-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Дмитрий_Харитонов

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.01.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 2864


Пелевин GП и П5

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Сим   обратиться по имени Воскресенье, 21 Марта 2010 г. 02:49 (ссылка)
все, что читал у Виктора Олеговича - все понравилось...
собственно в блоге своем практически о каждой книге и написал:
http://sim-life.spb.ru/showjournal.php?journalid=838556&tagid=3876

имхо - великолепный автор!
Ответить С цитатой В цитатник
Дмитрий_Харитонов   обратиться по имени Довесок Воскресенье, 21 Марта 2010 г. 10:52 (ссылка)
В принципе Вы правы. Я работаю со студентами по Новейшей литературе с 1990 года. Начинал с "Омона..", затем в каждом учебном году Пелевин присутствовал непременно. Лично я считаю лучшей работой, кроме эпохального GП, "Принц из Госпалана".
Ответить С цитатой В цитатник
Georgiy_Korotkov   обратиться по имени Ты говоришь, что ещё не готов? Вторник, 23 Марта 2010 г. 00:24 (ссылка)
Первой книгой, которую я прочитал у Виктора Олеговича, была "Священная книга оборотня". Не хотелось бы говорить шаблонными фразами, но на тот момент она мне именно "понравилась". То есть просто увлекательный сюжет, не вдаваясь в аллюзии, не читая китайской мифологии, не зная кто такой Энди Уорхол и т.д.

Для меня, к сожалению (к счастью?) Пелевин стал каким-то откровением, что ли, в русской литературе. То есть, если брать поверхностно, то тут тебе и наркотики, и алкоголь, и половые связи беспорядочные, и лексика нецензурная. И, в то же время, глубочайший подтекст, отсылки к авторам абсолютно разных времён и народов (навскидку: Бердяев, Соловьёв, Толстой, Достоевский, мифологии разных цивилизаций, Кастанеда, Кафка, Гессе, сам Пелевин (хотя бы пятилапый пёс) :) ) - при чём бывает так, что читаешь книгу и понимаешь, что вот этот мотив/образ/идею уже где-то видел, вспоминаешь, что у Пелевина. Видел-то видел, но в столь переделанной форме, что язык не повернётся сказать, что он её "сплагиатил". И вот после тех строго консервативных хрестоматийных текстов, которые дают в школьной программе, Виктор Олегович, на самом деле, выглядит откровением.

А теперь немного о романе. Читал я только Generation П, но относительно давно и, думаю, придётся перечитывать. Из того, что запомнилось:

1)Описание политики. Ну вот просто как нельзя лучше. Всё сделано на компьютере, а управляет этим один человек. Иногда создаётся чувство, что именно так и есть, что люди, занимающие руководящие посты, вплоть до президента и правда не существуют. Или, по крайней мере, их присутствие неощутимо.

2)Стёб (не сатира, не ирония, а именно стёёёёб =) ) над рекламщиками. Уж как он их только не описал.

3)Описание "национальной идеи", точнее её отсутствия. Ни снаружи, ни внутри не остаётся ничего.

4)Довольно острая критика современного общества. Вот передо мной сейчас лежит эта книга, на обложке нарисованы джинсы с задней стороны, а на них лицо.

5)Текст очень интересен в контексте наркопрозы. Довольно красочно, детально и по-настоящему расписаны "трипы" Татарского. Я потом отдельно перечитаю и скажу об этом.

6)Если провести параллель: Татарский - Таммуз (супруг, возлюбленный Иштар), то получается, что финал-то у книги довольно оптимистичный, так как "главным" стал именно Бог возрождения, перерождения.

Это пока всё, я как перечитаю, если можно будет, ещё один комментарий оставлю, не тезисный, а уже более полный.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Дополнение

Вторник, 23 Марта 2010 г. 12:29ссылка
Концепты определны правильно. Если читали GП - посмотрите сначала лучше П5...
Сим   обратиться по имени Вторник, 23 Марта 2010 г. 00:26 (ссылка)
Дмитрий_Харитонов, а мне из прочитанного более всего понравились "Чапаев" и "Жизнь насекомых"...
кстати, пользуясь случаем, а из новейшей литературы, что можете посоветовать?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Новейшая литература

Вторник, 23 Марта 2010 г. 12:26ссылка
На вкус и цвет... Вот ссылка на список литературы, который я сформировал для студентов в этом году
http://docs.google.com/View?id=dddxkzrw_193dn3ndd2r В приципе можно посмотреть еще работы Матвеевой "Первал Дятлова" и "Па-де-Труа", М. Веллера "Легенды Арбата". В. Маканина "Ассан", посмертную книгу В.П. Аксенова "Таинственная страсть" (роман о "шестидесятниках"), да еще - "Рубашку" Е. Гришковца. Все это, кажется, кроме "Таинственной страсти", есть в интернете
Аноним   обратиться по имени Среда, 24 Марта 2010 г. 23:33 (ссылка)
Увлекательное приключение начинающего наркомана-копирайтера Татарского в мире рекламного бизнеса. Каждая строка Пелевина погружает читателя в атмосферу лихих 90-х, но даже в эти непростые времена, герой находит силы обратиться к опыту предков.

Ситникова Мария.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать ветку
Перейти к дневнику
_Anna_Karamazoff_   обратиться по имени Понедельник, 05 Апреля 2010 г. 13:10 (ссылка)
Generation "П"
Когда читала, никак не думала, что в конце произведет сильное впечатление. По прочтении романа начинаешь ощущать просто огромную волну цинизма, причем по отношению ко всему – к людям, к миру, к реальности. Поначалу складывается впечатление, что это – реалистический роман, но довольно быстро он выходит за границы реалистического изображения. Причем, чем дальше по развитию сюжета, тем больше хочется верить, что герой просто сидит у своего друга и ловит своеобразный кайф под грибочками. Что в действительности именно там его приключения закончились. Потому что, чем дальше – тем страшней. Главный герой постоянно попадает за пределы нормальной, привычной реальности, то с помощью наркотиков, то с помощью грибочков, то это алкоголь, то медиумная планшетка, то компьютеры. В конце концов, оказывается, что половина существующей реальности вообще - в телевизоре. Все оказывается фальшивым, ненастоящим. И люди все вокруг такие тупые, что до них это на протяжении многих лет никак не доходит (ну, получается, что именно так). Плюс ко всему ощущается безвыходность ситуации. Безысходность подобного мышления, циничного отношения к миру (я про позицию автора). Человек – это телепередача, которая смотрит другую телепередачу. И что? И все? А дальше то что? Доходим до того, что все вокруг – виртуальность, что все ненастоящее. И мало того, автор ничего не оставляет хорошего и в этом непонятном мире. Все оказывается с изъяном. Все принижается. А Саша Бло вообще звучит как приговор миру. Он не оставляет людям никакой надежды. Такое впечатление, что этих описываемых пальм вообще не существует. Че Гевара оказывается также втянутым во все это – рассуждает о рекламе - политики то, на самом деле никакой не существует, вся политика – в мегагерцах (или в чем там, не помню уже). Вавилон оказывается зданьицем, где творят рекламу. Мне кажется, уже в самом романе чувствуется тупиковость такого миропонимания. А что сказать насчет национальной идеи? Тут вообще остается только горько улыбнуться. Но в этом он, кстати, может и прав отчасти…

И кстати, не всегда понятна все-таки позиция у главного героя (а, вместе с тем, автора). Например, он то сидит в дорогой машине и понимает значение и ценность своей «крутости», то говорит, что Мерседес – это просто средство перехода в пределах одного и того же специфического состояния. Да и не понятно, то ли его устраивает, что реальность создается криэйтерами, раз сама реальность может оказаться такой же рекламой, программой и т.д. и т.п. Или же все-таки он против этого.

Далее. Сам по себе роман интересный, язык автора понравился – простой и ясный, меткие сравнения и метафоры. Автор не лишен чувства юмора, с такой, несколько ироничной позиции роман воспринимается достаточно легко. Единственное - довольно скучными оказываются псевдонаучные опусы, вроде Че Геваровских.

А замечание Георгия про трипы меня навело на мысль, что здесь даже есть какое-то сходство с битниками. Например, тупиковость, какая чувствуется у Буковски (пусть он и не битник, но очень близок им), некоторая потерянность, цинизм.

Зябрина Юлия
Ответить С цитатой В цитатник
Georgiy_Korotkov   обратиться по имени Понедельник, 05 Апреля 2010 г. 19:34 (ссылка)
Позволю себе не согласиться по поводу битников и Буковски: у Буковски скорее самоирония, за которой, да, скрывается потерянность, но где здесь общее с Пелевиным? Герой Пелевина абсолютно другой!

А битники? Ну взять берроузовского джанки - так сходства с Вавиленом вообще ноль.

Если только брать Пелевина и битников как контркультуры, но тут надо учитывать, что культура-то была у нас и у них разная. Поэтому и "контр" было другое.

И если уж в произведении упомянуты трипы, то не стоит сравнивать его со всеми произведениями и литературными течениями, где упомянуты наркотики - слишком объёмная работа получается, учитывая, что ещё Геродот (V век до н. э.), сообщая о быте скифского племени массагетов (северное побережье Каспийского моря), говорил: «Они садились вокруг дерева, бросали в разводимый костер какие-то плоды и опьянялись дымом от этих плодов, как эллины опьяняются вином».

По данным историков Иудеи, в Библии упоминается сок мака. В Талмуде есть одна ссылка на опиум, выраженная словом греческой этимологии — «ophion» (ср. греч. — opium). В санскрите и санскритской литературе первого тысячелетия нашей эры ссылки на опиум появляются гораздо позже, во времена Великих Моголов (1526–1856). Тогда же появляются словo «khash-khash», которым обозначают семена мака. В этом словах нетрудно узнать современное слово «hashish»- гашиш. Американский историк Д. Мачт, в работе которого приведены эти данные (1915), считает, что в средние века в Индии часто путали слова, обозначавшие наркотический опиум и индийскую коноплю (гашиш).

А "грибочки" - так наркотики с древнейших времён употреблялись как средство расширения сознания и выполняли они ритуальную функцию.
Ответить С цитатой В цитатник
Georgiy_Korotkov   обратиться по имени Based on true story based on true story Понедельник, 05 Апреля 2010 г. 20:29 (ссылка)
Комментарий к П5:

Минут 20 закончил читать, понял, почему вы именно её посоветовали читать первой. В сборнике из пяти произведений в каждом довольно понятно объяснены завуалированные идеи GП.

На каждую из пяти представленных судеб показано влияние какой-то силы (фокусник, богомол, Аллах и т.д.), которая якобы управляет обществом в целом и каждым человеком в частности. И никуда ты даже после смерти от этой силы не уйдёшь, только она своя для каждого. Одними пользуются за счёт религии, другими за счёт наркотиков и т.д. Самое обидное, что этого, по Пелевину, никак не избежать.

Улыбнул феномен ультимативной экономической игры - поймал себя на мысли, что тоже бы отказался от прибыли.

А "Некромент" - вообще отдельная тема. Как только Виктор Олегович над милицией не издевался. То ритуалы с коровой в "Священной книге оборотня", то просто милиционеры-оборотни там же и в "Проблемах верволка в средней полосе", хотя в повести они, вроде бы, даются как положительные герои, но волки есть волки)

В "ассассине", если честно, не совсем понял зачем у всех имён собственных было начало "Ал...". Неужели просто чтобы задать тексту какую-то восточность и отослать к "Алладину"? Чувство, что чего-то важного так и не понял, упустил. Ещё как вариант, что так как Ильин упоминает в своей работе по Постмодернизму, что тривиальная литература становится главным предметом пародирования в ПМ, то, может быть, это своеобразное издевательство, основанное на звукописи.

А вообще, в произведении затронуты, пожалуй, все объекты иронии Пелевина - политика, восточная философия, насекомые (богомол прям как "освободившаяся" цикада из "Жизни насекомых", только там он голову не откусывал, а тут будто автоирония), милиция, политика, оборотничество (девушка превращается в богомола), идея "разоблачения", экономика, насмешка над брендами (майки дяди Пети).

В общем из всего, что пока проходили в курсе современной литературы, Пелевин зацепил больше всего.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Довесок

Воскресенье, 11 Апреля 2010 г. 11:25ссылка
Что может быть увлекательнее виртуальной студенческой дискуссии!? Тут даже Пелевин отдыхает. Вообще, если бы други Ваши сокурсники выстпали активнее - можно было издать все это отдельно.
Аноним   обратиться по имени "Господь для солидных господ" - Господи, тебе нравится? - тихо спросил он. Понедельник, 05 Апреля 2010 г. 21:44 (ссылка)
«Generation П»

В идеале хотелось бы ограничиться фразой Татарского: «Интересно. Только не очень понятно», но все же хочется немного поделиться неемкими и банальными.

Во-первых, как же, оказывается, просто и понятно все становится после приема незначительного количества кислоты и значительного количества алкоголя. Жизнь превращается в логичный по своей абсурдности жизнеквест, открывающий тайны вселенной. Хотя, возможно, дело здесь скорее в некоторой постсоветской заторможенности героя, так, в общем-то, и не научившегося вовремя вписываться в обстановку, лишающей его активности до марки или мухомора. Все крупные изменения в его жизни происходят посредством других, более юрких и адаптированных собратьев по бывшему союзу.

Вообще мир, слепленный Пелевиным в «поколении» - это настолько законченный бред, что он довольно быстро начинает мутировать в реальность. «Ересь из ересей – здравый смысл» - похоже, цитата годится не только для оруэлловского «1984».

Финал, на мой взгляд, все же несколько растянут, и мысль «может быть, все мы вместе и есть эта собачка с пятью лапами?» становится обидно предсказуемой.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Дополнение

Воскресенье, 11 Апреля 2010 г. 11:19ссылка
В целом, правильные замечания
Аноним   обратиться по имени Обнаружившийся диссонанс мог означать только одно – ее представления о серьезном и несерьезном не соответствуют актуальной действительности. Такое с ней уже бывало в жизни. Понедельник, 05 Апреля 2010 г. 21:50 (ссылка)
«П5»

Не знаю, одной ли мне показалось, что это не самое глубокое произведение Пелевина или я просто не смогла накопать что-то ценное, но впечатления особого не произвело. К словам Гоши о затрагивании любимых тем: а не повторяется ли попросту автор? Остаточное ощущение именно такое.

Самое неоднозначное впечатление оставил «Кормление крокодила Хуфу». Первая мысль – где-то это уже было. После второго прочтения стало понятно: много где. Подобные рассказы есть у С. Кинга, Дж. Нуна. Какой-то он… непелевинский, что ли. Да и «Ассасин» не особо впечатлил: предсказуемо, даже если смотреть со своей атеистичной колокольни на подвергнутого внушению глубоко религиозного парня, окруженного такими же, как он.

Из всех произведений Пелевина «П5» вызывает у меня меньше всего эмоций.


(Хамзина Лена)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Дополнение

Воскресенье, 11 Апреля 2010 г. 11:20ссылка
И т правда. Не самая лучшая пелевинская вещь
Georgiy_Korotkov   обратиться по имени Четверг, 08 Апреля 2010 г. 21:56 (ссылка)
Дмитрий Владимирович, к вашему сегодняшнему вопросу на практике:

Перевод из одного пространства в другое обычно знаменуется тем, что переводимым объясняют то, что они управляемы. Но это никак не влияет на их поведение - они как были рабами, так и остаются: объясняй не объясняй, меняй не меняй - где и когда бы они ни были, они всегда будут подконтрольны.

Может так?
Ответить С цитатой В цитатник
Дмитрий_Харитонов   обратиться по имени Довесок Воскресенье, 11 Апреля 2010 г. 11:22 (ссылка)
Чехов призывал "по капле выдавливать из себя раба". Не все это понимают. Поэтому даже удачливые и состоятельные остаются по рабами психологии.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку