Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
C тех пор как в свет вышла книга Дэна Брауна «Ангелы и демоны», а затем и фильм, снятый в лучших традициях голливудских боевиков, в Риме несложно найти гида, который с удовольствием проведет всех желающих по местам, где побывали Роберт Лэнгдон и Виттория, расставив все точки над i и пояснив, что не все, описанное в книге, а также отснятое в фильме соответствует действительности. Попробуем с Вами разобраться в хитросплетениях довольно далеко расположенных друг от друга достопримечательностей, а также, подобно героям книги в запутанных коллизиях Рима самостоятельно.
Профессор Роберт Лэнгдон по приглашению сотрудника Ватикана приезжает в Рим, чтобы помочь отыскать похищенных кардиналов и бомбу.Пытаясь расшифровать намеки похитителя, Роберт приходит к выводу: нужно ехать в Пантеон, где захоронен Рафаэль Санти.
Prendi gli occhiali da sole E abbracciami abbracciami amore Prendiamoci un altro caffè In autostrada io e te io e te Seguiamo l’arcobaleno È come è come un lungo treno Con la nostra alfaromeo Niente ci fermerà niente...
Наречия делятся на две группы: производные и непроизводные.
1. Производные наречия образуются от прилагательных путем прибавления суффикса - mente.
а) Чаще всего суффикс -mente прибавляется к фоме женского рода имени прилагательного: caloroso-calorosamente.
б) Если прилагатльное оканчивается на -е, о сффикс - mente присоединяется к словарной форме прилагателного: cortese - cortesemene.
в) Если основа имени прилагательного оканчиваеся на -l r , то гласный перед суффиксом - mente выпадает: facile - facilmente.
Непроизводные.
1. В качестве наречий могут выступать прилагательные: Ho letto molto. Dormo poco.
2. Некоторые прилагательные могут выступать в качестве наречий при определённых глаголах: Vivo lontano. Abito vicino.
К наречиям также относятся наречные выражения, которые образуются из разных частей речи.
Сдвоенные: Su su - Ну же! Скорей!
bene bene - хорошенько
or ora - только что
...............................................................................................................
Предлог + имя прилагательно в форме женского рода:
alla buona - просто, запросто
alla russa - на русский лад
..............................................................................................................
Предлог + имя существительное:
in fretta - поспешно
in lampo - в один миг
in basso - внизу
di mattina - утром
con pazienza - терпеливо
per caso - случайно (по случаю)
per temрo - рано
...............................................................................................................
Другие словосочетания:
a poco a poco - понемногу
a quattr'occhi - с глазу на глаз
di buon'ora - рано утром
di tempo in tempo - время от времени
(ВАЖНО!!!: он описывает только движение КУДА-то , т.е. с этим глаголом можно сказать "Я иду на работу", но нельзя сказать "Иду с работы", т.к. это уже движение обратное ОТКУДА-то)
Например:
Vado al lavoro
Dove andiamo?
Loro quest'anno vanno in Francia.
Stasera Paolo va da Maria
2. VENIRE .может описывать 2 направления (Вот здесь и есть те самые непонятности!!!)
А) значение приехать ОТКУДА-ТО
vengo dallа Russia я приехал из России
Da dove vieni? откуда ты приехал
Но, НЕ вернуться откуда-то, здесь нужно использовать тогда tornare:
Torno dalla Russia fra una settimana я Вернусь из России через неделю
Б) VENIRE переводится пойти, поехать, т.е практически тоже самое, что и ANDARE,
но глагол venire употребляется тогда, когда действие, про которое мы говорим непосредственно связано с ГОВОРЯЩИМ, обращено в его направлении!
например в сравнении:
1. Maria, domani vai in piscina? -Мария, ты завтра пойдешь в бассейн? (я просто интересуюсь куда она идет завтра, ко мне это отноешния не имеет)
Maria, domani vieni in piscina?-Мария, ты завтра пойдешь в бассейн? ( а вот здесь в подсмысле имеется ввиду пойдет ли она в бассейн, туда куда и я хожу!, т.е. в моем направлении)
2. Давайте я задам вопрос: Когда ты поедешь (приедешь) в Италию?. Его можно перевести двумя способами, в зависимости от того, находясь в какой точке я его произношу.
а) например, если я нахожусь в Италии и спрашиваю:
Когда ты поедешь (приедешь) в Италию?, я должна сказать
Quando vieni in Italia?
т.к. я спрашиваю у вас о движении, которое вы совершаете в моем направлении (не имеетмся ввиду лично ко мне, а просто в моем направлении)
б) если же я нахожусь , например, в Англии, и задаю тот же вопрос:
Когда ты поедешь в Италию?, я должна сказать
Quando vai in Italia?, т.к. я коворю о движении, которое вы не будете совершать в моем направлении.
В Сети и среди бумажной обучающей литературы полно всяких предложений для изучения иностранных языков из серии "Английский за неделю", "Немецкий за три дня", "Итальянский за пять минут" и так далее. В технологиях почти мгновенного обучения недостатка нет: тут тебе и неслышимое ухом мычание Анжелики Парашкиной, и несуществующий в природе "эффект 25 кадра", придуманный одним американским жуликом, и обучение во сне, и внедрение языка методом гальванизации нечасто используемых конечностей - в общем, выбирайте на любой вкус, если вы хотите так никогда в жизни и не заговорить на том языке, который вам нужен.
Почему никогда в жизни не заговорить? Да потому что давно известно:
Итальянский язык самостоятельно или с репетитором в Скайп. Курсы итальянского языка online школа. Итальянская грамматика: онлайн самоучитель, разговорник, итальянская музыка фильмы, онлайн радио, форум итальянского языка