенки Катеньки раскрыли в душе студента глубокие очаровательные чувства и зажгли светильник любви...» Галантерейное, черт возьми, обращение!
(В. Г. Белинский, «Надежда», Собр. соч. в стихах и прозе, Изд. А. Кульчицкий).



Ей все равно, к кому бы ни обращаться, что бы ни петь, потому что не предметы внешнего мира поражают ее, а она поражает предметы внешнего мира галантерейностью своего обращения
(М. Е. Салтыков-Щедрин, Рецензия на стихотворения К. Павловой).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=4


Гадкий утенок

Среда, 27 Февраля 2013 г. 13:06 + в цитатник
Это цитата сообщения Лунный_Охотник [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гадкий утенок

Гадкий утенок

Автор или источник
Заглавие сказки Г.-Х. Андерсена (1805 — 1875); в ней говорится о птенце, которого все считали уродливым, гадким утенком и который, выросши, оказался прекрасным лебедем. Выражение это применяется к человеку, несправедливо оцененному ниже своих высоких достоинств, открывающихся неожиданно для окружающих его.


Говорят, что, прослушав «Гадкого утенка» Прокофьева, несравненный образец мелодико-драматической декламации на прозаический текст, Максим Горький сказал вдруг: «А ведь он про себя написал». Какая мудрая догадка! Сергей Прокофьев на самом деле прошел все драматические перипетии жизни «гадкого утенка», которому суждено было стать прекраснейшим из белоснежных лебедей не прежде, как изведав горечь безмолвных страданий, мучительного одиночества и страстной тоски о близости к людям, к их радостям и горестям, к их борьбе и великим свершениям (Д. Шостакович, Симфония света и радости жизни, «Лит. газ.», 23 апреля 1957 г.).


Где эти слова встречаются
— Была девчонка с веснушками, гадкий утенок из сказки — обернулась царевной-лебедью
(А. Абрамов, Прошу встать!, «Октябрь», 1963. № И, с. 67).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=4


В рассуждении чего бы покушать

Среда, 27 Февраля 2013 г. 13:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Лунный_Охотник [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

В рассуждении чего бы покушать

В рассуждении чего бы покушать

Автор или источник
Цитата из рассказа А. П. Чехова «Жалобная книга» (1884): «Проезжая через станцию и будучи голоден, в рассуждении чего бы покушать я не мог найти постной пищи».

Где эти слова встречаются
«В рассуждении чего б покушать», стал писать в «Новом Сатириконе»
(В. В. Маяковский, Я сам).



Путешествуя нынешней осенью по территории Владимирской области, заглянули мы, в рассуждении чего бы покушать, в чайную села Киржач, Покровского района (И. Рябов, За тридевять земель, «Правда», 16 декабря 1946 г.).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=3


Да благословит вас бог, а я не виноват

Дневник

Четверг, 28 Февраля 2013 г. 23:05 + в цитатник

Да благословит вас бог, а я не виноват

Автор или источник
Цитата из комедии Н. В, Гоголя «Ревизор» (1836), д. 4, явл. 15,— слова Городничего, обрадованного и одновременно , испуганного тем, что Хлестаков просит руки его дочери.
Выражение это употребляется шуточно как отказ на предложение принять участие в чем-либо.


Где эти слова встречаются
Начали толковать о предстоящей дуэли,— и Катков предлагает мне быть его секундантом. О боги! Я — секундант!.. Бог вас благословит, а я не виноват. Я отказался
(В. Г. Белинский, Письмо В. П. Боткину 12—
16 августа 1840 г.).


Метки:  

Да был ли мальчик-то!

Дневник

Четверг, 28 Февраля 2013 г. 23:06 + в цитатник

Да был ли мальчик-то!

Автор или источник
В одном из эпизодов романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (ч. I, гл. 1, впервые напеч. в 1927 г., «Красная новь», № 6) рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает «чей-то серьезный недоверчивый вопрос: — Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было». Последняя фраза стала крылатой как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо.

Где эти слова встречаются
Да, палеолитическое искусство не было связано с магией. С этим он был вынужден только отчасти согласиться, чтобы не прослыть идеалистом. Но тогда он высказал не новую, но дерзкую мысль: а существовало ли вообще искусство в столь отдаленную от нас эпоху? «Был ли мальчик? А может, мальчика не было»
(Г. Гор, Ошибка профессора Орочева, 20).



— Я всего четыре месяца в этом городе и поэтому ничегошеньки не знаю. Но вот первый вопрос к вам как старожилу: был ли мальчик? Сбежал удав из передвижного зверинца или нет? (Ю. Домбровский, Хранитель древностей, «Новый мир», 1964, № 7, с. 18).


Метки:  

Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу

Дневник

Четверг, 28 Февраля 2013 г. 23:08 + в цитатник

Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу

Автор или источник

Цитата из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», слова летописца в сцене «Ночь. Келья в Чудовом монастыре» (1827).


Где эти слова встречаются
Мы узнаем «земли родной минувшую судьбу» только тогда, когда хорошо будем знать условия жизни и работы трудового народа
(М. Горький, Книга русской женщины, Собр. соч., т. 27, с. 534).

 

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=5


Метки:  

Перековать мечи на орала

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перековать мечи на орала

Перековать мечи на орала

Автор или источник
Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии (2, 4), который говорил, что наступит время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». Библейское выражение это послужило темой советскому скульптору Е. В. Вучетичу, изваявшему кузнеца, перековывающего меч в плуг. Скульптура эта — олицетворение миролюбивой политики Советского Союза — установлена в парке перед зданием Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке

Где эти слова встречаются
Мы подарили ООН как символ нашего мирного устремления скульптуру нашего известного ваятеля Вучетича «Перекуем мечи на орала». И нас не смущает то обстоятельство, что эти слова взяты из библейской книги пророка Исаии, который предсказывал, что настанет время, когда народы «перекуют мечи на орала и копья свои на серпы». В этих словах отразилась мечта людей о мире на земле, и мы, атеисты-коммунисты, предлагаем государственным деятелям, которые говорят, что они руководствуются христианской моралью: давайте осуществим эту давнюю мечту людей (Ответы А. И. Микояна на пресс-конференции в Гаване, «Правда», 16 февраля 1960 г.).


На фронте мира сил немало —

Мы мир сумеем отстоять!

Пора народам на орала

Свои мечи перековать.




(С. Михалков, «Правда», 1 января 1961 г.)

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15


Перейти Рубикон

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перейти Рубикон

Перейти Рубикон

Автор или источник
Выражение это употребляется в значении: сделать бесповоротный шаг, совершить решительный поступок. Возникло из рассказов Плутарха, Светония и других древних писателей о переходе Юлия Цезаря через Рубикон — реку, служившую границей между Умбрией и Цизальпинской Галлией (т. е. Северной Италией). В 49 г. до н. э., вопреки запрещению римского сената, Юлий Цезарь со своими легионами перешел Рубикон, воскликнув: «Жребий брошен!» Это послужило началом войны между сенатом и Юлием Цезарем, в результате которой последний овладел Римом. По Светонию (Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Юлий, 32) слова «жребий брошен» были произнесены Юлием Цезарем на латинском языке, а по Плутарху (Сравнительные жизнеописания. Цезарь, 32) — на греческом, как цитата из комедии Менандра (ок. 342 — 292 гг. до н. э.): «Да будет брошен жребий». Историческая фраза Цезаря часто тируется на латинском языке: «Alea jacta est».

Где эти слова встречаются
— Да, кузина, вы будете считать потерянною всякую минуту, прожитую, как вы жили и как вы живете теперь ... Потом, когда преодолеете предков, тетушек, перейдете Рубикон,—тогда начнется жизнь ... (И. А. Гончаров, Обрыв, 1, 14).



... броненосец «Потемкин» остался непобежденной территорией революции и, какова бы ни была его судьба, перед нами налицо несомненный и знаменательнейший факт: попытка образования ядра революционной армии. Никакие репрессии, никакие частичные победы над революцией не уничтожат значения этого события. Первый шаг сделан. Рубикон перейден. Переход армии на сторону революции запечатлен перед всей Россией и перед всем миром (В. И. Ленин, Революционная армия и революционное правительство, Полное собрание сочинений, т. 10, с. 337).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15


Передонов. Передоновщина

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Передонов. Передоновщина

Передонов. Передоновщина

Автор или источник
Передонов — герой романа Федора Сологуба (псевдоним Ф. К. Тетерникова, 1863 — 1927) «Мелкий бес» (1907), учитель гимназии, невежественный и тупой реакционер, враг просвещения, находящий особое наслаждение в порке детей, насаждающий раболепие перед начальством. Чувства его были тупы, и все, что доходило до его растлевающего сознания, претворялось в мерзость и грязь ... Он жил в постоянном страхе перед воображаемыми кознями врагов. Заветной мечтой его было: получить «инспекторскую должность» и тогда «показать себя». Имя его стало нарицательным для педагогов подобного типа, процветавших в дореволюционной школе, так же как и слово «передоновщина» — синонимом мещанства с его пошлостью и грязью, мелкой злобой и угодничеством перед власть имущими.



Где эти слова встречаются
При действительной демократии, при полном изгнании бюрократизма и «передоновщины» из школы, этого [возможности обучения на родном языке] вполне может добиться население (В. И. Ленин, Национальный состав учащихся в русской школе, Полное собрание сочинений, т. 24, с. 221).



Он тренировал молодых людей, натаскивал их к экзаменам на аттестат зрелости ... Он знал любимые темы сочинений, алгебраические задачи, излюбленные господами Передоновыми латинские тексты, он изобретал своеобразную прививку против ядовитого жала окружных Передоновых (Л. Никулин, Молодость героя, М. 1933, с. 169).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15

 

 


Пепел Клааса стучит в мое сердце

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пепел Клааса стучит в мое сердце

Пепел Клааса стучит в мое сердце

Автор или источник
Цитата из книги бельгийского писателя Шарля де Костера (1827 —1879) «Легенда об Уленшпигеле» (1867, первый русский перевод — 1915). В «Легенде» изображается борьба гезов — нидерландских инсургентов XVI в., поднявших вооруженное восстание против испанского владычества. Главный герой «Легенды» юный Тиль Уленшпигель становится гезом после того, как его отца Клааса по приговору суда инквизиции сжигают на костре. На рассвете сын и вдова поднимаются по обугленным поленьям костра к трупу Клааса. Сын собирает немного пепла на месте сердца отца, выжженного пламенем. Дома вдова сшивает мешочек из двух лоскутков шелка — красного и черного и всыпает в него пепел. Пришив к мешочку ленточки, она на девает его на шею Уленшпигеля со словами: «Пусть этот пепел, который был сердцем моего мужа, в красном, подобном его крови, и в черном, подобном нашей скорби, будет вечно на твоей груди, как пламя мести его палачам». — «Да будет так», — говорит Уленшпигель. И много раз в борьбе за счастье своего народа Уленшпигель повторяет: «Пепел Клааса стучит в мое сердце». И слова эти питают его ненависть к угнетателям, дают ему силу продолжать борьбу за социальную справедливость, за свободу родной Фландрии. Они получили крылатость и употребляются как напоминание о погибших на войне и как формула возмездия врагу и борьбы с ним.



Где эти слова встречаются
Еще и сегодня седой человек получает орден за подвиг, совершенный им тогда под Воронежем, русская мать находит могилу своего сына в Италии, сын узнает об отваге отца, когда-то «пропавшего без вести». А пепел героев и мучеников войны стучит и стучит в наши сердца (А. К р и в и ц к и й, Раздумья после сеанса, «Правда», 21 июня 1965 г.).



Буду пописывать этюды от безделья ... Наберусь сил и еще предстану перед высокими арбитрами, еще поглядим — кто кого. «Пепел Клааса жжёт мое сердце!» (В. Тендряков, Свидание с Нефертити, 4, 13).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15


Пенкосниматели. Пенкоснимательство

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пенкосниматели. Пенкоснимательство

Пенкосниматели. Пенкоснимательство

Автор или источник
Пенкосниматель — бездельник, ловко присваивающий себе все лучшее, созданное другими. М. Е. Салтыков-Щедрин словом «пенкоснимательство» характеризовал буржуазно-либеральное направление русской печати; газете «Санкт-Петербургские ведомости» он дал название: «Старейшая Всероссийская пенко-снимательница». Характеристика либералов, прикрывающих свою консервативную сущность либеральными фразами, а общественное тунеядство — видимостью дела, дана им в 5-й главе «Дневника провинциала в Петербурге» (1872): «За отсутствием настоящего дела и в видах безобидного препровождения времени учреждается учено-литературное общество под названием «Вольного союза пенкоснимателей» ... Каждому предоставляется снимать пенки с чего угодно и как угодно ... Пенкоснимательство составляет в настоящее время единственный живой общественный элемент ... Хорош пенкосниматель-простец, но учёный пенкосниматель — еще того лучше ... » Этими же термина Салтыков пользуется в «Недоконченных беседах» («каплуны-пенкосниматели», «либералы-пенкосниматели»), в «Господ ташкентцах» и других произведениях.



Где эти слова встречаются
Именно в настоящий момент не кто иной, как заведомые пенкосниматели и предатели свободы лезут из кожи, чтобы обратить центр тяжести общественного и народного внимания на земство, вызвать доверие к земству, которое на самом деле доверия истинной демократии отнюдь не заслуживает (В. И. Ленин, Земская кампания и план «Искры», Полное собрание сочинений, т. 9, с. 85).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15


Пенаты

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пенаты

Пенаты

Автор или источник
Пенаты — у древних римлян боги — покровители домашнего очага. Переносно, в образной и поэтической речи,— родной дом.

Где эти слова встречаются

Своим пенатам Возвращенный,

Владимир Ленский посетил

Соседа памятник смиренный.



(А. С. Пушкин, Евгений Онегин, 2, 37.)



Сипягин раза два с достоинством повертел головой, как бы осматривая свои пенаты


(И. С. Тургенев, Новь, 6).

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15


Пегас

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пегас

Пегас

Автор или источник
В греческой мифологии — крылатый конь Зевса; под ударе его копыта на горе Геликон образовался источник Иппокрена, вдохновляющий поэтов (Гесиод, Теогония; Овидий, Метаморфозы, 5). Символ поэтического вдохновения.

Где эти слова встречаются

Арист! и ты в толпе служителей Парнаса.

Ты хочешь оседлать упрямого Пегаса,

За лаврами спешить опасною стезей.



(А. С. Пушкин, К другу стихотворцу.)



В вашей анкете


вопросов масса:


— Были выезды?


Или выездов нет?


А что,


если я


десяток пегасов


загнал


за последние


15 лет?!




(В. В. Маяковский, Разговор с фининспектором о поэзии.)

 

http://www.slova.ndo.ru/?slova&arhiv&liter=15

 


Патронов не жалеть

Суббота, 02 Марта 2013 г. 23:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Клуб_Эттейлла [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Патронов не жалеть

Патронов не жалеть

Автор или источник
Выражение из объявления петербургского генерал-губернатора Д. Трепова, которое было расклеено на улицах Петербурга 14 октября 1905 г., за три дня до манифеста о «свободе»; Трепов извещал население, что им отдан полиции приказ немедленно и самым решительным образом подавлять беспорядки, «при оказании же к тому со стороны толпы сопротивления — холостых залпов не давать и патронов не жалеть». Выражение это употребляется как характеристика жестокой политической расправы с населением.

Где эти слова встречаются
...с двух концов широкой улицы [Парижа], проходящей мимо памятника показались с одной стороны — красные флаги, с другой — сверкающие на солнце штыки... Публика очутилась посредине улицы между двумя вражескими лагерями. Был ли дан приказ «не жалеть патронов», как это случалось в других странах, не знаю, но к тому и не было повода, так как стройные ряды манифестантов молча склонялись перед статуей мученика и клали к его ногам свои красные венки
(К. А. Тимирязев, Соч., т. М. 1939, с. 261).



 Страницы: [2] 1