-Метки

3d забор et cetera БАМ Леся александр калягин аська барочная музыка весна видео виктор астафьев владимир набоков выставка гуси гусята дальний восток деревня дом на реке елена елова енисей зимовьё зимовьё на гилюе иллюстрации карело-финская лайка католический храм книги кой коляда-театр красноярск красноярский край курагино курочки курчата лев толстой ленком малый театр мастерская фоменко маяковский москва московская область музеи николай коляда огород одиночество ольга кабо осенняя охота осень отроги охота охота на уток охотничьи просторы охотничья избушка повесть подмосковье рассказ рецензия романтика севера роска русский охотничий спаниель рыбалка сад саянский декаданс сборник рассказов таёжная заимка тайга театр театр вахтангова театр виктюка театр им. моссовета театр луны театр на малой ордынке театр наций театр сфера театр терезы дуровой театр у никитских ворот театриум на серпуховке тенесси уильямс теннесси уильямс трамвай желание тында тындинский район тюхтят тюхтята хабаровск храм сен-луи цветы цыплята юмор

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Природа Тындинского района.
Природа Тындинского района.
14:26 14.05.2017
Фотографий: 21
Посмотреть все фотографии серии Охота и рыбалка
Охота и рыбалка
08:39 18.05.2013
Фотографий: 5
Посмотреть все фотографии серии Тында - любимый город.
Тында - любимый город.
06:09 02.12.2010
Фотографий: 17

 -Цитатник

В помощь автору поста - (0)

В помощь автору поста Поскольку сообщество является преимущественно русскоязычным, мы просим авто...

Все вопросы по ЛиРу. - (0)

Всё, что вы хотели знать о ЛиРу, но... вам никто не рассказал. Скажу сразу и честно: решил собрать ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Шаманов

 -Подписка по e-mail

 


"Ночь нежна" в "Театре Луны" на Малой Ордынке

Воскресенье, 30 Апреля 2023 г. 14:05 + в цитатник
В природе есть только один неоспоримый факт: скорость расширения моей театральной географии значительно превышает скорость расширения Вселенной. Всё остальное подлежит сомнению.
В доказательство этой аксиомы мой вчерашний визит в ещё один доселе неизведанный храм Мельпомены "Московский театр Луны на Малой Ордынке".
Я обожаю первые мгновенья в новом театре. Структура у всех концептуально схожа: гардероб, комнаты для припудривания носиков, буфет, двери в партер, лестницы в ложи и бельэтаж. Театры схожи как схожи женщины: у каждой две руки, две ноги и всё остальное. Более того, даже код ДНК у всех без исключения людей (а не только женщин) схож на 99,9 %. Но, при этом все женщины абсолютно разные. Как разные и театры; у каждого этого сгустка культуры свой характер, запах, цвет, аура, магия, биополе. И я стараюсь наслаждаться первыми мгновеньями в новом театре, так же как наслаждаюсь первыми мгновеньями знакомства с новой женщиной, когда с жадностью художника подмечаю и запоминаю мельчайшие особенности её мимики, жестикуляции, дикции, улыбки и - взгляда.
Если вообразить "Театр Луны" в женском обличии, то перед нами предстанет дама средних лет со строгим и гладким лицом (на котором тональный крем маскирует мелкие морщинки и прыщики). Одета в вечернее платье с откровенным декольте на спине; высокая и стройная, надменная и элегантная, с серьгами поблёскивающими искусственными бриллиантами. Это моё впечатление от интерьера и помещений. Мне лишь немного не хватило тепла и уюта, поэтому моя вымышленная Мельпомена получилась чуть отстранённой и холодной. Холодной настолько же, насколько холоден лунный свет. Что, наверное, вполне символично для театра, названного в честь этого ближайшего к нам небесного тела.
photo_5350541919895273249_y_810a8edd82 (700x436, 37Kb)

Фойе показалось мне немного тесноватым. Туалетные комнаты чистые, но недостаточно облагорожены парфюмом, как это сделано в "Et Cetera", "Современнике" и других заведениях. Но всё же гораздо лучше, чем в д/к им. Зуева, где, открывая заветную дверь с профилем джентельмена, попадаешь странным образом в потаённые комнаты Казанского вокзала, хозяйка которых - уборщица тётя Катя третьего дня как ушла в запой. В буфете я не был (изменяя принципам жёсткого педанта, прибежал растерянный и запыхавшийся за 5 минут до начала представления), но аромат кофе оттуда доносился головокружительный. У меня было 13 место в четвёртом (последнем) ряду бельэтажа. Жутчайшая галёрка, но при этом видимость шикарная. Дело в том, что перепад высот между рядами в бельэтаже очень большой. И где бы вы не сидели, вы будете видеть сцену, а не кудрявую голову счастливчика, купившего билет на пару сотен рублей дороже, чем вы. Не очень удобные места разве что на боковых сторонах бельэтажа, приходится смотреть пьесу вполоборота. Но зато там и билеты дешёвые. Даже на этот весьма культовый для "Театра Луны" спектакль стоимость билетов в боковых сторонах бельэтажа составляла всего 250 руб.
386 (700x455, 161Kb)

Сиденья жёсткие и неудобные. Я долго привыкал к своему месту, и только к середине спектакля ощущение дискомфорта пропало. Видимо, притёрся. Интерьер зала (как всего театра) весьма лаконичен. Мне показалось, что снаружи театр выглядит более уютнее, чем изнутри ("Старый буфет извне также, как изнутри напоминает мне Нотр-Дам де Пари..."). Нет того дружеского уюта, которым обволакивает "Театр у Никитских ворот". Или той броской кичливой праздничности (или праздности!), которую люблю в "Et Cetera". Публика напоминает посетителей "Московского театра комедии". Много молодых, сытых людей, которые могут позволить себе прямо во время представления вслух обсуждать ту или иную сцену пьесы или побродить по интернету на смартфоне. Три женщины, сидевшие впереди меня, после антракта пропали бесследно. Может быть, их напугала исповедь Девре Уоррена. Для тех, кто не читал книгу, она и впрямь покажется шокирующей. И на этой интригующей ноте переходим от обсуждения театра к обсуждению пьесы "Ночь нежна".
Сие произведение у меня имеется в виде весьма потрёпанной книжки маленького формата в мягкой обложке. Будучи предпринимателем я регулярно ездил в командировки и часто брал её с собой. Зная сюжет наизусть, читал как Библию с любого места, чтобы отвлечься, насладится слогом Фицджеральда. Именно так и нужно читать этот роман. Именно для этого он и был написан. Поэтому любая переделка в пьесу, или фильм будут слабее оригинала. Ведь не случайно за всю громкую историю этой книги по ней снято всего два фильма (о которых почти никто не слышал). Как вы передадите в спектакле или фильме настроение Дика Дайвера, во время его визита в Рим после очередного жуткого приступа шизофрении у Николь, приступа, который Дайвера надломил? "Он был влюблён во всех красивых женщин, которых встречал, в их силуэты, темнеющие вдали, в их тени на стенах..."
"В их тени на стенах". Почувствуйте, пожалуйста, букет этого дорогого, элитного литературного вина. Запрокиньте голову, закройте глаза. Медленно покатайте по нёбу. Отрешитесь от вашего быта на минуту. Если вы эту фразу не почувствуете, то вы и роман не поймёте.
Сюжет пьесы не сильно отличается от романа. Действие сокращено, оставлена только магистральная сюжетная линия и несколько главных героев. "Лишние" сцены и персонажи - выброшены. И всё бы хорошо, но характеры некоторых героев и кое-какие их поступки изменены настолько, что искажается и упрощается (а некоторых случаях и опошляется) смысл произведения.
В романе Фицджеральда Дик Дайвер не был сумасшедшим, ни разу даже не выглядел таковым. До определённой поры это был сильный, умный и обаятельный мужчина. Потом, оставаясь по-прежнему в здравом рассудке, он просто спился. В спектакле Сергея Проханова Дик придурковат. На него из народного фольклора взяли и нацепили эдакий пошловатый образ психиатра мало чем отличающегося от своих пациентов (якобы, в психиатрии кто первым халат надел, тот и доктор). И вот этот театральный, скоморошный Дик Дайвер мало того, что недалёк умом, он ещё и женится на богатой пациентке Николь Уоррен из-за денег да ещё и под давлением её сестры. В то время как в книге умный, нравственно чистый и здоровый Дик женится на пациентке вопреки её богатству и вопреки врачебной этике, по поводу чего много рефлексирует. Книжный Дик Дайвер любит Николь. Женится на ней исключительно по любви.
Так вот театрального сумасшедшего доктора Дика Дайвера обманом и силой женили на Николь Уоррен. Она его несколько лет мучала своими припадками, а потом вдруг выздоровела и ушла к другому - сильному и психически здоровому мужчине. У Дика же окончательно поехала кукушка. Получается: мораль сей басни такова - сам виноват, нечего было жениться по расчёту. Нечистоплотный доктор получил по заслугам, а страдалица Николь нашла свою истинную любовь в лице настоящего мужчины (мужлана даже в хорошем смысле этого слова) Томми Барбана.
Но... слишком уж просто для Фицджеральда. Не так ли? Мы же тут шедевр разбираем, а не простенький водевиль. Весь трагизм в том, что книжный Дик Дайвер почти на шесть лет стал для Николь всем - мужем, врачом, сиделкой, нянькой, Господом Богом, от которого она полностью зависела, благодаря которому она жила, которого она при этом изводила истериками, частыми обострениями шизофрении и которого чуть не убила, выхватив с диким хохотом у него руль автомобиля, двигающегося над пропастью.
Noch6_222bd10cdb (466x700, 38Kb)

Всё это весьма метафорично. Здесь Фицджеральд уловил едва выходящую наружу глубинную сущность женщины шизоидного типа: пока она нуждается в мужчине, пока его использует, она его любит, боготворит, стоит перед ним на коленях, но как только надобность в защите и помощи пропадает, начинает ненавидеть своего "Бога" за то, что когда-то зависела от него. Как только самка богомола поняла, что стала здоровой и личный врач, сиделка, ангел хранитель в одном лице больше не нужны, она убила его. Морально, разумеется. И с лёгким сердцем выбросила из своей жизни. Не переживала, не страдала, потому что (и я знаю это по собственным наблюдениям) многие женщины, пережившие в детстве насилие, лишены эмпатии, не способны к рефлексии. Видимо, запускается защитный механизм организма, который блокирует эмоции, связанные не только с прошлым, но и настоящим. Уничтожила Николь своего любимого Дика с максимальной жестокостью: во-первых, открыто изменила ему и ушла, а, во-вторых, сделала это с его другом. Туповатому Барбану неслыханно повезло. Оказался в нужное время в нужном месте, женился на красивой миллионерше. Но мы-то знаем (хоть ни в книге, ни в спектакле об этом ни слова), что и Барбана Николь рано или поздно "убьёт". Сделает из этого крепкого самца гориллы безвольную упаковку влажных салфеток.
Меня всё время уносит мыслями к книге. Но речь ведь у нас идёт о пьесе. Давайте я расскажу что мне понравилось и не понравилось в пьесе. Например, не понравились декорации в виде свисающих с верёвок "медицинских бинтов". У меня были какие-то странные аллюзии на "Прощай, оружие!" Хемингуэя, "На Западном фронте без перемен" Ремарка и даже "Звездопад" Астафьева. Что-то слишком нарочито госпитальное. Пусть бы эти полоски были блестящими, символизирующими праздничную эпоху века джаза. Но лучше вообще без них.
Мне очень понравились обаятельные и забавные супруги Маккиски. Они украсили спектакль, разрядили гнетущую обстановку безумия главных героев. Но почему Маккиски, пропав за кулисами где-то в середине спектакля, так больше и не показались оттуда? Если бы они предстали перед нами в блеске своего успеха - эдаким надменными, высокомерными и чванливыми хозяевами жизни, мы бы ещё раз посмеялись над ними (или порадовались за них) и пьеса была бы без тупиковых ответвлений.
Но больше всего мне понравились в спектакле женщины. Все стройные, красивые, таинственные, безумно сексуальные. Даже Вайолет Маккиско, которая в книжном варианте не была привлекательной. Даже Бэби Уоррен, которая намного ярче своего книжного прототипа. Я уже молчу про Розмэри Хойт. Говоря языком Фицджеральда, я был влюблён во всех актрис, которых видел в этом спектакле, "в их силуэты, темнеющие вдали, в их тени на стенах..." Но больше всего меня покорила Николь Дайвер в исполнении Евгении Евчиной. Когда она танцевала в полупрозрачном синем платье, символизируя соблазнение Барбана, я пожалел, что не купил билет в партер поближе к сцене.
На этой приятной, волнующей ноте я и закончу обзор красивого, чувственного спектакля "Ночь нежна".
Рубрики:  Театр
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку