-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103


Как перевести слово neckless?...

Среда, 16 Июня 2010 г. 01:07 + в цитатник
Unique_and_Feliz все записи автора

Понимаю, что не совсем то, что здесь обычно выкладывается, но как перевести neckless? может неправильно написано?


 

Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Help!
Метки:  

Sicilian_lemon   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 01:15 (ссылка)
Может necklace? Тогда это украшение что на шею одевается..колье...или как ещё называется
Ответить С цитатой В цитатник
Nikta   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 01:22 (ссылка)
_Маленькая_СтервочкА_, ну да necklace было бы логичнее. А так - нечто "бесшеее"
Ответить С цитатой В цитатник
вру   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 01:27 (ссылка)
Может, безворотниковый?
Ответить С цитатой В цитатник
Gorgeous_Blonde   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 01:29 (ссылка)
если necklace, то это ожерелье, колье.
Ответить С цитатой В цитатник
-BLESSED-   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 01:56 (ссылка)
"Без шеи". Бывают такие люди, у которых шея очень короткая, вот про таких я бы именно "neckless" и сказала.
Ответить С цитатой В цитатник
keineahnung   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 04:15 (ссылка)
контекст-то где.
это могло быть в насмешку сказано. про толстого человека.
Ответить С цитатой В цитатник
Unique_and_Feliz   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 06:18 (ссылка)
спасибо)) думаю там действительно украшение имелось ввиду.
watchyourmouth, это комментарий к картине, собственно вот так "nice neckless", поэтому и контекста особого нет, кроме изображения
Ответить С цитатой В цитатник
Sicilian_lemon   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 22:51 (ссылка)
_Маленькая_СтервочкА_, значит неуч комментировал точно об украшении речь)
Ответить С цитатой В цитатник
Unique_and_Feliz   обратиться по имени Четверг, 17 Июня 2010 г. 10:53 (ссылка)
Queen_The_Miracle, это точно, я когда комментарии этой девушки читаю(она к слову филиппинка) всегда полчаса думаю, что ж она имела ввиду((
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку