-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст

 -Цитатник

свинг вязание - или Интарсия - (0)

Свинг вязание Фотографии в альбоме «свинг вязание», автор ms.kolobok на Яндекс.Фот...

Вяз. без отрыва. - (0)

Узоры безотрывного вязания крючком Из журнала Дуплет № 113 Размещено с помощью приложения Я - фо...

Рецепты домашних шампуней. - (0)

Рецепты домашних шампуней   - Яичный. Прекрасно подходит для сухих волос. В его ...

Крокодил Гена от Jabida-02/ ссылка - (0)

Крокодил Гена от Jabida-02/ ссылка http://amigurumi.com.ua/forum/index.php?showtopic=9853...

Отделка:кайма,шнуры,пуговицы-петли,резинки,швы 1 - (0)

Отделка:кайма,шнуры,пуговицы-петли,резинки,швы 1 Серия сообщений, периодически редактируемая. ...

 -

Радио в блоге

[Этот ролик находится на заблокированном домене]
Добавить плеер себе
© Накукрыскин

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Евгеша_6

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.01.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 2464

Серия сообщений "Вязание. Японские обозначения. ":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах.
Часть 2 - Чтение текстов и схем в японских журналах.
Часть 3 - Что означают иероглифы в японских схемах.
Часть 4 - Перевод Японских вязальных терминов с картинками.
Часть 5 - УСЛОВНОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ К ЯПОНСКИМ УЗОРАМ НА СПИЦАХ.
Часть 6 - Как читать схемы в Японии.
Часть 7 - Подборка японских журналов.

Выбрана рубрика Вязание. Японские обозначения. .


Другие рубрики в этом дневнике: ШЬЁМ САМИ.(146), ШЬЁМ ИЗ ЛОСКУТКОВ.(297), ШЬЁМ ИГРУШКИ.(87), Шьем и вышиваем в стиле БАРДЖЕЛЛО.(32), ФОТО ШОП.(7), Учимся рисовать.(3), Смешиваем цвета. Все, что нужно знать о цвете.(3), Сайт иллюстраций.(1), РУКОДЕЛИЕ.(65), Рисунки 3 D.(1), РАМКИ(1), ПЭЧВОРК.(3), ПРАЗДНИКИ.(3), Поэзия.(1), ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО ДОМУ.(46), ОТДЕЛКА .(7), Любимые и знаменитые.(2), ЛЕПКА ИЗ ПЛАСТИКА.(2), КУЛИНАРИЯ. (176), ИСКУССТВО.(31), ИНТЕРЕСНОЕ.(1), ЗДОРОВЬЕ ЧЕЛОВЕКА И ЛЕЧЕНИЕ БОЛЕЗНЕЙ.(15), ДЛЯ СЕБЯ - ЛЮБИМОЙ.(75), ДЛЯ ДЕТЕЙ.(14), Денежное дерево для вашего достатка.(1), ВЯЗАНИЕ. ЖУРНАЛЫ.(22), ВЯЗАНИЕ. Калькулятор подсчета расхода пряжи на вя(2), ВЯЗАНИЕ.(846), ВЯЗАНИЕ ФРИВОЛИТЕ КРЮЧКОМ.(10), Вязание филейное.(2), ВЯЗАНИЕ СПИЦАМИ(83), ВЯЗАНИЕ ПЕРУАНСКОЕ.(1), ВЯЗАНИЕ НА ТЕНЕРИФЕ.(28), ВЯЗАНИЕ МЕХОМ.(14), ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ(207), ВЯЗАНИЕ ИРЛАНДСКОЕ.(16), ВЯЗАНИЕ ИРЛАНДСКОЕ - СХЕМЫ.(9), ВЯЗАНИЕ ИЗ ПУШИСТОЙ ПРЯЖИ + ВЯЗ. ПАЛЬТО. (3), ВЯЗАНИЕ ИГЛОЙ.(1), ВЯЗАНИЕ ЖАККАРДА.(19), ВЯЗАНИЕ БИСЕРОМ.(29), Вязание - ПЛЕТЕНИЕ МАКРАМЕ.(101), ВЯЖЕМ ШАЛИ КРЮЧКОМ.(3), ВЯЖЕМ БОЛЕРО.(58), ВЯЖЕМ БАКТУС. Косыночки, шарфики.(3), Вышивка в технике ХАРДАНГЕР.(8), ВСЁ О ФОТО.(0), ВСЁ О КОШКАХ И СОБАКАХ.(4), ВСЁ О КОМПЬЮТЕРЕ.(46), ВИДЕО -НАБОР ШПАРГАЛОК(0), Аппликация.(5), АЗИАТСКИЕ ПОДЕЛКИ.(13), Азиатские журналы по вязанию + схемы.(57), (ВИДЕО.) ДРЕВНИЕ ПРИШЕЛЬЦЫ.(25), (Видео.)(32), (ВИДЕО) МУЗЫКА.(2), (ВИДЕО) Фильмы - обучающие и документальные.(9), (ВИДЕО) ЗАБАВНОЕ СХОДСТВО.(1)
Комментарии (0)

Разбираем описание и схемы в японских журналах.

Суббота, 22 Декабря 2012 г. 05:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Разбираем описание и схемы в японских журналах

Автор: Антонина Савельева



Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.
Так как все описания даются на определенный размер (иногда на 2) и под определенную пряжу и размер спиц (на этом остановимся немного позже), то необходимо помнить, что для нас необходимо сделать «коррективы», а именно: под пряжу, которая есть у нас и под наши спицы. Поэтому начинаем все как обычно, не ленимся!!! вяжем образец узора, на основе которого и делаем в дальнейшем расчет петель. Посему начинаем разбирать узор (рис.3).
Знакомство с японскими схемами лучше начать с тех, которые содержат основные символы. На нашей схеме их не много, отыскиваем все встречающиеся в описании узора символы и находим к каждой соответствующую картинку в условных обозначениях, которые даются в каждом журнале.







На нашем примере стандартный набор петель, но помимо этого в схеме есть еще набор петель, который встречается не так часто. И именно его выполнение дается в картинке отдельно вместе с условным обозначением в схеме, что очень удобно.
Узоры в японских журналах, так же как и у нас, включают в себя изнаночные ряды, но в отличие от наших схем, петли в них изображены так, как они видятся со стороны лица.
Например, в чулочной вязке (лицевая гладь) на наших привычных схемах в изнаночных рядах будут стоять изнаночные петли. В японских схемах в изнаночных рядах, как и в лицевых, будут стоять лицевые петли. Поэтому при вязании японских узоров нужно четко представлять, в каком ряду вы находитесь, и если вы в изнаночном ряду, то петли нужно прочитать иначе, т.е. увидеть их «с изнанки». Если в схеме лицевая петля, то на изнанке она провязывается изнаночной и наоборот. Так же необходимо обращать внимание на «обратный» наклон петель в изнаночных рядах.
Теперь начинаем внимательно смотреть на информацию внизу или рядом со схемой.
Значок, размещенный снизу слева, говорит нам, что графа с пустой клеткой равна, т.е. соответствует изнаночной петле. Предусмотрительные японцы часто применяют такой прием для зрительного удобства чтения схем. (Если бы изнаночная петля на схеме изображалась бы как положено: в виде клетки с горизонтальной полосой по середине, то чтение такой схемы было бы крайне затруднительным, т.к. лицевые и изнаночные петли при восприятии сливались бы в одно целое).
В правом углу обозначается рапорт узора. В первом горизонтальном ряду схемы цифрами обозначается какой является петля по счету от начала, а в вертикальном номер ряда.
Латинскими буквами А и В, обозначаются границы узора.
Далее нам дается схема части рукава, где показывается прибавление петель.
Направляющие стрелки указывают нам на то, какой ряд мы вяжем справо-налево, а какой слева-направо. Пока все понятно.
Теперь обращаем свое внимание на выкройки (рис. 2). Большие иероглифы по середине говорят нам, что за деталь одежды перед нами. По силуэту мы и сами видим, там, где вырез горловины меньше – спинка, дальше - перед и соответственно рукав. Далее под иероглифами мы читаем информацию об узоре (в нашем случае В) и номере спиц. Обратите внимание, что приталивание здесь будет осуществляться сменой спиц с переходом на более тонкие и обратно, т.е. №7 на №6 и обратно на №7. Рядом мы видим и информацию о том, где собственно это приталивание нужно сделать. По горизонтали цифры (между спинкой и полочкой, что равнозначно как для спинки, так и для полочки) в скобках это кол-во рядов, без скобок просто длинна в сантиметрах. Следовательно, на 47 ряду мы меняем номер спиц на меньшие, а через 12 рядов обратно на исходные.
В любом случае данная информация для нас приблизительна, так как расчет петель мы делаем свой.
Внизу на выкройке мы видим стрелки, показывающие направление вязания. В нашем случае их две: вверх и вниз. Это означает, что сначала вяжется основное полотно снизу вверх, а потом по низу изделия набираются петли и вяжется обвязка, по фотографии модели я поняла, что это изнаночный, лицевой и изнаночный рад. (Если нам что-то не понятно, начинаем рассматривать фото модели под лупой) Кстати, эта обвязка есть в схеме на горловине, до которой мы еще не дошли, так что я не ошиблась, ровно 3 ряда.
Так же внизу мы видим, что петель мы набираем 122 для переда (49 см.) и 120 для спинки (48см.) (символ означает петля) и первые 18 рядов вяжем по схеме А.
Теперь мы дошли до убавления петель для проймы переда и спинки и для горловины.
Начнем с пройм. Все убавления в японских журналах идут по следующей схеме. Через каждые «Х» рядов ( - символ ряд) убавляется «Х» петель ( - символ петля) «Х» раз ( - символ повторение). Внизу под этой таблицей в скобках указывается кол-во петель, которые нужно убавить сразу, продолжить ряд, а затем убавлять по схеме. Естественно, что убавление с двух сторон у спинки или переда будет одинаковое. Итак, что мы видим на схеме спинки. Убавляем 4 петли, вяжем ряд, а затем 1 раз во втором ряду убавляем 3 петли (2-3-1), затем 3 раза в каждом 2 ряду мы убавляем по 2 петли (2-2-3), затем 2 раза в каждом 2 ряду убавляем по 1 петле (2-1-2) и, наконец, 1 раз в четвертом ряду мы убавляем 1 петлю (4-1-1). Рядом с таблицей убавления за линией проймы в скобках со знаком минус стоит число 16 петель, ровно столько, сколько нужно убавить для проймы.
Посчитаем: 4+3+6+2+1=16, все правильно. По этому же принципу мы убавляем петли и для проймы переда: (-17 петель) 5+3+6+2+1=17, и для оката рукава (-32петли) 3+3+8+7+8+3 и для горловины спинки 3 петли, и горловины переда 12 петель с каждой стороны. Количество петель, которые необходимо закрыть для вывязывания горловины, также даны в скобках над схемами переда и спинки вверху вместе с количеством петель, которые остаются после убавления (так же даны в скобках).
Теперь, когда мы разобрались с чтением информации на примере спинки и переда, легко читаем схему рукава. Набираем 54 петли, вяжем 18 рядов узором А, затем вяжем по схеме узора В и начинаем прибавление 15 петель по схеме, которая у нас есть, затем на 108 ряду для оката рукава убавляем 32 петли по таблице и закрываем оставшиеся 20 петель. Снизу рукава делаем обвязку. Осталась горловина, но для нее у нас есть схема узора С и выкройка. Горловина у нас на застежке, что так же отражено в описании.
Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании ( - символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр. В нашем примере это 430 гр./ 11 мотков.
Вторая точка – ( - символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.



Третья точка ( - размеры готового изделия) на нашей схеме обхват груди 97 см., ширина спинки по плечам 35 см., длина изделия 54,5 см., длина рукава 55 см.
Четвертая точка ( - мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петельдля вывязывания квадрата 10 *10 см для узора. В нашем описании он один и соответствует 25 петель = 30 рядам.
Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.







ИСТОЧНИК:http://www.mirvyazaniya.ru/articles/schemes.html

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
Часть 3 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ
...
Часть 5 - Japanese Pattern Symbols & Video files - крючок
Часть 6 - Japanese Pattern Symbols & Video files - спицы
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами

Комментарии (0)

Чтение текстов и схем в японских журналах.

Суббота, 22 Декабря 2012 г. 05:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig

Девочки, на мой взгляд, это наиболее полное описание японских символов, которое встречается в японских журналах. Находится это все здесь:http://club.osinka.ru/topic-19863?p=1803020#1803020

Привожу перечень материалов, которые Вы сможете найти по приведенной ссылке:

Общие рекомендации. Понимание ключевой информации на схеме
Чтение текста в начале описания изделия: материалы, инструменты, плотность, размеры готового изделия (пример)

Чтение таблички с требуемыми материалами из журнала Rich More (пример)
Чтение информации на схеме спинки (пример)
Чтение информации на схеме переда (пример)
Чтение информации на схеме рукава (пример)
Чтение схем узоров
Как искать пряжу


Справочная информация:

Таблицы соответствия японских размеров спиц/крючков
Условные обозначения для японских схем узоров
Условные обозначения для китайских схем узоров
Пряжа
Где искать пряжу
Японо-русский словарь вязальных терминов
Японо-английский словарь вязальных терминов - Есть таблица цветов
Таблица для амигуруми(японский-английский)

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
Часть 3 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ
Часть 4 - Перевод японских вязальных терминов с картинками!
Часть 5 - Japanese Pattern Symbols & Video files - крючок
Часть 6 - Japanese Pattern Symbols & Video files - спицы
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами

Комментарии (0)

Что означают иероглифы в японских схемах.

Суббота, 22 Декабря 2012 г. 05:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ

Девочки, это третий пост на эту тему, первые два находятся здесь:
первый:http://www.liveinternet.ru/users/3734096/post144503844/
и второй:http://www.liveinternet.ru/users/3734096/post145128053/
Если всего этого не хватит, придется учить японский...





ИСТОЧНИК:http://knitting-club.blogspot.com/

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
Часть 3 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ
Часть 4 - Перевод японских вязальных терминов с картинками!
Часть 5 - Japanese Pattern Symbols & Video files - крючок
Часть 6 - Japanese Pattern Symbols & Video files - спицы
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами

Комментарии (0)

Перевод Японских вязальных терминов с картинками.

Суббота, 22 Декабря 2012 г. 05:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод японских вязальных терминов с картинками!

Для примера: 

 

Иероглифы Описание
  Иероглифы Петля и Ряд (круг)

 

Left KLL - Knit Left Loop - добавить 1 петлю = 1 лицевая, теперь левой спицей подцепить левую дужку петли на 2 ряда ниже только что провязанной, 1 лицевая в эту дужку за заднюю стенку 

              Словарик здесь: http://www.magic-dom.ru/index/perevod_vjazalnykh_terminov_s_japonskogo/0-20

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
Часть 3 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ
Часть 4 - Перевод японских вязальных терминов с картинками!
Часть 5 - Japanese Pattern Symbols & Video files - крючок
Часть 6 - Japanese Pattern Symbols & Video files - спицы
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами

Комментарии (0)

УСЛОВНОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ К ЯПОНСКИМ УЗОРАМ НА СПИЦАХ.

Суббота, 22 Декабря 2012 г. 06:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Условные обозначения к японским узорам спицами

http://galask.gallery.ru/watch?ph=qfS-OHoV

Читать далее...

Комментарии (0)

Как читать схемы в Японии.

Среда, 09 Января 2013 г. 13:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Skuters [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как читать схемы в японских



Как читать схемы в японских журналах

Фотографии пользователяНаталия59
Читать далее...

Комментарии (0)

Подборка японских журналов.

Среда, 09 Января 2013 г. 01:13 + в цитатник
Это цитата сообщения ратибор1962 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



 Страницы: [1]