-Метки

19-й век 70-е darkwave post mortem анатомия аниме арт-хаус безумие безумные стихи ведьмы война вокалоиды гейши гороскопы господство жестокого бога готика готично гравюры гротеск гуро день мертвых дети драма древние книги ересь жизнь инфернально ирэдзуми испания история история японии италия китай китайская живопись китайские художники китайцы китаянки кладбище клиника кодзики на японском коллажи косплей красное кровь куклы манга в оригинале манга в переводе с японского манга онлайн мексика мода мои переводы мои стихи монструозно музей музыка мумии небо и земля ойран оккультизм песня ветра и деревьев праздник психоделично психопатическое искусство религия синтоизм скелеты скульптура смерть смешно соблазны китая средневековье старые фотографии стимпанк стихи о смерти сюрреализм такемия кейко театр тексты песен тэндзё тэнге тэраяма учим японский фотографы франция хагио мото художники цезарь части тела черепа черно-белое черный юмор эзотерика якудза яой япония японки японские костюмы японские фотографы японские художники японский фольклор японцы

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Karinalin

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 40668


Koufuku no hato/ Голуби счастья/ приложение к Песне ветра и деревьев

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 18:17 + в цитатник

Огромнейшее спасибо за добычу этого бесценного материала MothRinaheart

 

Это приложение вышло уже после написания оригинальной манги:

幸福の鳩  koufuku no hato1991год издания

- «Голуби счастья»

 

Психопатическая история жизни Розмарина и Жюля, действия происходят после смерти Жильбера, причем 3 года, как после смерти.

Они, как бы случайно встретились в доме у Сержа, который так и продолжает в «бесконечном сне» играть на пианино на званых вечерах в собственном доме.

Есть много алогичностей, и поймем мы, в принципе, не больше, чем до этого, наверно.

Хотя середина довольно сильная, логика хромает еще сильней.

Но в главном я угадала, - в одержимости Жюля.

 

Читала японскую критику на эту небольшую книгу, они тоже не всё поняли...

В частности, говорят, даже перечитывали основную мангу, но также соответствия нашли далеко не везде.

Но все равно японцы счастливы, что оно, - это приложение есть, а я так и вовсе до потолка прыгала! – это я в оправдание перевода этого сочинения х)

3165375_464 (300x371, 38Kb)/3165375_img29733023zik2zj (225x400, 13Kb)3165375_124165656685016314411_LPa0744 (300x513, 54Kb)

Превью 1 (654x700, 76Kb)Превью 2 (654x700, 159Kb)Превью 3 (654x700, 145Kb)Превью 4 (654x700, 161Kb)Превью 5 (654x700, 148Kb)Превью 6 (654x700, 167Kb)Превью 7 (654x700, 147Kb)Превью 8 (654x700, 150Kb)Превью 9 (654x700, 168Kb)Превью 10 (654x700, 141Kb)Превью 11 (654x700, 157Kb)Превью 12 (654x700, 123Kb)Превью 13 (654x700, 133Kb)Превью 14 (654x700, 146Kb)Превью 15 (654x700, 154Kb)Превью 16 (654x700, 163Kb)Превью 17 (654x700, 145Kb)Превью 18 (654x700, 148Kb)Превью 19 (654x700, 150Kb)Превью 20 (654x700, 157Kb)Превью 21 (654x700, 185Kb)Превью 22 (654x700, 185Kb)Превью 23 (654x700, 160Kb)Превью 24 (654x700, 172Kb)Превью 25 (654x700, 122Kb)Превью 26 (654x700, 139Kb)Превью 27 (654x700, 148Kb)Превью 28 (654x700, 146Kb)Превью 29 (654x700, 145Kb)Превью 30 (654x700, 141Kb)Превью 31 (654x700, 159Kb)Превью 32 (654x700, 168Kb)Превью 33 (654x700, 161Kb)Превью 34 (654x700, 148Kb)Превью 35 (654x700, 121Kb)Превью 36 (654x700, 165Kb)Превью 37 (654x700, 141Kb)Превью 38 (654x700, 176Kb)Превью 39 (654x700, 172Kb)Превью 40 (654x700, 143Kb)Превью 41 (654x700, 149Kb)Превью 42 (654x700, 117Kb)Превью 43 (654x700, 114Kb)Превью 44 (654x700, 133Kb)Превью 45 (654x700, 132Kb)Превью 46 (654x700, 133Kb)Превью 47 (654x700, 141Kb)Превью 48 (654x700, 118Kb)

Серия сообщений "Песня ветра и деревьев":
Часть 1 - Kaze to Ki no uta - том 1, 1-90 стр.
Часть 2 - Kaze to Ki no uta - том 1, 91-177 стр.
...
Часть 35 - Kaze to Ki no uta - том 17, 181-248 стр.+ арт
Часть 36 - Kaze to Ki no uta (скачать мангу)
Часть 37 - Koufuku no hato/ Голуби счастья/ приложение к Песне ветра и деревьев

Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

Rahzel   обратиться по имени Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 20:10 (ссылка)
И тебе большое спасибо за перевод)))
Детство ты точно описала, прямо один к одному! А в остальном у тебя пожалуй все более продумано, и поступки героев более логичны - и жили все в конце концов долго и счастливо, не мороча головы сёстрам и Аделаидам х)
В авторской версии многое недосказано... Но всё равно было очень интересно)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 21:38ссылка
Пожалуйста)))
Парилась с ней аж 2 дня из-за этой самой скомканности и нелогичности х)
Стоило ли браться, если так комкать ее, эту историю же можно было куда круче и длиннее завернуть)
Не скажу, что детство один в один.
Я думала просто, логичней было бы если бы Жюль хоть сопротивлялся в начале, а по Такемии Кейко выходит сдался сразу, как увидел.
и непонятно, в сущности, что все таки случилось с его семьей, мать просто наплевала или как? И правда ли Роза ему может братом приходится в таком разе, вообще..., только кучу вопросов новых подкинула, а не разрешила старые. (У меня кстати еще один фанфик на японском завалялся об их детстве с потоплением, но там ответов также 0)
Ну а сцена преступления вообще непонятно во что вылилась, тоже ничего конкретного не написано, если по манге шло, что он его как бы ненавидел, да потом отомстил так, то тут выходит напротив таким оригинальным способом защищал от еще худшей участи...?
Ну а про расставание на 3 года при таких-то чувствах я вообще молчу...
Как это могло приключиться? Какой то смешной повод в виде Сержа?
И обоих главное нисколько не гнетет, что они им жизнь испоганили, будут продолжать игры с сестрами х)
Ну хоть с маньячеством угадала реально.
у меня такое с детства, кстати, как бывало, ни начну книгу читать, буквально сразу со страницы 3-4 понимаю у кого какие психо-сексуальные расстройства х)

Вот, еще все мечтаю Angel Sanctuаry почитать, (или перевести в крайнем случае), тоже история наравне песни, утены и тэндзё тэнге, выносящая мозг извращенная драма. Везде запретили почему-то, хотя там всего-то инцест с ответвлениями, как и в этих 3-х перечисленных х)
Rahzel   обратиться по имени Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 22:10 (ссылка)
Да, завернуть тут можно было круче и прописать сильнее...
Всё-таки не думаю, что они братья - ну теоретически конечно всё возможно, просто чувствуется, что нет.
С семьёй уж действительно не прояснилось ни на грамм - то "мать- святая дева", "то - мама-луна", в итоге - этот роман с отцом Розмарина непонятно к чему (читателей чтоб заинтриговать)
С преступлением вообще концы с концами не сходятся, расставание...тоже, по-моему, чтобы читателей заинтриговать, повода для него я не вижу...
Ещё и сестра эта нарисовалась - игры продолжаются и возникает смутное подозрение, что ничем хорошим они не закончатся...
Словом, не ответ, а новая загадка х)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 22:42ссылка
Да-да, бесконечная история, хоть заново сочиняй опять х)
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 22:50ссылка
А братьями могут быть, там же есть тайный намек, типа как Жюль сказал, да и я как Огюст люблю тебя из тени такой же непозволительной любовью..."
Почему непозволительной-то? Если как Огюст тем паче..
Роза же как-то вполне нормально смотрит на подобного рода отношения, как ни странно, с Сержем дружит, с Огюстом каким-то чудом помирился (опять совершенно непонятно каким х), в чем проблема понять нельзя
Spritumn   обратиться по имени Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 12:05 (ссылка)
Огромное спасибо за перевод!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 12:08ссылка
Пожалуйста)))
И тебе огромнейшее спасибо)))
Rin_toshite_Shigure   обратиться по имени Вторник, 07 Февраля 2012 г. 07:21 (ссылка)
Как же я полюбила эту мангу! А все благодаря Вам. Спасибо огромнейшее!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 07 Февраля 2012 г. 11:29ссылка
Огромнейшее пожалуйста)))
Аноним   обратиться по имени Вторник, 11 Сентября 2012 г. 18:16 (ссылка)
Это приложение - мелочь. У меня было видение. Через 10 лет выйдет альтернативная концовка Песни в нескольких томах.

Действие начинается тогда, когда беглецы выбирают дорогу. В альтернативной истории они отправятся в Швейцарию.

Качество будет на уровне оригинала, потому что всё было нарисовано ещё в 80-е и лежало все эти годы "в столе".

Либо кто-то ещё нарисует качественное приложение, не хуже оригинала. Что-то такое намечается, я чувствую.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 11 Сентября 2012 г. 19:41ссылка
О_о... ну это вряд ли, максимум могут снять аниме многсерийное, хотя и в этом сомневаюсь, пару лет назад шептался кто-то об этом в Японии, но теперь совсем все глухо.
nihel_chapmen   обратиться по имени Среда, 08 Ноября 2017 г. 22:30 (ссылка)
спасибо за перевод и предоставленные ссылки))
вторая попытка прочитать Песню за последний 2 года - мне всех жаль и я пасую)

Ваши комментарии к переводу особо порадовали (особенно на фоне сюжета))))))))
Безымянный (616x308, 60Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку