-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Japanese_language

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.01.2008
Записей: 244
Комментариев: 850
Написано: 1154

Мана

Дневник

Среда, 22 Июля 2009 г. 05:33 + в цитатник
Iewa (Japanese_language) все записи автора

Мана(яп. マナ Mana-sama) — японский музыкант, один из ключевых участников групп Malice Mizer и Moi dix Mois.Точный год рождения Маны неизвестен (опираясь на некоторые неофициальные источники и по вычислениям дат, опираясь на его интервью, можно сделать вывод о том, что Мана родился в 1972 году)День рождения - 19 марта, также все концерты и релизы альбомов обычно происходят в марте. Мана владеет многими инструментами. Из них наиболее активно используемые - электро-гитара, скрипка, орган, синтезатор и фортепиано. На публике Мана не говорит, предпочитая передавать свои слова на ухо вокалисту, который передаёт его журналистам. Стиль Маны менялся на раннем периоде развития группы Malice Mizer, но сейчас мы привыкли к его потрясающе красивому женственному образу. Его одежда, сценический образ и почти вся музыка групп - все сделано им самим. Также Мана вполне успешный модельер. У него свой лэйбл Moi-meme-Moitie, выпускающий одежду в стиле Gothic & Lolita.

 

Манабу Сато - считается необычайно талантливым человеком и пользуется огромной популярностью как среди девушек, так и среди парней. Его талант обширен. При этом личная жизнь Мана-сама остается тайной.

С 2008 года, является продюсером японской вокалистки и виолончелистки Kanon Wakeshima для которой так же пишет музыку и аранжировки.

Официальный сайт Маны: http://www.midi-nette.com/mana/
Рубрики:  Все о Японии
J-rock

Plastic Tree

Дневник

Воскресенье, 02 Ноября 2008 г. 02:17 + в цитатник
Iewa (Japanese_language) все записи автора Plastic Tree - это японская рок-группа, появившаяся в ранних девяностых в Чибе, в Японии. Дебютировали они в мае 1995, а 11 декабря того же года выпустили первый мини-альбом. С момента своего появления они сменили трех барабанщиков.

Звучание:
Музыка Plastic Tree чем-то похожа на песни британских групп, вроде Radiohead или The Cure. Ходили даже слухи, что название группы появилось из песни Radiohed - "Fake Plastic Trees". Однажды Рютаро на вопрос "Если бы вы были на пустынном острове и могли иметь при себе только один альбом, какой альбом это был бы?" ответил так: "Pablo Honey - Radiohead."

Недавно Рютаро и Тадаси открыли тайну настоящего названия группы - они хотели собрать название из двух слов; что нибудь искусственное и что-нибудь натуральное. И после нескольких вариантов они остановились на 'Plastic Tree'.

Диапазон звучания Plastic Tree варьируется от рока до попа и прошел через многие изменения. Их звучание дополняет уникальный голос Рютаро и его лирику. До релиза альбома Toroimetai Тадаси писал почти все песни, в то время как Рю писал лирику. Однако, чуть позже стихи и музыку писал уже и Акира, хотя большинтсво песен все равно авторства Рютаро.

Один из синглов Plastic Tree - Namida Drop - был использован в качестве эндинга в Garasu no Kantai.
Участники группы:

Arimura Ryuutarou
-вокалист
-6 марта, 1973 года
-тип крови AB

Hasegawa Tadashi
-басист
-16 ноября, 1970 года
-тип крови O

Sasabuchi Hiroshi
-барабанщик
-12 октября
-тип крови A

Nakayama Akira
-гитарист
-16 января, 1971 года
-тип крови A

Официальный сайт:
www.plastic-tree.com
plastic_tree_255 (490x699, 79Kb)
Рубрики:  Все о Японии
J-rock

Комментарии (7)

Перевод песни...

Дневник

Понедельник, 20 Октября 2008 г. 20:56 + в цитатник
Lady_Ozma (Japanese_language) все записи автора

В продолжение темы предыдущего поста. Идея Evans мне понравилась... Так что буду развивать ее дальше. А что, если нам тут еще и переводы песен выкладывать? Было бы неплохо.
Начну первая.

Buck-Tick - Rain
Почти все перевела дословно, за исключением пары фраз, звучащих на русском языке немного странно...
Делать перевод в рифму мне было лень, так что...


Дождь.

Взгляни, как низко я пал.
Мой меч затупился, но все еще будет причинять боль.
Я отверг тебя , не принимая доброты и ласки.
Один, два, три... Капают слезы.

Когда началось мое падение?
Я обманывал тебя, прятал ложь в бутылке виски
Я отверг тебя, не понимая радости и счастья
Четыре, пять шесть... Капают слезы.

Пой под дождем.Дождь пронзает тебя
Я - как Пьеро без улыбки, я забываюсь смехом
Не хотел огорчать, но получилось
Пой под дождем. Человек - печальное создание.
Так смейся, танцуй, промокая насквозь,
Пой о том, что мир еще будет сверкать.

Прощаясь, я понимаю, что был счастлив встретить тебя.
Семь, восемь, слезы... Слезы переполняют меня.

Пой под дождем. Человек - странное создание.
Я - Пьеро без улыбки, но забываюсь смехом
Не хотел огорчать, а получилось
Sing in the rain. Дождь пронзает тебя
Я клоун, лишенный улыбки, я забываюсь смехом
Не хотел огорчать, но получилось
Пой под дождем . Человек - печальное создание.
Так смейся, танцуй, промокая насквозь
Пой о том , что мир еще будет сверкать

Если поешь под дождем... Если петь под дождем...

Рубрики:  Все о Японии
J-rock
Переводы

Malice Mizer

Дневник

Понедельник, 20 Октября 2008 г. 15:37 + в цитатник
Iewa (Japanese_language) все записи автора
Собственно, давно хотела написать о некоторых японских группах. Предлагаю в комментах к этому посту написать название ваших любимых японских групп/певцов/певиц. Хотелось бы узнать, что слушают ПЧ этого сообщества.
Читать далее...
Рубрики:  Все о Японии
J-rock


 Страницы: [1]