V. The Upward Spiral - продолжение |
Серия сообщений "Глава пятая":
Часть 1 - V. The Upward Spiral
Часть 2 - V. The Upward Spiral - продолжение
Часть 3 - V. The Upward Spiral - продолжение
|
Upd 2 |
|
V. The Upward Spiral - продолжение |
Выкладываю то, что есть сейчас, переводом активно занимаюсь:)
Серия сообщений "Глава пятая":
Часть 1 - V. The Upward Spiral
Часть 2 - V. The Upward Spiral - продолжение
Часть 3 - V. The Upward Spiral - продолжение
|
V. The Upward Spiral |
(По просьбе Ани выкладываю кусочек пятой главы, которую она перевела)
Спираль,восходящая вверх
В конце лета 1999 года группа услышала о том,что были обещаны продажи и в Германии.Чтобы повысить продажи, Драккар босс Богдан Копек решил издать специальный релиз эксклюзивно для немецкого рынка.
"Второго августа в Европе было полное затмение солнца",- говорит Копек."Я попросил Туомаса написать песню в честь этого события. Он не был очень рад,но всё же сочинил песню Sleeping sun. Нам с этим очень повезло".
Туомас определённо не был воодушевлён выполнением заказной работы."Я бы против самой идеи. Они сказали,что песня не должна быть длиннее четырёх минут,она должна следовать концепции хита, у неё должен быть легко запоминающийся припев, и это должна быть баллада. Мне кажется, они ещё сказали,что в ней не должно быть соло. Это были нормативы Богги. Но мы всё-таки умудрились впихнуть соло!".
Песня была издана в Германии как сингл под названием Sleeping sun (Ballads of the Eclipse), содержащий также Walking in the Air, Swanheart и титульный трек Angels fall first."Мы потратили очень много денег на раскрутку сингла",-говорит Богги."Лимитированное издание в 2000 копий включало специальные картонные очки для наблюдения за затмением. Конечно же, оказалось, что очки не влезают в коробку CD, поэтому нам пришлось вырезать очки самим прямо в офисе, все 2000 штук!".
Серия сообщений "Глава пятая":
Часть 1 - V. The Upward Spiral
Часть 2 - V. The Upward Spiral - продолжение
Часть 3 - V. The Upward Spiral - продолжение
|
Четвертая глава завершена! |
|
IV. Pomp and circumstance (Часть третья) |
Также посетившим фестиваль Provinssirock в том году был Хольгер Тифенбах, A&R менеджер [ищет новые таланты и отвечает за позиционирование артиста на рынке. Прим. пер.] звукозаписывающей компании Nuclear Blast в Германии, с которой впоследствии Nightwish заключили контракт.
«Я услышал о Nightwish, когда они выпустили свой первый альбом. У меня были тесные связи со Spinefarm в Nuclear Blast, и я также поддерживал контакт с Эво. Он пересылал нам много новых проектов Spinefarm, потому что в то время мы лицензировали много их исполнителей в Европе, такие группы, как например Children of Bodom. Мы оценили, что у Nightwish большой потенциал, но по некоторым причинам мы их не стали лицензировать. Скоро мы поняли, что совершили большую ошибку. Я лично встретился с группой на фестивале Provinssirock в Seinäjoki – я был в отпуске, тусовался в Финляндии и Эво взял меня на фестиваль. Я помню, что тогда их волосы были еще короткие, но я был потрясен их живым выступлением – они уже здорово смотрелись на сцене, невероятно. Да, с тех пор я поклонник Nightwish.»
Серия сообщений "Глава четвертая":
Часть 1 - IV. Pomp and circumstance (Часть первая)
Часть 2 - IV. Pomp and circumstance (Часть вторая)
Часть 3 - IV. Pomp and circumstance (Часть третья)
|
IV. Pomp and circumstance (Часть вторая) |
Riku Pääkkönen также отметил изменения. «Когда мы услышали первые миксы, мы отметили, что произошли радикальные изменения», говорит Pääkkönen. «Новые композиции были роковыми. Первый альбом распродался неплохо, чтобы думать не только о том, стоит ли работать над следующим, а новые композиции были многообещающими, чтобы вложить в Oceanborn гораздо больше средств. Мы начали работу над материалом в Finnvox с Микко Кармилой и вложили больше средств в маркетинг. Даже больше, чем мы вкладываем сейчас в большинство групп. Так нас впечатлил этот альбом.»
Согласно Эво, у группы было много свободы в создании Oceanborn. «Мы практически не руководили группой. Ну, когда мы делали видео для ‘Sacrament of Wilderness’, мы сказали им, чтобы они не надевали футболки с Микки Маусом и все в этом роде. Их стиль одежды в то время был несколько… домашним. Мы также наняли стилиста, чтобы они выглядели как хэви-метал группа, а не ученики технического училища.»
Серия сообщений "Глава четвертая":
Часть 1 - IV. Pomp and circumstance (Часть первая)
Часть 2 - IV. Pomp and circumstance (Часть вторая)
Часть 3 - IV. Pomp and circumstance (Часть третья)
|
IV. Pomp and circumstance (Часть первая) |
В новом творческом порыве Nightwish приступили к записи Oceanborn, альбома, который вывел их карьеру на новый уровень. «Я и не слышал о демо-записи Oceanborn», признается Эво. «Я может и слышал его без вокальных партий, но все, что я помню, это день, когда альбом был уже готов и Туомас пришел ко мне с оригинальным диском. Я воскликнул тогда “Что это, черт побери, с вами случилось такое?!” Уже на самом раннем этапе они были профессионалами. В один миг они превратились во внушительную метал-группу.
«Oceanborn стал для нас своего рода прорывом, новым достижением», вспоминает Туомас. «Все кроме последнего микса было сведено в Китеэ. Он стал первым альбомом, к записи которого мы как следует подготовились. Вот почему я считаю его нашим первым альбомом. Angels Fall First был лишь демо-записью.»
Серия сообщений "Глава четвертая":
Часть 1 - IV. Pomp and circumstance (Часть первая)
Часть 2 - IV. Pomp and circumstance (Часть вторая)
Часть 3 - IV. Pomp and circumstance (Часть третья)
|
Третья глава завершена!=))) |
|
III. Onto The Elvenpath (Часть вторая) |
Поскольку третья глава весьма большая, то она будет состоять из двух частей. Я перешла лимит на длительность постов, и, разумеется, я это заметила только при сохранении, и довольно большой отбеченный кусок улетел в никуда((( Итак, продолжим.
Эмппу соглашается с Туомасом. "Мы дали много концертов в Huvikeskus со всеми теми проектными группами, таким образом выступления вживую не было настолько волнующими, но то как мы провинциалы впервые приехали в столицу - это было захватывающе. В Хельсинки у меня были старшие кузены, и когда я был маленьким мальчиком лет шести или семи, они рассказывали мне о группах в Лепакко. Я спросил свою маму, что такое Lepakkoluola [дословно: пещера летучей мыши], и она ответила мне, что это пещера, внутри которой одни лишь зловещие люди! Так что было действительно интересно наконец увидеть это место, поскольку я пытался представить себе его в течение прошлых десяти лет."
Теро, звукооператор на концерте Лепакко, помнит, что "пугающее шоу" не было лёгким успехом. "В настоящее время, Вы бы усомнились в том, чтобы отыграть важный концерт в таком месте как Лепакко, но тогда, мы не думали слишком много об этом. Я даже не волновался. Хотя группа волновалась; Туомас даже не мог ни с кем разговаривать в течение двух часов перед шоу. Он только лежал под столом и не отвечал, если Вы спрашивали его о чём-то!"
Серия сообщений "Глава третья":
Часть 1 - III. Onto The Elvenpath (Часть первая)
Часть 2 - III. Onto The Elvenpath (Часть вторая)
Метки: once upon a nightwish onto the elvenpath |
III. Onto The Elvenpath (Часть первая) |
Когда Туомас отправился в европейский тур с Nattvindens Gråt, он и не думал о заключении контракта с демо Nightwish, и, кажется, что факт, что он был подписан, был ещё одним вмешательством судьбы. Вместе с Nattvindens Gråt в туре была группа Babylon Whores, в который тогда играл на гитаре Spinefarm Records A&R и нынешний менеджер Nightwish, Эво "Мэйхем" Похьола <Ewo "Meichem" Pohjola>. После больших колебаний Туомас наконец дал прослушать ему демо.
"Первый раз, когда я услышал Nightwish был на европейском туре Babylon Whores в мае 1997", - вспоминает Эво. "Выступала голландская электро-готическая группа Wish, и на разогреве у них были группы Babylon Whores и Nattvindens Gråt, где на гитаре играл Теему Каутонен <Teemu Kautonen> и Туомас на клавишных. Также несколько других парней, некоторые из которых были всё ещё подростками."
Серия сообщений "Глава третья":
Часть 1 - III. Onto The Elvenpath (Часть первая)
Часть 2 - III. Onto The Elvenpath (Часть вторая)
Метки: once upon a nightwish onto the elvenpath |
Глава вторая. |
Летом 1996 года Туомас вернулся из армии в маленький домик его семьи, расположенный на острове в озере Пихаярви, в Китее. Обе его группы по-прежнему оставались активными, и музыканты собрались на ночь в сауне. "Мы сидели около огня — Тииму Каутонен, Теро Лейнонен и вообще вся наша старая компания", вспоминает Туомас "И здесь я впервые задумался о том, чтобы основать свою собственную группу. Еще не было названия "Nightwish", но идея уже была. Проект должен был быть акустическим, совсем не хэви-металл ― в группе должна была быть акустическая гитара, несколько флейт, скрипки, фортепьяно, клавишные и, конечно же, женский вокал. Для меня было совершенно ясно, что нужна именно вокалистка, потому что в то время я находился под влиянием The 3 rd and the Mortal, Theatre of Tragedy из Норвегии и The Gathering из Голландии. Альбом группы Ulver "Kveldssanger" также оказал на меня большое влияние. Я много слушал "Kveldssanger" и думал, что мог бы попробовать писать схожую музыку, но лучше".
|
Глава первая |
Туомас Лаури Йоханнес Холопайнен < Tuomas Lauri Johannes Holopainen > родился 25 декабря 1976 года с "счастливой меткой" - кусочком зародышевой мембраны на голове, как рассказал нам Пентти, его отец. В возрасте всего семи месяцев заботы о нем поручили няне, но беззаботный младенец только продолжал улыбаться. Няня играла важную роль в жизни Туомаса, пока его семья жила в Пирттиле < Pirttila > и Китеенлахти < Kiteenlahti >, и отец Туомаса думает, что захватывающие сказки "бабушки Тиине" < Tyyne > оказали большое влияние на развитие дружелюбного характера и яркого воображения.
|
Благодарности, предисловие и вступление |
|
Дневник Once_upon_a_Nightwish |
Сообщество посвящено переводу книги "Once upon a Nightwish".
Ps. Если у кого-то возникнет желание присоедениться к переводу - милости просим. Пишите сообщения Anne_Bakh или Nemo83. Сканы книги отправим:)
|
Страницы: [1] Календарь |