-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в испанский_язык

 -Интересы

anahi clase 406 diego gonzalez el canto del loco erreway hombres g la quinta eatacion rbd rebelde mexico rebelde way shakira sin bandera tranzaz yori gonzaga испанский

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 621


Hola!

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Аноним   обратиться по имени Среда, 12 Марта 2008 г. 21:18 (ссылка)
Песня разве Билана??? По-моему, это очень известная песня кто-то из латиноамериканских звезд ее пел..

Ну, ладно, песня называется Потому что я все еще тебя люблю.

Писать перевод долг.о но в общем песня про то, как мужчина страдает, потому что девушка, которую он любит не с ним, а он все еще ее любит..
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Nusha_xD   обратиться по имени Среда, 12 Марта 2008 г. 22:12 (ссылка)
Я не знаю чья это песня. можешь мне ПОЖАЛУЙСТА КИНУТЬ ПЕРЕВОД НА МЭИЛ! ОЧЕНЬ ПРОШУ!
mochalova_tanya@mail.ru
Ответить С цитатой В цитатник
Origona   обратиться по имени Среда, 12 Марта 2008 г. 22:19 (ссылка)
Исходное сообщение Аноним
Писать перевод долг.о но в общем песня про то, как мужчина страдает, потому что девушка, которую он любит не с ним, а он все еще ее любит..

Под этот перевод подпадает добрая половина всех песен в мире)))) Другая половина - "все мужики сволочи, но ты вернись Я все прощу!!!!!"
Простите, что по-русски)))
Ответить С цитатой В цитатник
Nusha_xD   обратиться по имени Среда, 12 Марта 2008 г. 22:28 (ссылка)
Origona,
напишите кто-нибудь точгый перевод.. очень надо.
Ответить С цитатой В цитатник
Moonwish   обратиться по имени Четверг, 13 Марта 2008 г. 02:22 (ссылка)
На одну песню два исполнителя:
1)Luciano Pereyra
2)Дима Билан
Многие говорят, что второй исполнитель поет эту песню лучше, но как-то он со своим русским акцентом не очень вписывается в эту песню...
Dutches, А насчет перевода...если до субботы тебе так никто и не напишет - постараюсь уже я..:)
Ответить С цитатой В цитатник
Nusha_xD   обратиться по имени Четверг, 13 Марта 2008 г. 16:45 (ссылка)
Moonwish, хорошо! спасибо! просто перевод нужен до воскресенья! точный перевод! очен близко к тексту!
Ответить С цитатой В цитатник
Беж   обратиться по имени Пятница, 14 Марта 2008 г. 20:01 (ссылка)
Dutches, я тебе по эл.почте отправила.
Ответить С цитатой В цитатник
Moonwish   обратиться по имени Пятница, 14 Марта 2008 г. 23:10 (ссылка)
tan2012, Ой, а опубликовать можно? =)
Ответить С цитатой В цитатник
Беж   обратиться по имени Суббота, 15 Марта 2008 г. 13:25 (ссылка)
А я не сохранила перевод.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку