черт-те что ,без бантика |
| |
|
|
Метки: вирщи мое |
Мой Джеймс Рассел Лоуэлл. |
Сонет.
Как призракам,толпа вслед за толпою,
Сновать туда-сюда им суждено,
Облекшись плотью-саваном,под коим
Их души упокоились давно.
Так,растоптав в себе любовь и веру,
И ничего не обретя взамен,
Небесный зов сменив на запах серы,
Их души обратились в прах и тлен.
Освоив мир,как мертвецы могилы,
И все живое превращая в струпья,
Они твердят нам,обдавая гнилью:
"Лишь мы живем,а осталные трупы",
Глупцы они!А лица их- подобья
Бездушных строк кладбищенских надгробий
|
Метки: лоуэлл сонеты переложение мое |
мой шекспир |
СОНЕТ 87.
Прощай!Ты – слишком ценное владенье,
Смет неподъемных требует оно;
Твоя цена – твое же избавленье,
Истек срок закладной моей давно.
Скорей по дарственной тобой владел я,
Искал заслуг и, их не ощущая,
Воздать за дар чудесный не сумел я,
И право обладанья возвращаю.
Меня ли переоценив,себе ли
Цены не ведая,себя – дар зыбкий
Вручила,но принять я не осмелюсь
Случайный дар,зачатый по ошибке.
Власть над тобой прошла,как сновиденье.
Король (во сне) – развенчан пробужденьем.
|
Метки: Шекспир сонеты стихи переложение мое |
совет самому себе... |
Мятежный дурень,ты все бури ищешь?
И все на попу приключений ради...
Под сенью девушек в цвету отрадней,
Чем под плакучей ивой на кладбище.
|
Метки: вирши мое |
рома воронежский |
|
Метки: рома воронежский фразы афоризмы |
возрастное... |

|
Метки: вирши мое |
мучительная ночь |
Я смят,как ветхая простынка,
В угаре алкогольной ночи...
Не мыслящий тростник - тростинка,
Которой мыслить уж невмочь.И
Я свыкся с ежедневной ложью,
Меняя всякий день личину...
Коль табель рангов мне итожить
Духовный - нижний я по чину.
Не лицемерю я кондово,
Банальнейшим манером трушу...
Живу в дому и нету дома,
И черта нет по мою душу.
Весь в вопрошениях и плачах...
И следствия все без причины...
Быть может умер я ,иначе
Я не пропах бы мертвечиной.
Уняться бы,унять кручину,
Воспламенить свое житье,
Да только вновь звучит "Лучина"
И тлеет сердце от нее.
| |
|
|
Метки: вирши мое |
любимой |
Твои черты уже не те,
Что мозг рождал, как тварь дрожащий...
Уж не чужой жене, а де-
Вочке, лишь мне принадлежащей,
Они теперь одной присущи...
В них смесь не дву-, а много-личья:
Весь эротизм породы сучьей,
Судьбы трагической величье,
Лукавство уличной девицы,
Самонадеянности мнимость,
Ума язвительные спицы
И, трепетной души ранимость...
|
Метки: вирши мое |
заразное |
Заразная болезнь(Прогноз неутешителен)
Все в пух и прах - простого легче;
Вчерашний трепет - нынче хлам...
Ничто нас больше не калечит,
Чем гнев с гордыней пополам.
Еще вчера одно лишь слово
Мне прибавляло лишний день,
Сегодня - разговор глухого
С глухой через глухой плетень.
Ах,как для совести целебно
Сознанье высшей правоты...
А то,что действо непотребно,
Лишь завтра осознаешь ты.
И гнев вдруг милостью прольется,
В смиренье гордость претворив;
Хула хвалитной обернется,
К согласью дверь приотворив;
Ты милосердно мне отпустишь,
Не мной свершенные грехи...
И вновь души очнется пустошь,
Рождая чахлые стихи.
И я приму твое прощенье
Так,словно сам тебя простил; -
Необъяснимо возвращенье
Убийцы в дом,где он убил.
Но это все прекраснодушье,
И в силах вытравить заразу,
Лишь полноценное удушье,
А не одышка раз от разу.
|
Метки: вирши мое |
мой дарио |
|
Метки: дарио стихи переложение мое |
усталость |
DEJA VU.
Одолела усталость,
Нет ни силы ,ни воли;
Лишь охота осталась,
Та,что пуще неволи.
То ль душа ,то ли тело,
То ли оба и разом,
Между шуткой и делом
Сокрушают мой разум.
Никому я не должен
(Сатане или богу),
И шагаю,пусть ложной,
Но своею дорогой.
Диссонанс двух сердец
Разбирая по крохам,
Я постиг,наконец,
Что со мной тебе плохо;
И в один только миг лишь,
Протяженностью вдоха,
Ты внезапно постигнешь,
Что и мне с тобой плохо.
Станем в добром соседстве
Звать друг друга по отчеству,
А потом,словно в детство,
Мы впадем в одиночество.
|
Метки: вирши мое |
Акростих |
Случайный ник,случайный клик,случайный
Вопрос в неожидании ответа,
Его метафизическая тайна
Тон задала течению сюжета;
Лукавство слога,колдовские речи,
Алчба вдали маячившей награды;
Не жизнь:жить только в предкушеньи встречи,
А,в лучшем случае,арлекинада.
Вина ли наша,глупость ли,беда ли,
Однако пошатнулась чувств твердыня:
Раз мы - две стороны одной медали,-
Одним мы миром мазаны - гордыней.
Нелепых мыслей злая чехарда,
Ехидство еженощного кошмара...
Цена потерь осмыслится ,когда
Коня седлать придет пора в Самарру.
Ах,будь Алкменой светлая Юнона,
Я свыкся бы с судьбой Амфитриона.
|
Метки: вирши мое |
Мой Фрост |
|
Метки: фрост стихи переложение мое |
Не -Тесей |
|
Метки: вирши мое |
Мой Байрон |
Ответ другу.
Когда Тоска в груди очнется,
Взрастая в сумраке души,
И мрачной тенью лба коснется,
Туманя взор мой, - не тужи:
Мои печали вновь вернутся
По проторенному пути
В темницу,где и разбредутся
По кельям у меня в груди
|
Метки: байрон стихи переложение мое |
бессонница |
Удачная охота (бессонница)
Проснулся...Три...В глазах песок,
А на душе - распутица;
Кровь бродит,как в кувшине сок,
А на сердце - распутница.
Излом бровей и губ извив -
Дуплет из камышей;
И сердце уткой грудь вспенив -
На дне души уже.
Другой дуплет из бездны глаз,
И в бездну ж канув камнем,
В трясине страсти я увяз,
Как вязнут бревна в плавнях.
Был третий:руки - два крыла -
Мне опалили сердце
И выжгли из него дотла
Смиренье страстотерпца.
Ах,как,убийца,хороша!
До нутряного всхлипа...
А до нее не жизнь прошла,
А черновая "липа".
|
Метки: вирши мое |
Дар памяти |
Дар?
РавЕнство дурней,семипядных,прочих -
Дар памяти...Мы - боги произвола
В воспоминаниях:дурны - так прочь их,
А добрые - пуская в рост и холя.
Дар памяти - проклятие все чаще
И чаще,так же,как и выбор между
Добром и злом - переизбыток в чаше
Терпенья моего,а вспять,в невежды,
В спасительную гавань скудоумья,
Путь вымощен склерозом и маразмом,
Где мед забвенья в сотах мозга-улья,
И где забросил свои игры разум.

|
Метки: вирши мое |
Мой декалог (по прочтении Артура Хью Клафа). |
Декалог(10 заповедей)
Во-первых в Господа уверуй;
Но в Одного...Не грек - знай меру.
Не сотвори себе кумира,
Чем забавляется полмира
И всуе Бога звать опасно;
Не всуе - тоже труд напрасный.
И в день воскресный в церкви прея,
Субботний день оставь евреям.
Чтить маму с папой - это норма,
Иначе кто тебя прокормит?
И "Не убий",-се тяжкий крест;
Коли не схватят - совесть съест.
"Прелюбы не твори",то бишь -
Всех женщин не уестествишь,
И твердо помни - "Не укрАди";
Ходи с ладошкой Христа ради.
И лгать на ближнего не надо;
Что ни соврешь,все будет правда.
И к женам ближних путь заказан:
Весь род их одним миром мазан.
И дале перечень услуг
(Все перечислить недосуг):
Рабов,волов,ослиных рож
(С последними ты явно схож)
Не возжелай ни в коем разе,
И кончишь дни в благообразье.
|
|
за что? |

|
Метки: вирши мое |
Мой Донн (Из "Священных сонетов") |
Не будь спесивой ,Смерть!Тот, кто зовет
Тебя всесильной,лжет наверняка:
Кто б не попал в твои силки(пока
Меня ты не прикончишь)- не умрет.
Твое подобье - сладкий сон - дает
Блаженный отдых,-разве не легка
Судьба мужей,избравших навека
Для плоти - отдых,для души - полет.
Ты случая последняя рабыня;
Мор,глад,война - всего -то в войске копий
Твоем,но наслаждение и опий
Дарят нас тем же сном...Умерь гордыню!
Мы в Вечности очнемся после сна,
Где смерти нет...Ты,Смерть - обречена
|
Метки: джон донн стихи переложение мое |