-Цитатник

Пробуждение сознания или электронно-цифровой концлагерь? - (0)

Пробуждение сознания или электронно-цифровой концлагерь? Нет ничего сильнее идеи, время кот...

Купленный за 172 000 долларов портрет может стоить миллионы - (0)

Купленный за 172 000 долларов портрет может стоить миллионы Открыта новая картина РембрантаПочему...

ЭРМИТАЖ.ГОЛЛАНДСКАЯ ЖИВОПИСЬ XVII—XVIII ВЕКОВ.Малые голландцы(2) - (0)

ЭРМИТАЖ.ГОЛЛАНДСКАЯ ЖИВОПИСЬ XVII—XVIII ВЕКОВ.Малые голландцы(2)   Шатровый зал ...

Замки Бельгии:Стеркхоф - (0)

Замки Бельгии:Стеркхоф В XVI веке жил в Антверпене могущественный род Стер...

Дом князя Оболенского на Новинском бульваре - (0)

Дом князя Оболенского на Новинском бульваре На Новинском бульваре стоит ореставрированный в совет...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Муромлена

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.10.2010
Записей: 2861
Комментариев: 2523
Написано: 6251


"Приключения голландцев в России". Николаас Витсен - друг Петра I

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


мария_карчина   обратиться по имени Суббота, 15 Марта 2014 г. 12:11 (ссылка)
Добрый день! Читала, что наш замечательный актер Георгий Вицин был потомком славного рода Витсенов.
Спасибо за интересный пост!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 12:28ссылка
Мария, про Вицина не знала, очень интересно, надо будет поискать информацию.
Перейти к дневнику

Вицин - Витсен

Понедельник, 21 Апреля 2014 г. 17:24ссылка
Аноним
Вам удалось найти что-то о происхождении фамилии и личности Вицина? Мне тоже любопытно, т.к. уже слышала подобные вопросы, не основанные ни на чем кроме сходства на слух.
Парашутов   обратиться по имени Суббота, 15 Марта 2014 г. 13:08 (ссылка)
Елена, замечательная тема и материал отличный! Спасибо! Жду продолжения "Приключений голландцев в России"!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 14:34ссылка
Анатолий, спасибо за отзыв. Этот пост у меня уже пятый (если считать Баренца и де Брейна) на тему голландцев в России, надеюсь, что не последний))).
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 15:20ссылка
Посмотрю обязательно и предыдущие. Я обычно серию в названии нумерую, чтоб читатели понимали, что это не единичный материал. Я тоже надеюсь, что пост этой темы не последний! :)))
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 15:44ссылка
Анатолий, чтобы легче было искать, я пометила сообщения тегом "голландцы в России"
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 16:49ссылка
Спасибо, принял информацию к сведению! :)))
TimOlya   обратиться по имени Суббота, 15 Марта 2014 г. 13:10 (ссылка)
Спасибо Леночка ,замечательный материал !
Хороших и спокойных тебе выходных и удачи во всём!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Марта 2014 г. 14:35ссылка
Оля, рада тебя видеть.
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 21 Апреля 2014 г. 17:19 (ссылка)
С большим интересом прочитала статью. Очень серьезно изучен материал и квалифицированно написано. Мне тем более приятно, что текст Путешествия перевела и подготовила к изданию моя мама Вильгельмина Трисман. А главным ее наследием был перевод основного труда Витсена "Сев.и Вост.Тартария". И первая, и вторая книги были изданы на русском языке при большой научной и финансовой помощи Нидерландов.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 21 Апреля 2014 г. 17:58ссылка
Лидия, спасибо Вам за отзыв, а Вашей маме - за ее огромный труд. "Путешествие.." читала с удовольствием, благодаря прекрасному переводу читается очень легко.
А по-поводу происхождения фамилии Вицин от Витсен ничего не нашла. По одной из гипотез
"корни Георгия Вицина идут из села Небылое Владимирской области. По местному преданию, после Отечественной войны с Наполеоном в Небылом появился пленный солдат. Национальности он был неясной – то ли поляк, то ли француз, а звали его вроде бы Вицен (Вицено или Вицена). А может, и вовсе Винсент, как и положено французу. Было ли это имя или фамилия, теперь уж никто не скажет. Как бы то ни было, чужестранец женился на небыловской красавице, построил дом. Спустя положенное время у него родились два сына – Егор и Иван. Потом и у Егора появились два сына – Кузьма и Михаил. Михаил Егорович Вицин как раз и является отцом артиста Георгия Вицина."
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 21 Апреля 2014 г. 18:38 (ссылка)
Вот здорово! Спасибо за быстрый ответ. Т.е. это - далекооо не факт.
Вот еще подобный пример.
Есть в Голландии писатель Toon Tellegen. Замечательный писатель, написал много таких чудных полу-абсурдных сказок для взрослых, но и не только это. Так вот, встречала в Википедии (сейчас проверила, чтобы не соврать - уже нет, исправили) объяснение его фамилии "русскими корнями" их семьи. Значит, в Вики нет больше, а вот здесь: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-5930/ - есть. А на самом деле - корни такие. В Петербурге существовала колония голландцев, которые пришли из деревни Фризевеен еще, кажется, в конце 18 века! торговать в Гостином дворе голландским полотном. Это была довольно закрытая колония, с большими дружными семьями, ими была даже куплена территория на Невском пр. и построена церковь. Так они жили и крепли до самой Революции 17 г. Дед писателя вместе со своей большой семьей вернулся на "историческую родину", где так и не смог хорошо прижиться, много рассказывал внукам о Петербурге, а позже его внуки составили по его записям и издали книгу "Воспоминания о России", с предисловием внука Тоона Теллегена. Чудная книга, очень ностальгическая и много дает представления о дореволюционной жизни Пб, чем-то даже вроде Гиляровского. Вроде, ее в рус. переводе нет (?). Так вот, из этой книги совершенно ясно, что никакого обрусения в этом роду не было. Можно предположить, что для русских фамилия и звучала как Телегин, хотя это очень притянуто: ударение в Tellegen - на первом е.
Ну вот. Длинный ответ получился...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 21 Апреля 2014 г. 19:18ссылка
Дв уж, Википедия часто "радует" недостоверной информацией. Приходится перепроверять. За Toon Tellegen спасибо, раньше про него не слышала. Прочла несколько сказок - мне понравилось. Жаль, что "Воспоминания о России" не переведены.
Аноним   обратиться по имени Вторник, 22 Апреля 2014 г. 01:51 (ссылка)
Всё! Ухожу спать. Только что написала Вам большой и сосдержательный комм. об истории издания Дневника. Нажала что-то не то и он улетел в никуда! Повторить сил уже нету. Сорри, очень жаль. Я новичок здесь, ошибки неизбежны, но и не радостны.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку