-Метки

ЖЗЛ а.с.пушкин алтай арии из опер архитектура балет бетховен видео война волгоград декабристы день рождения дом-музей живопись заметка и фотоподборка звездные истории зима имя искусство история история жизни история любви картины катар концерт куба лица из прошлого лицей любимые песни москва музей музыка музыка для души музыка из оперы музыка из фильмов музыка настроения мультфильм опера память париж портреты православие праздник прикладное искусство птицы пушкин пушкин а.с. радио орфей романсы российская империя российский композитор россия симфоническая музыка симфонический оркестр симфония советские песни советский композитор сочи ссср старые фотографии стихи судьба судьбы таиланд театр трансляция усадьба фестиваль фортепианная музыка фортепиано фото фотографии франция храм художник художники чайковский п и юбилей

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Camelot_Club

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.01.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 237547


Пражский дневник. Четвертый день.

Суббота, 04 Апреля 2015 г. 12:32 + в цитатник
Дмитрий_Шепелев все записи автора Первый день Второй день Третий день

Суббота. Октябрь.

Спал я опять неважно — сперва я не мог заснуть из-за хлопающих дверей, а потом, через некоторое время, зашумела какая-то струйно-металлическая какофония — как будто мыли из душа бегемота в металлической бадье. Длилось это не меньше получаса.

Так что утром я долго не мог заставить себя подняться, рискуя проспать завтрак. Одеваясь, я отметил, что в карманах у меня накопилось порядочно пражской мелочи — чешские монеты были на редкость красивы, особенно в 50 крон, двухцветная, с рельефом Карлова моста и Градчан. Однако, оглядев бумажник, я пришел к неутешительному выводу — несмотря на всю мою экономию, наличность стремительно таяла. А ведь я еще даже не побывал в легендарной пивной «У Флеку», не прошелся с гидом по «мистичной Праге» и — страшно подумать — не купил Тане чешскую «Алису в стране чудес». Проделав несложные вычисления, я задался вопросом: «А скажи мне, дружище, что ты намерен жрать следующие три дня?» Сперва я, было, подумал купить «Роллтонов», но потом сообразил, что мне, вероятно, придется жевать их всухую, ведь я не мог рассчитывать раздобыть кипятку у этого жлобчика-портье.

(Невольно вспомнился фрагмент «Затворника и шестипалого» Пелевина: «Он отломил от земли кусок и стал жевать»).

И тут меня осенило! Я сказал себе: «Дружище, воспрянь духом, ты будешь жрать пиццу! С пивом. Или без. Пицца тебя спасет. Я всегда верил в пиццу!»

Я спустился в буфет без четверти десять, то есть за 15 минут до закрытия — и на этот раз мне довелось увидеть официанта. Он появился из той самой ниши за стойкой, откуда падал солнечный свет — рослый парень в черном свитере, с недельной щетиной и в очках — и стал собирать грязную посуду. Никого, кроме нас, в буфете не было, и его молчаливое движение с подносом от стола к столу — слышно было только звяканье посуды — действовало на меня как-то гнетуще. Поэтому я обратился к нему с вопросом: «А скажите, давно работает этот отель?» Вопрос был задан по-английски, но он очевидно не знал его — и стал мне что-то отвечать по-чешски, чего я не смог разобрать. Тогда я спросил его по-русски, и он ответил мне на ломаном русском, что отель работает (тут он задумался) двадцать часов в сутки. «Нет, сколько лет? Год? Два? Три?» «А… Ну, не знаю. Давно. Десять так, двадцать лет». Говоря это, он расплывчато повел рукой. А я подумал: «Как же, как же — десять, двадцать. И его не знает ни одна собака в округе».

После завтрака я поехал искать «Алису» для Таниной коллекции. Как мне сказала наша гид, когда мы перекусывали в кафе в четверг, главный книжный Праги находится недалеко от станции метро «Мустек», чуть в стороне от Прашна браны (пороховой башни), а сказка про Алису называется на чешском «Аленка в крае дива».

Доехав до станции "Мустек", я спросил прохожего, как пройти к Прашна бране, уверенный, что уж эту достопримечательность знают все — но не тут-то было — прохожий оказался туристом и отделался от меня вежливым "I'm sorry". То же повторилось и со вторым прохожим, и с третьим. Я уже спрашивал и на английский лад — Powder tower — и всё без толку. Так я прошел пару кварталов и, повернув за угол, издал возглас ликования: в конце улицы высилась она — громадная, бурая и готическая, словно немыслимый архи-гриб, проросший здесь, в окружении светлых опрятных домиков, построенных как будто только вчера. Поразительный эффект!

Я стал приближаться к Прашна бране — и вдруг увидел по левую руку витрину книжного. Однако радость моя была преждевременной — книжный был закрыт; график работы на двери сообщал: пн-пт. Вот так дела... Мне снова ничего не оставалось, как спрашивать прохожих, есть ли здесь другой книжный. На этот раз мне повезло — в том смысле, что первый же спрошенный показал в сторону одного здания совсем вблизи Пороховой башни, справа от нее. Но, придя туда, я увидел ту же картину — этот книжный также не работал в выходные. Признаться, я был ошарашен — что же это получается: если в Праге человек хочет купить книгу, он может сделать это только в будни, после работы, спеша успеть до закрытия книжного... Какой-то почти кафкианский абсурд.

Естественно, я не мог успокоиться на этом и отправиться "восвояси", а потому продолжил спрашивать прохожих, есть ли в Праге книжный, который работает в выходные. Трое или четверо оказались туристами (причем, среди них был мужчина с ребенком на трехколесном велосипедике), но затем мне попалась местная девушка, которая — о, чудо — обнадежила меня, что — да, в Праге есть такой книжный и, более того, совсем недалеко отсюда: нужно лишь пройти вон до того угла, повернуть направо, там — до конца квартала, потом пройти через сквер — и вы его увидите. "It's so big. You'll see", — заверила меня она. "Oh, thank you very much", — произнес я и поспешил в указанном направлении.

Все так и было — за сквером возвышалось офисное здание (есть в Праге и такие), на первом этаже которого располагался книжный. Не скажу, чтобы он поразил меня своими размерами, но не заметить его, и впрямь, было сложно.

С чувством предвкушения я вошел внутрь. Ассортимент там действительно был недурственным, причем едва ли не треть книг была на английском, а на кассе продавались всякие забавные вещицы.

Я спросил "Алису" на чешском и с картинками. Продавщица на секунду задумалась, потом уточнила, не нужно ли мне адаптированное издание для изучения английского, и когда я ответил, что — нет, подошла к стеллажу крупноформатных, нарядных детских книг и скоро нашла мне "Алису". Я был в восторге!

Огромная книга на плотной бумаге, вся сплошь в замечательных картинках, явно современных, но ничуть не пошлых. Я посмотрел как зовут художника — художницу звали Мануэла Адреани. Во избежание оплошности я отправил Тане sms-ку. Оказалось — ну, еще бы — что такая "Алиса" у нее уже есть, разве только не на чешском. Тогда я посмотрел другие сказки и написал: "А не хочешь ли чешских сказок на чешском? С картинками :)" Через несколько минут пришел ответ: "Хочу". Вот и славно, решил я, и купил Тане чешские сказки.

Далее в мои планы на тот день входило посещение легендарной пивной «У Флеку» и экскурсия по мистичным местам Старого места. Чтобы совместить эти два мероприятия, я решил отправиться к Флеку ближе к пяти вечера, поскольку мистичная экскурсия начиналась в семь. А пока я поехал в отель — обедать пиццей.

После обеда я сидел за столом и писал дневник, когда вдруг в двери моей комнаты повернулся ключ (притом, что мой уже торчал изнутри) — и в открывшемся проеме появилась старушка в очках и светлой кофте. Увидев меня, она произнесла “Oh, pardon” и закрыла дверь.

«Так, так, — подумал я, — значит, мою дверь можно открыть любым ключом, даже притом, что мой ключ в замке».

Это открытие довольно-таки обескуражило меня — мне стало крайне неуютно от мысли, что даже ночью, пока я сплю, любой может войти в мою комнату — и ведь я ничего не мог с этим поделать. Оставалось лишь уповать на судьбу.

Возвращаясь к повестке дня, нужно сделать одно важное пояснение — что такое для меня пивная «У Флеку» и как я о ней узнал. Для этого нужно вернуться в начало 1990-х, когда Советский союз — по выражению Пелевина — «улучшился настолько, что перестал существовать», и на его гнилостном трупе вызревало в судорогах некое образование под названием Союз независимых государств. Другими словами, в стране бушевала разруха — старые ценности Страны советов были опошлены и сброшены с пьедесталов, а новые — кружили головы народу и давали «карт бланш» всякого рода жуликам и аферистам; я же в те годы как раз вошел в пубертатный возраст. Как раз тогда, когда история вершилась на глазах, и никто не знал, что будет завтра, и будет ли оно вообще, я и открыл для себя комикс с простым и суровым названием: «Капитан Донки ищет правду»; ниже было набрано помельче: «Книга первая, часть первая. Ад».

Господи Боже, что это был за комикс, черти добрые… Это гениальное творение тов. Сакова — одновременно бесподобного художника и автора поразительных в своем раблезианском остроумии текстов — сочетало в себе крепко сбитый, почти детективный сюжет, мистическую подоплеку, философию религиозную и просто экзистенциальную, разудалую эротику и гомерический юмор.

Фабула сего творения проста и провокационна: однажды к капитану полиции Донки (некоего неназванного, но явно славянского государства), по виду и натуре — вылитому Сергею Довлатову тех годов, являются Бог и Чёрт — и берутся показать ему свои владения, то есть 9 кругов Ада и 7 райских небес — с тем, чтобы он, как беспристрастный свидетель, сделал свой выбор в пользу одной из сторон: что человечеству милее и нужнее: адские соблазны и всеобщая анархия или райское блаженство и поголовное моральное рабство? И вот, начинается лихой вояж по загробному миру в лучших традициях «Божественной комедии» и «Фауста»…

Я читал этот комикс взахлеб — с горящими глазами и пересыханием во рту — и без труда выучивал оттуда целые страницы текста, а уж картинки еще прочнее врезались мне в память. Можно сказать, я вырос с этим комиксом — он стал мне опорой в этом безумном мире — моральной, эстетической, метафизической. А, выросши, я не стал любить и ценить его меньше, а только больше, если такое вообще возможно.

Так вот, причем здесь таверна «У Флеку»? А вот причем: так называлось издательство, в котором этот комикс был издан. Тогда, в начале 1990-х, мне, конечно, ни о чем это название не говорило, но позже, когда мне было лет около двадцати, я неожиданно узнал, что «У Флеку» — это название известнейшей, прямо-таки легендарной пражской пивной, возрастом порядка четырех веков… Вот тогда-то я и загорелся мыслью посетить сие место.

Итак, время приближается к пяти, на Прагу опускаются октябрьские сумерки — и я выхожу на улицу. При полном параде: шляпа а-ля Хамфри Богарт, зонт-трость с деревянной ручкой, под коричневой твидовой курткой жилетка черно-рыжего орнамента с костяными пуговицами. Погода пасмурная, дует влажный ветер. Я спускаюсь в метро и доезжаю до станции «Народни тжида». Поднявшись в город, осматриваюсь, потягиваю носом воздух — и чую знакомый дух. Спрашиваю первую прохожую, где здесь таверна «У Флеку» — и та мне говорит идти налево, а потом повернуть направо, на улицу Кременкова. Я иду по булыжной мостовой, четко печатая шаг, как на свидание с судьбой. И с каждым пройденным домом всё сильнее узнаю эти места — как будто возвращаюсь на улицы своего детства, прожитого в какой-то иной реальности, в некое ирреальное гетто. Повернув на ул. Кременкова, я уже едва не смеюсь от восторга — так близки мне, так знакомы всеми своими углами, карнизами и черепичными крышами эти дома! Таким неповторимым и бесценным духом доброго, чуть пьянящего душу декаданса веет от этих стен…

Вот, я вижу восхитительный абсентиарий, вот магический салон с картами Таро и хрустальным шаром в витрине, вот магазинчик сувениров с горящими светильниками из раскрашенных рюмок и фигурками бравого солдата Швейка. А вот — Боже ж мой — неужели я действительно здесь?!

Между двух домов почтенной давности разместилась средневековая таверна-крепость: стена из темного дерева с мощными балками, многорамными окошками под темно-рыжими черепичными навесами и гербами на кронштейнах по обеим сторонам крыльца. Я переступил порог этого заведения — и окунулся в достославное и степенное, исполненное добродушия бражное царство Бахуса.

Внутри было людно. Несколько человек — по виду иностранцы — двигались нетвердым шагом к выходу, впереди в дверном проеме виднелся внутренний двор, слева был проход в большой зал с длинными столами и коваными канделябрами, дальше тянулась массивная барная стойка, а справа чуть в глубине были закрытые мощные двери с фигурными петлями.

Зал был полон и, судя по всему, веселье шло там полным ходом — и я не ощутил готовности влиться туда. Впрочем, усесться за стойку, за которой хозяйничал сурового вида бармен, у меня также не хватило духу, да мне и не хотелось залипать на одном месте, пока я не осмотрел все заведение. Так что, я прошел мимо мутных иностранцев во двор.

Обнесенный с четырех сторон стенами с черепичными навесами, уставленный длинными столами со скамьями и с разлапистым деревом посередине — двор был великолепен. Люди за столами душевно гудели, посмеиваясь и поднимая пивные кружки — и все казались давними знакомыми. Мимо ходили матерые официанты в фартуках, ловко удерживая подносы на поднятой ладони.

Я сел с краю стола, положил на колени зонт и стал осматриваться, узнавая во всем — в стенах с темными балками, в кирпично-красных черепичных навесах, в окружающих домах и даже в сатироподобных официантах — образы комикса о похождениях бравого капитана Донки. Вскоре ко мне подрулил официант и привычным движением снял с подноса и поставил передо мной кружку темного местного пива. Я заказал традиционную закуску — ломтики жареного черного хлеба с чесноком, кусочком масла и мягким сыром. И пиво, и закуска были восхитительны — несмотря на то, что сыр источал запах зацветших носков почетного стахановца; даже в этом запахе было что-то притягательное. Не успел я допить пиво, как передо мной возник другой официант — теперь с подносом, уставленным стопками водки и медовухи; я попробовал с благодарностью отказаться, однако официант возвел очи горе и простым, но изысканным жестом указал мне на небо — «как можно?», так что я взял себе медовуху. На вкус это был истинный нектар.

Вскоре напротив меня уселась молодая пара, кажется чехов: парень лет под тридцать и девушка лет на пять постарше — и в обеих угадывалась художественная жилка, так что я заговорил с ними. Они были здесь только второй раз, но, судя по всему, уже успели ощутить на себе магию этого места и метили в завсегдатаи. Я же признался, что хотя здесь впервые, мечтал я об этом больше двадцати лет — и рассказал им о капитане Донки. Меня слушали с широко раскрытыми глазами.

«And now I feel as if I got inside this book. Such a mystic experience really».

(«А теперь я себя чувствую, как будто попал в эту книгу. Такое мистическое ощущение».)

Потом моим новым знакомым принесли заказ, а мне уже пора было раскланиваться и отправляться к староместским курантам, чтобы успеть на экскурсию по мистическим местам Старого места.

Когда я вышел на улицу, начал накрапывать дождик. К тому же, прилично стемнело, и повсюду горели фонари и окна, отсвечивая в мокрой мостовой. Я примерно представлял, в каком направлении двигаться, но на всякий случай спросил прохожего — по виду бывалого местного. В ответ он сделал мину безнадежности и изобразил руками расплывчатый жест — мол, это лабиринт, чувак; сам черт ногу сломит. Впрочем, в этом я не сомневался.

Пройдя несколько улиц, я увидел впереди автокар из 30-х, проехавший мне навстречу, светя большими, точно две тарелки, фарами. Внутри сидела развеселая компания. Сцена точно из фильма «Полночь в Париже». Только они меня не подобрали.

Как это ни парадоксально, но в течение получасовых блужданий, спросив всего двух-трех прохожих, я каким-то немыслимым образом не сделал почти ни одного неверного поворота — и в итоге вышел на Староместскую площадь за несколько минут до семи.

Если и дневная Прага создавала ощущение волшебного, средневекового города, то теперь, в синих сумерках, расцвеченная бессчетными огнями — от витрин кофеен и до факелов на башнях Тынского храма — она смотрелась настоящим воплощением готической сказки.

Под курантами уже собралась небольшая толпа, возбужденно гудевшая на разных языках — в ожидании, когда раскроются створки и оживут фигурки святых и грешников, и Смерти в обличье скелета с песочными часами. Чуть поодаль я увидел человека в костюме скелета: черное трико с белым рисунком костей. Это и был мистический гид, собиравший очередную группу охотников до мрачных тайн Старого места.

Как только куранты пробили семь раз, и кукольная процессия совершила свое замысловатое действо (после чего большая часть толпы рассосалась по площади), гид-скелет поднял косу, объявляя о начале экскурсии. В тот вечер любителей мистики набралось человек семь — и все, насколько я заметил, были русскими — пара молодых парочек и две-три матроны средних лет.

Пересказывать наше полуторачасовое хождение по темным окрестным улицам под гиканье хмельных гуляк я не стану — скажу только, что половину соли всех этих историй о злодеях и их жертвах, несчастные души которых до сих пор не дают покоя живым, составляла мелодраматичная манера изложения. Я бы не удивился, узнав, что наш гид подвизался в детском театре.

На станцию «Кобылиси» я приехал в начале десятого вечера, и когда вышел на улицу, пустую и темную, мне показалось, что сейчас уже глубокая ночь. Только дребезжание трамвая неподалеку нарушало эту иллюзию. До отеля я дошел, не заблудившись.

Когда я лежал в постели, пытаясь заснуть, преодолевая легкую мигрень, один образ настойчивей прочих маячил передо мной — статуя рабби Лева (оживившего голема), почтенного старца с книгой в руках, к которому ластилась сладострастная нагая соблазнительница.

 

Серия сообщений "genius loci":
Часть 1 - Руины европейских замков
Часть 2 - Про Родос. Часть 1. Старый город.
...
Часть 22 - Пражский дневник. Третий день.
Часть 23 - Фотохудожник Trey Ratcliff. Домик на отшибе
Часть 24 - Пражский дневник. Четвертый день.
Часть 25 - Пражский дневник. Пятый день.
Часть 26 - Фотохудожник Trey Ratcliff. Храмы Господни
...
Часть 46 - Мир беззаботного детства на картинах Фредерика Моргана
Часть 47 - Тужи. В шорт-листе и забайкальской глуши...
Часть 48 - Парк Айвазовское - 5

Серия сообщений "Чехия и Словакия":
Часть 1 - Записки начинающего путешественника. Пражские прогулки.
Часть 2 - Записки начинающего путешественника. Пражские прогулки-2
...
Часть 4 - ЗАПИСКИ НАЧИНАЮЩЕГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА. ПРАЖСКИЕ ПРОГУЛКИ-4
Часть 5 - Oсенняя Прага глазами фотографа Айрин
Часть 6 - Пражский дневник. Четвертый день.
Часть 7 - Пражский дневник. Пятый день.
Часть 8 - I love street music!!!
...
Часть 34 - А. Дворжак. Оратория "Святая Людмила"
Часть 35 - ПРЕКРАСНОЕ ВРЕМЯ - СЕРЕДИНА ВЕСНЫ
Часть 36 - ПРЕКРАСНОЕ ВРЕМЯ - СЕРЕДИНА ВЕСНЫ

Рубрики:  путешествия
культура
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 11 пользователям

Эльдис   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2015 г. 10:32 (ссылка)
А кстати Вы можете ведь эти записи и в рубрику самиздат отправить, у вас хороший стиль, это вполне литературное произведение! Я вот сейчас даже пожалела, что в своих путешествиях не вела такого дневника, видимо отдавая энергию не слову, а фотографии...
Ответить С цитатой В цитатник
Дмитрий_Шепелев   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2015 г. 20:25 (ссылка)
Jamesmay, волков бояться - в лес не ходить) Главное, хорошенько подготовиться (наметить себе достопримечательности и распределить по времени) и не иметь никаких ожиданий - просто быть там и впитывать происходящее.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку