-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Languages

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.07.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 2751


How to say "cheers" in other languages - чтобы не растеряться при тосте ;)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


pupunussi   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 21:34 (ссылка)
maljanne никто не пользуется
Ответить С цитатой В цитатник
Midnight_Romance   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 21:52 (ссылка)
;-) по-немецки "прост"
без "и"
по-польски правильно, наверное. но многие думают, что так - это по-русски…
Ответить С цитатой В цитатник
socold   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 22:03 (ссылка)
Mandrake, ну я про kippis говорила. убрала, спасибо )_

Midnight_Romance, исправила, спасибо ))
Ответить С цитатой В цитатник
Slit_my_wrist   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 22:49 (ссылка)
Italian - cin-cin !
Ответить С цитатой В цитатник
Desert_Puma   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 22:58 (ссылка)
Нидердандский и Бельгийский-один язык.Только в нидер.ты написала-Будем!Удачи!А по бельгийски-за ваше здоровье...
Они отличаются только произношением..
Nederlands en flaams-zelfde taal..
Можно просто-gezоndheid(здоровья))))или Прозт)))
Ответить С цитатой В цитатник
socold   обратиться по имени Среда, 31 Января 2007 г. 23:40 (ссылка)
Slit_my_wrist, точно! помню эту фишку мне подруга-итальянка говорила. вписала, спасибо =)

Desert_Puma, нихрена не поняла фразу "Nederlands en flaams-zelfde taal".... )))) поясни что да как, я исправлю, если требуется :) а про языки: я думала, в Бельгии говорят по-французски и по-фламандски (диалект нидерландского?), а раз два языка - без смешивания не обошлось... в любом случае, писала не я, как говорится, мотороллер не мой :-)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Desert_Puma   обратиться по имени Четверг, 01 Февраля 2007 г. 03:15 (ссылка)
Эта фраза-нидерландский и фламандский-одинаковые языки...в этом случае обошлось без смешивания..
Просто от Голландии до Брюсселя говорят на фламандском,который от нидер отличается только более мягким произношением и не так хрипит как нидер.А от Брюсселя и к Франции уже нет почти фламандского..Вот и вся разница...так что,говорим фламандский-подразумеваем нидерландский и наоборот)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Вудудолл   обратиться по имени Четверг, 01 Февраля 2007 г. 10:45 (ссылка)
По-болгарски говорят "Честито". К слову =)
Ответить С цитатой В цитатник
Polonia   обратиться по имени Re: How to say "cheers" in other languages - чтобы не растеряться при тосте ;) Четверг, 01 Февраля 2007 г. 13:55 (ссылка)
Здорово :) а польский ты хорошо знаешь?

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Вудудолл   обратиться по имени Четверг, 01 Февраля 2007 г. 13:57 (ссылка)
*интересно, это мне?..* Polonia, увы, нет
Ответить С цитатой В цитатник
socold   обратиться по имени Четверг, 01 Февраля 2007 г. 23:13 (ссылка)
Vodoo~Doll, добавлю, спасибо ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку