Nikole_Kidman, =)))) ну конечно, что мои 2,8 лет непрерывного проживания в испании по сравнению с Вашими 11 годами изучения этого языка.
про "густария" вы правы. Идея одна и та же. Но, как говорит мой муж, коренной испанец, густария бьене де густар и де кьерер тамбьен.
Перейдем к керрия. Если это принципиально, на следующей же неделе, при походе по магазинам, возьму свой диктофончик и запишу их "ке керрия" и принезамдлительно размещу это здесь. ДЛя расширения знаний.
Насчет "отстали от жизни" возможно. Так как меня, двоечницу пятого курса официальной школы языков учат что все эти керрия, дерия, комерия - имеют новое название "кондисиональ симпле"(есть еще компуесто). МОжет быть в москве об этом пока не знают. Кондисиональ Симпле и Имперфекто де Субхунтиво могуть применяться в похожих случаях, но если говорить про опять же наше керрия и кисьера - более "колокиаль" - т.е. простонародная беседа, требует простого общения. Своему мужу и друзьям, также как и родителям и не буду говорить кисьера, а вот зато при публичном выступлении "я хотела БЫ обратить ваше внимание..." вот здесь идет это субхунтиво. А про будущее в прошедшем... есть несколько случаев употребления этого самого уже избитого нами кондесионаля.
ПРо америку Латину - первый вариант более реальный, в плане выполнения.
А про "суена" - это вы меня не совсем поняли. "красиво" - начинается с того, что кажется это вам знакомым. пусть подсознательно. "но суена - не красиво" это от незнакомости.
Пусть все это не покажется "войнушкой" с избиванием , друг друга, по голове книжками, с восклицанием "у меня она толще, а я сама умнее", просто хочу прийти к истине и перейти от теории к практике, которой у меня здесь целый день по всем фронтам ;)