-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Татьяна_Куранова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 8964


11 марта - День Ромео и Джульетты

Пятница, 12 Марта 2010 г. 16:00 + в цитатник

 

Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте

 

11 марта 1302 года, согласно Шекспиру, были обручены Ромео и Джульетта. Пока на земле существуют разделяющие людей войны, предрассудки и фанатизм, образы этих легендарных влюбленных находят все новые и новые воплощения в жизни. Мир увидел в Ромео и Джульетте любовь, призванную вечно напоминать нам, что человек задуман не для вражды и злобы.
 

 

Ромео и Джульетта   Ромео и Джульетта

 

  

Однажды две веронские семьи,
Во всем имея равные заслуги,
Умыли руки в собственной крови,
Храня предубежденье друг о друге.
Любовь соединила их детей.
Ромео и Джульетта

 

 

Gentle                        Romeo - РомеоFair                        Juliet   -  Джульетта

 

 

Влюбленные покончили с собой, И только после этих двух смертей
Их семьи помирились меж собой.

Антонио Виварини. фрагмент росписи полиптиха sant'Antonio Abate.                                    Галерея Ватикана. 1464  -  Antonio Vivarini detail of the Polittico di                                    sant'Antonio Abate. Pinacoteca Vaticana Джентиле да Фабриано. Магдалина. Фрагмент росписи полиптиха di                        Valleromita. Галерея Брера. Милан.                        1400-1410  -  Gentile da Fabriano.                        Polittico di Valleromita: Maddalena. Pinacoteca di Brera. Milano
И прерванное смертью столкновенье
Любви с жестокой ненавистью - вот
Сюжет двухчасового представленья.
А то, что трудно выразить словами,
Мы лучше разыграем перед вами.
(Е. Савич)

 

 

 Любовь всегда прекрасна и желанна,

Особенно, когда она нежданна.
(У.Шекспир)

 

http://ama3onki.ucoz.ru/_nw/0/s40738.jpg

 

О, раскройте глаза свои шире, нараспашку вниманье и слух, это ж самое дивное в мире, чем вас жизнь одаряет вокруг! Это - первая ласка рассвета На росой убелённой траве, Вечный спор Ромео с Джульеттой О жаворонке и соловье. Н. Асеев http://xmages.net/out.php/i607873_480.1898.jpg

 

 Джульетта. 1898, Waterhouse, John William

 

Ромео и Джульетта

 

 

Моя, как море, безгранична нежность
И глубокая любовь. Чем больше я
Тебе даю, тем больше остается:
Ведь обе - бесконечны.

 

 

Я перенесся на крылах любви:
Ей не преграда - каменные стены.
Любовь на все дерзает, что возможно,
И не помеха мне твои родные. 
Картинка 65 из 18426

 

 жульетта: Три слова, мой Ромео, и тогда уж

Простимся. Если искренне ты любишь
И думаешь о браке - завтра утром
Ты с посланной моей дай мне знать,
Где и когда обряд свершить ты хочешь, -
И я сложу всю жизнь к твоим ногам
И за тобой пойду на край Вселенной.

 

 

Брат Лоренцо: Пусть небо этот брак благословит,
Чтоб горе нас потом не покарало. 

Картинка 196 из 18426      

 

                          Картинка 205 из 18426

 

Всё бы шло прекрасно и забавно,  если б миром правили поэты, но Ромео - ах ! - убил Тибальта, брата вышеназванной Джульетты...

Что ж, пусть меня застанут, пусть убьют!
Останусь я, коль этого ты хочешь.
Скажу, что бледный свет - не утра око,
А Цинтии чела туманный отблеск,
И звуки те, что свод небес пронзают
Там, в вышине, - не жаворонка трель.
Остаться легче мне - уйти нет воли.
Привет, о смерть! Джульетта хочет так.

 

Сьюзан Шентол и Лоуренс Харви в фильме Джульетта и Ромео Ренато                                    Кастеллани  Сцена в склепе - фильм Кастелани Ромео и Джульетта

 

- Juliet and Romeo of Castellani. 2 - Scene at the Capulet's crypt in the film. ;Juliet :  Yea, noise? Then I'll be brief. O happy dagger !  Finally together  for ever

Балкон Любви. Предание гласит, что отсюда звучали в ночи страстные признания и прощальные слова молодых влюблённых.

Внутренний дворик Дома Капулетти. Верона  -  Courtyard of Juliet's                        House. Verona

  При подготовке поста мною были использованы интернет-ресуры, Иллюстрации народного художника СССр, действительного члена Академии художеств СССр Д. А. Шмаринова.ю картины Kinuko Y. Craft, Waterhouse, John William, стихотворения Н. Асеева, У. Шекспира, Е. Савич, фотографии из фильмов

 

 

Рубрики:  Искусство
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку