-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в испанский_язык

 -Интересы

anahi clase 406 diego gonzalez el canto del loco erreway hombres g la quinta eatacion rbd rebelde mexico rebelde way shakira sin bandera tranzaz yori gonzaga испанский

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 621


Переведите, пожалуйста. За симпу

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


KARR-A-THE   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 21:08 (ссылка)
senza salutare? Вторник, 13 Марта 2007 г. senza salutare... congedandosi, prima di dire addio palabras de despedida decir el último adiós adiós, con Dios luchador contra los molinillo de café
Ответить С цитатой В цитатник
Maria_sonadora   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 21:18 (ссылка)
это же самые простые диалоги..)не надо симпу ставить, я от души и для души)

Как твое имя?
Моё имя Мануэла.
А какая фамилия?
Моя фамилия Перес.
Кто ты(по профессии имеется ввиду)?
Я студент.
Чего?(Где учишься?)
Я студент Университетеа. А ты тоже студент?
Да, тоже студент.
Чего?
Я студент Академии искусств.

Добрый день. Я Антонио Перес.
Очень приятно. Я Мигель Гарсиа.
И мне приятно. Я студент, учу испанский.
Взаимно. Я тоже учу испанский.

Дословно немного, но мой испанский не грандиозен, поэтому и с переводом на русский возникают проблемы...ну хоть что-то перевести могу,ура)))
Ответить С цитатой В цитатник
Маленькая_птичка   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 23:24 (ссылка)
чёрт, тоже хотела блеснуть=))
но меня опередили
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку