"Quedate Aqui" Salma Hayek
На 99,9 процентов это эта песня. Слова совпали (конечно не то написание, но все же) и она без музыки поет эту песню... Я её где-то недавно слышала)
Тут "видео" на youtube со словами... Ой, че-то я расстаралась))Кстати, почему ты многие слова не поняла - она как аргентинка "жж" и "дж" говорила...
Ну так права? Та песня?:)
Нет, аргентинский и испанский - lo mismo, только с мелкими различиями в словарном составе) и произношении) В данном случае, если я правильно понимаю, это всего лишь повелительное наклонение))
и все же!! блин! все-таки вот предложение llevame tus sancias (ну что это за паразитское слово!!?!? ни в одном словаре его нету, чтоб по смыслу подходило) son mujar - на видешке этого предложения как раз нету
а вот последнее queiro darte todo lo que siento...y mas que eso..= хочу подарить тебе все, что нравится.. и больше чем это:) вроде так!
Я живу на территории Испанского королевства...так испанский приходиться учить...в самых экстремальных условиях:)
А ты уверена в правильности слов? Где ты текст смотрела?
Quedate aqui en mis brazos,
Quedate aqui para mi.
Y no me digas que me amas,
No me digas que me adoras,
Dime solo que te quedas una vida junto a mi.
Llevame por alli llevame en tu ansias a un lugar,
Donde ya no tenga que jurar,
Donde ya no tenga que mentir,
Donde solo exista para ti.
Y no me preguntes si te quiero,
Que no te preocupe lo que pienso.
Que yo soy completamente tuya, a mi manera.
Pero acambio quiero ser tu sueño,
Yo no me conformo con tus besos.
Quiero darte todo lo que siento,
Y mas que eso.
))))))) спасибо) текст я опять же на слух, за исключением тех фраз, которые в видешке напечатали:)
Вот это да) в Испанском королевстве))) и правда замечательные экстремальные условия!!!:)))
Ох, горячи, мачо прям)) По улице пройти невозможно незамеченной - это я тебе говорю)) Все такие вежливые...здороваются....)) Главное, не смущаться с того, что все зовут тебя Олей (Hola!)...Главное, не перепутать их с зазывалами в рестораны-бары:))