Субурбанит, даю развернутую ссылку по запрошенной цитате.
"Jedem das Seine" — перевод на немецкий язык классического принципа справедливости, который может быть переведён на русский как «Каждому своё» («Каждому по его заслугам»).
Известность фразе принёс римский оратор, философ и политик Цицерон (106 до н. э. — 43 до н. э.):
«Justitia suum cuique distribuit.» De legibus (I,19) — «Справедливость каждому своё распределяет».
Фраза «лат. Suum cuique» изображена на учреждённом Фридрихом I Ордене чёрного орла.
Во время Второй мировой войны немецкий вариант фразы был вывешен нацистами над воротами в концентрационном лагере Бухенвальд.
В 1998 году в Германии компания Nokia использовала фразу в своей рекламной кампании, что вызвало возмущение общественности и кампания была прекращена."
По-моему, это не крамольная сентенция.