-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103

English language





We are on Twitter!  ЧАВО!  ПРАВИЛА!  позиция в рейтинге BestPersons.ru   


Участие во встречах...

Воскресенье, 01 Ноября 2009 г. 22:06 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Привлечение внимания председателя
(Mister/Madam) chairman.
May I have a word?
If I may, I think...
Excuse me for interrupting.
May I come in here?

Выражение мнений

I'm positive that...
I (really) feel that...
In my opinion...
The way I see things...
If you ask me,... I tend to think that...

Расспрашивание мнений
Are you positive that...
Do you (really) think that...
(name of participant) can we get your input?
How do you feel about...?

Комментарии

That's interesting .
I never thought about it that way before.
Good point!
I get your point.
I see what you mean.

Согласие
I totally agree with you.
Exactly!
That's (exactly) the way I feel.
I have to agree with (имя участника).

Несогласие

Unfortunately, I see it differently.
Up to a point I agree with you, but...
(I'm afraid) I can't agree
More


Рубрики:  Useful Expressions/Полезные выражения
Notes for interpreter/Заметки переводчику
Business English/Деловой английский



Процитировано 33 раз

Проведение встреч...

Воскресенье, 01 Ноября 2009 г. 22:03 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Начало
Good morning/afternoon, everyone.
If we are all here, let's get started / start the meeting / start.

Приветствие и представление
Please join me in welcoming (имя участника)
We're pleased to welcome (имя участника)
I'd like to extend a warm welcome to (имя участника)
It's a pleasure to welcome (имя участника)
I'd like to introduce (имя участника)

Указание главных целей
We're here today to ...
I'd like to make sure that we ...
Our main aim today is to ...
I've called this meeting in order to ...

Извинения за отсутствующих
I'm afraid.., (имя участника) can't be with us today. She is in...
Unfortunately, (имя участника) ... will not be with us to day because he ...
I have received apologies for absence from (имя участника), who is in (место).

Краткий обзор предыдущей встречи

To begin with I'd like to quickly go through the minutes of our last meeting.
First, let's go over the report from the last meeting, which was held on (дата)
Here are the minutes from our last meeting, which was on (дата)
More


 

Рубрики:  Useful Expressions/Полезные выражения
Notes for interpreter/Заметки переводчику
Business English/Деловой английский



Процитировано 15 раз

Business Letter Vocabulary...

Воскресенье, 01 Ноября 2009 г. 15:16 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Attachment приложение
block format блочный формат
body «тело» письма, основной текст
bullets указатели очередности в непронумерованном списке
certified mail заказное письмо
coherent логичный, согласованный
concise четкий
confidential, personal конфиденциальный
diplomacy, diplomatic дипломатический
direct mail, junk mail спам
double space двойной пробел
enclosure приложение к письму
formal официальный
format формат
heading заголовок
indent абзацный отступ
informal неофициальный
inside address адрес получателя
justified margins обозначенные начала абзацев
letterhead печатный фирменный бланк
logo логотип
margin отступ, интервал
memorandum (memo) заметка, мемо
modified block format блочный формат с написанием даты и окончания посередине
on arrival notation запись на конверте (например «секретно»)
postage почтовые расходы
proofread корректура
punctuation знаки препинания
reader-friendly читабельный, легко читаемый
recipient получатель
right ragged формат текста, не выровненный справа
salutation приветствие
sensitive information частная информация
single spaced формат с единичным интервалом
spacing пробелы
tone тон письма
 


Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Useful Expressions/Полезные выражения
Business English/Деловой английский



Процитировано 13 раз

Answering the phone...

Воскресенье, 01 Ноября 2009 г. 15:10 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Answering the phone
• Good morning/afternoon/evening, York Enterprises, Elizabeth Jones speaking.
• Who's calling, please?

Представление
• This is Paul Smith speaking.
• Hello, this is Paul Smith from Speakspeak International.

Просьба поговорить с нужным человеком
• Could I speak to John Martin, please?
• I'd like to speak to John Martin, please.
• Could you put me through to John Martin, please?
• Could I speak to someone who …

Объяснения
• I'm afraid Mr Martin isn't in at the moment.
• I'm sorry, he's in a meeting at the moment.
• I'm afraid he's on another line at the moment.

Просьба побыть на линии
• Just a moment, please.
• Could you hold the line, please?
• Hold the line, please.

Решение некоторых проблем
• I'm sorry, I don't understand. Could you repeat that, please?
• I'm sorry, I can't hear you very well. Could you speak up a little, please?
• I'm afraid you've got the wrong number.
• I've tried to get through several times but it's always engaged.
• Could you spell that, please?

Переключение
• One moment, please. I'll see if Mr Jones is available.
• I'll put you through.
• I'll connect you.
• I'm connecting you now.

Принятие сообщения
• Can I take a message?
• Would you like to leave a message?
• Can I give him/her a message?
• I'll tell Mr Jones that you called
• I'll ask him/her to call you as soon as possible.


Рубрики:  Useful Expressions/Полезные выражения
Business English/Деловой английский



Процитировано 23 раз

Перевод отдельных предложений...

Воскресенье, 01 Ноября 2009 г. 01:24 + в цитатник
-shosanna (Learning_English) все записи автора

She has out - Barbared Barbara herself.
I shall diamond you.
Don't now-then me!


Рубрики:  Help!

Художественный перевод...

Суббота, 31 Октября 2009 г. 18:18 + в цитатник
Germi_ona (Learning_English) все записи автора

Добрый вечер! Мне снова нужна ваша помощь) Художественный перевод:

Thus, marriage should never be given up easily. Always seek to give to your spouse and do not keep asking to be given. When our life journey ends on earth, the only valuable thing left for your spouse is the memories of the moments you kept giving to nourish your spouse mentally, emotionally and physically. Start giving to your spouse today!


Рубрики:  Help!

Лицензия / Licence...

Суббота, 31 Октября 2009 г. 16:34 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Выдавать лицензию — to issue a licence
Получать лицензию - to get /  to obtain a licence
Производить по чьей-либо лицензии — manufacture under licence from smb
Авторское право - Copyright
В лицензионное соглашение входит передача... - A license agreement includes the transfer of...
Только патентовладелец имеет право на использование изобретения - Only a patent holder has the right to use the invention
Промышленный образец изделия - Industrial design of the article
Лицензионным договором предусматривается... - The license treaty provides...


Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Useful Expressions/Полезные выражения
Business English/Деловой английский



Процитировано 7 раз

Книги с переводом...

Суббота, 31 Октября 2009 г. 13:08 + в цитатник
troter (Learning_English) все записи автора

Книги на английском с синхронным переводом для изучающих язык

http://www.orengtn.ru/

Рубрики:  Library/Библиотека

Метки:  


Процитировано 1 раз

Документация / Documents... (Part IV)

Суббота, 31 Октября 2009 г. 01:07 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Рабочий документ working paper
раздавать документы
circulate / distribute documents
раздел
section
размножать (документы)
process / duplicate documents
разное
miscellanea / other business
расписание
time-table / schedule
рассылать документы
distribute documents
редактировать документ
work up the wording of a document
резолюция
resolution
резюме доклада
summary (of a paper)
рекомендация
recommendation
решение
decision
сноска
note / footnote
совместный проект резолюции
joint draft resolution
согласованный текст
agreed text
сообщение
statement / report
сообщение для печати
press release
составлять доклад
write / draw up a report
составлять список
draw up / fix a list
список выступающих
list of speakers
список опечаток
corrigenda / errata
справка (обзор)
information on
стенограмма
verbatim record
стенографический отчет
verbatim record / report / transcript
тезисы (доклада)
brief outline of a report титульный лист title-page
устав
constitution; charter; rules; regulations
утверждать повестку дня
approve the agenda
финансовый отчет
financial report
циркулярное письмо
circular letter
часть 1-ая, 2-ая и т. д.
book / part I, II, etc.
чистовой экземпляр
fair / clean copy
экземпляр
copy


Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Useful Expressions/Полезные выражения
Notes for interpreter/Заметки переводчику
Business English/Деловой английский



Процитировано 16 раз

Документация / Documents... (Part III)

Суббота, 31 Октября 2009 г. 00:29 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

 Параграф paragraph / subsection
первоначальный текст original text
повестка дня agenda
подготавливать доклад prepare / draw up a report
подзаголовок sub-heading
подпункт sub-paragraph
поправка amendment
поправка к поправке consequential amendment
пояснение комментарий comment / commentary
правила rules
правила внутреннего распорядка staff regulations
правила процедуры rules of procedure
преамбула preamble
предварительная повестка дня provisional agenda
предварительный отчет preliminary report
предварительный проект preliminary draft
предыдущий оратор previous speaker
прения debates
прилагаемые документы appended documents
прилагать / приобщать к протоколу adduce /append to the minutes / record
приложение appendix / annex
программа работы programme of work
просить присутствующих расписаться circulate the attendance|
проставлять номер (на документе) number a document
протокол заседания minutes / record
пункт paragraph / subsection/item / point / count
пункт повестки дня item on / of the agenda


Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Useful Expressions/Полезные выражения
Notes for interpreter/Заметки переводчику
Business English/Деловой английский



Процитировано 16 раз

Поиск сообщений в Learning_English
Страницы: 120 ... 98 97 [96] 95 94 ..
.. 1 Календарь