-Метки

Бернард Вербер Дэниел Киз Марк Леви Павел Санаев Сесилия Ахерн Умберто Эко Фредерик Бегбедер адам джексон александр зорич александр куприн александр пушкин андрей валентинов анна гавальда аркадий и борис стругацкие бернхард шлинк борис акунин борис евсеев виктор гюго виктор пелевин владимир набоков габриэль гарсиа маркес генри лайон олди ги де мопассан грегори дэвид робертс дафна дю морье джейн остен джоан роулинг джоанн харрис джон фаулз диана сеттерфилд жан-кристоф гранже ирвин уэлш кен кизи колин маккалоу людмила улицкая макс фрай мариам петросян марина и сергей дяченко милан кундера михаил булгаков михаил веллер ник хорнби николас спаркс нил гейман одри ниффенеггер олег рой ольга лукас оскар уайльд пауло коэльо питер мейл поиск ричард йейтс рэй брэдбери сергей лукьяненко сергей минаев сидни шелдон скотт вестерфельд сомерсет моэм софи кинселла списки книг стефани майер стивен кинг стивен фрай сьюзен коллинз татьяна соломатина терри пратчетт тим скоренко федор достоевский франсуаза саган франц кафка фэнни флэгг халед хоссейни харуки мураками чак паланик элизабет гилберт элис хоффман эльчин сафарли эмиль золя эрих мария ремарк януш леон вишневский

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Книжный_БУМ

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.06.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 78457

Комментарии (1)

Фэнтези, которое заставило грустить о качестве...

Дневник

Воскресенье, 26 Октября 2014 г. 21:15 + в цитатник
Inamoto_Kirikidzo (Книжный_БУМ) все записи автора

Светлана Зимина "Танец демона"Ну что же, расскажу вам о самой разочаровавшей меня книге, пожалуй, за последние 5 лет.

Прочитал в достославном "Мире фантастики" рецензию о том, что эта книга напоминает чем-то мир Тёмных Лордов из "Sailor Moon". Вот и подумал, что будет интересно очень... и, как выяснилось, очень жестоко ошибся.

Поскольку книги я предпочитаю в печатном варианте, достать именно "Танец демона" было не так уж просто. Слава богам, попал в Питере в Парк Культуры и Чтения - настоящий рай для тех, кто помешан на книгах. Эта книжечка стояла на полке довольно высоко, и мне пришлось попросить консультанта достать её.

Читать "Танец демона" я стал уже в конце 2013 г., но какими силами мне далось это чтение! Излишне простой стиль, навевающий скуку, хотя роман, судя по обложке, должен быть волшебно-загадочным. Увы, я там не нашёл для себя ни одной загадки, только постоянно зевал в процессе чтения. Создалось такое впечатление, что авторша не знает таких элементарных вещей, как причастные и деепричастные обороты, а также разные средства выразительности, позволяющие сделать слог повествования изящным. Текст читаешь, и он не наполняет душу, а вбивается в неё, как будто изначально был вырублен, простите, на каких-нибудь поленьях.

Я даже специально полез в Инет выяснять, что же за авторша такая беспечная, не сумевшая подарить своему творению эстетическую красоту. Выяснилось, что сей дамочке уже за 30, а роман этот создавался как фанфик... но ведь и фанфик можно создать так, что будет люб-дорого читать! Было бы желание...

Нашёл Светлану Зимину на Самиздате, прочитал недовольные комментарии (довольные же были для меня не очень важны) тех, кто раньше ознакомился с "Танцем демона", и написал свою конструктивную критику в её адрес: мир, конечно, хороший, идея тоже понравилась, а вот язык автора, к сожалению, хромает. Сегодня заглянул и прочитал ответ на мою критику. Авторша сама признаётся, что минималистический стиль ей удаётся лучше всего. Хорошо, принимаю искренний ответ. Но всё же книга, где больше диалогов и меньше описания, скорее подобна телесценарию, чем той книжной вещи, в которую хочется окунуться.

Конечно, никакой пошлости, шокирующих сцен и насилия. Только танец, магия и какие-то действия. Подросткам почитать, конечно, можно, а вот взрослые тут уже заскучают. Поэтому и разочаровался.

Рубрики:  Разочарование
Русская фантастика

Метки:  
Комментарии (11)

Несколько книг

Дневник

Пятница, 20 Сентября 2013 г. 12:38 + в цитатник
Рубрики:  "Легкое" чтение
Альтернатива
Разочарование
Современная проза
Зарубежная Проза
Отечественная Проза

Метки:  
Комментарии (9)

Несколько книг

Дневник

Четверг, 29 Августа 2013 г. 23:37 + в цитатник
Snorri_Sturluson (Книжный_БУМ) все записи автора

Я не очень люблю писать длинные и подробные рецензии, но порой хотелось бы делиться отзывами о прочитанных книжках. Поэтому, если не возражаете, буду вам иногда рассказывать о том, что попадает мне в руки - и о хорошем, и о неудачном. Небольшими списками по шесть книг.

4138790_100286034_4138790_V061454 (400x556, 31Kb)  4138790_100286035_4138790_9785170611331_1_ (451x700, 47Kb)  4138790_102968018_4138790_6LUMY5VLkNU (300x442, 29Kb)

6 книг
Рубрики:  "Легкое" чтение
Советую!
Разочарование
Современная проза
Классическая проза
Интеллектуальная проза
Зарубежная Проза
Отечественная Проза

Метки:  

Джоан К. Роулинг "Случайная вакансия".

Дневник

Четверг, 18 Апреля 2013 г. 20:45 + в цитатник
frut-tis (Книжный_БУМ) все записи автора

Это не совсем то, чего я ожидала от автора, который подарил нам чудесно-волшебную историю о Гарри Поттере. Но с другой стороны Роулинг ведь не может быть автором только одной книги, иначе в её адрес полетят обвинения, которые обычно выливаются, скажем, к примеру, на актеров, которые не сумели уйти от одной определенной роли и остались в своём старом амплуа. В этой книге Роулинг очень круто и резко меняет стиль повествования. Если б я не знала, что именно она автор книг о юном волшебнике, то никогда б не догадалась из под чьего пера вышло сие творение. Лично у меня сложилось стойкое впечатление того, что милая Джоан просто (что называется) оторвалась: дико, трешово и угарно. Ей надоело много лет писать детские книжечки и в итоге она выливает на читателя ушат помоев. Да, не скрою, есть такие книги, к которым читая, испытываешь отвращение. Но писать "отвратительные" книги в своём роде призвание (ну, если вы поняли о чем я). "Случайная вакансия" просто набор слов о сексе, распутстве, наркотиках, лжи, лицемерии и похоти. Самое интересное, что за всем за этим не стоит никакой мысли, тайны или интриги! Ничего. Пусто. Эта книга о всеобъятной ненависти, которая поглощает и сжирает людей без остатка.

Коротко сюжет таков: в маленьком английском городке умирает человек, который является членом городского совета. Не успело "тело остыть", как тут же появляются стервятники, которые метят на его место. Вот тут-то и предстает перед нами каждая из семей Пэгфорда во всей своей красе. Дети ненавидят своих родителей и жестоко им мстят. Родители не остаются в долгу и всячески унижают своих же родных детей (и не только морально).

Автор описывает всё это с каким-то прям иезуитским старанием. В книге кроме ненависти и боли вообще ничего. Никакой ценной мысли, способной достучатся до человека, нет. Ни одной цитаты мне не захотелось запомнить и вынести с собой. Только поскорей бы забыть эту книгу какой-нибудь другой, более достойной.

Возможно, кто-то скажет, что это реальность без прикрас, но на мой взгляд Джоан Роулинг явно переборщила с излишней трагедийностью. Хотя любители все же найдутся.

3328562_Dzh__K__Rouling__Sluchajnaya_vakansiya (200x298, 54Kb)

Рубрики:  Разочарование
Зарубежная Проза

Метки:  
Комментарии (31)

А. Риплей "Скарлетт"

Дневник

Вторник, 12 Февраля 2013 г. 11:37 + в цитатник
Черниковская (Книжный_БУМ) все записи автора A._Riplej__Skarlett (200x319, 54Kb)

Аннотация: История Скарлетт О"Хара и Ретта Батлера оборвалась на полуслове. Но миллионы читательниц всего мира не желали расставаться с полюбившимися героями, с персонажами, которые стали их друзьями. И тогда Александра Риплей написала свой супербестселлер - "Скарлетт", книгу, ставшую самым знаменитым и самым популярным романом-продолжением нашего века. Неукротимая Скарлетт и неотразимый Ретт снова с нами - снова любят и страдают, борются с судьбой и надеются на счастье... Обо всём этом и не только в книге Скарлетт

*  *  *

Я очень люблю "Унесённые ветром". Я люблю каждого героя и люблю тётю Митчелл за то, что она смогла создать такой потрясающий роман и настолько проработанные и "живые" образы. Это огромный труд. Если не ошибаюсь, она писала его около десяти лет. И если я снова не ошибаюсь, то она запретила писать продолжения, так как роман считала логически завершённым, завершённым правильно и без каких-либо вариантов. И я с ней в этом согласна. Что делает через сорок лет Риплей (Рипли?) ? Она плюёт на пожелания Митчелл и пишет-таки слюнявое продолжение, ибо что? Правильно! Душа желала хэппи-энда. И души многих дамочек того и нынешнего времени - тоже. Сразу хочу сказать, что я против "и жили они долго и счастливо" в этой истории, так как такого здесь априори не может быть. Скарлетт была слишком жестока, Ретт не железный, следовательно - прошла любовь, завяли помидоры; получи, моя хорошая, по заслугам за своё мерзкое поведение на протяжении всего романа. В общем, Маргарет всё правильно сделала и сделала красиво - ох как я обливалась слезами, читая последнюю главу!

Теперь же хочется перейти непосредственно к разбору полётов со "Скарлетт".

 
Рубрики:  "Легкое" чтение
Разочарование
Любовный роман
Зарубежная Проза

Метки:  
Комментарии (47)

Сергей Минаев "Духless. Повесть о ненастоящем человеке"

Дневник

Суббота, 09 Февраля 2013 г. 13:39 + в цитатник
ФЕРРАРИ (Книжный_БУМ) все записи автора

Sergej_Minaev__Duhless._Povest_o_nenastoyaschem_cheloveke (200x315, 35Kb)
Моё знакомство с творчеством Сергея Минаева началось с его нашумевшей книги The Телки. Повесть о ненастоящей любви и нет чтобы все понять и остановится... Я зарекаюсь отныне и впредь не брать ничего в руке этого автора, но тут, будь он неладен, выходит в прокат фильм "Духless". А ведь я не могу пойти не прочитав. И я беру в руки книгу ( к несчастью у меня оказался дома даже печатный вариант. ой даже не спрашивайте откуда, не хочу вспоминать тот проклятый день).
И я начала. И я читала. И я не видела разницы с тёлками. Бренды, наркотики, секс, тёлки, тачки, бренды, наркотики, секс, тёлки, тачки, бренды.. ну вы поняли. По кругу. Книга о том как мы деградировали. Бесжалостно и бесконечно. Кто-то, слава Богу, не помню кто, сказал мне "О это книга о моей жизни". Чуваак, это не жизнь!! Хочется кричать мне ему теперь, но из-за слабой памяти приходится кричать в пустоту, или вот вам.
Особенно сильно меня умилил один момент в книге. О Путине. Он там летал ночью над страной. Я безумно не люблю когда облизывают анус власти, тем более в литературе. Молодец Серега, выслужился, глубоко лизнул! С чувством!!
После книги осталось какое-то липкое и грязное чувство. Нестерпимо захотелось пойти и помыться, забыв как страшный сон то, что и литературой то назвать стыдно.
В общем читать никому не рекомендую, дабы не тратить свои драгоценнейшее время! Учитесь господа на чужих ошибках.

Рубрики:  Разочарование
Современная проза
Отечественная Проза

Метки:  

Джером Д. Сэлинджер "Над пропастью во ржи"

Дневник

Вторник, 05 Февраля 2013 г. 19:20 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

48282380_300photo1 (300x483, 99Kb)

Не поняла.Ну вот не поняла я этого романа.Не поняла для кого и главное зачем эта книга написана? Для подростков? Думаю,что даже в подростковом возрасте я бы оплевывалась. Может потому что я не была трудным подростком? Сомнительно. Открывая следующую страницу я всё надеялась что вот сейчас,вот ещё строчка и будет смысл,появится мораль,начнётся действие,но увы. Ненависть к окружающим с перчинкой обильных чертыханий главного героя,который не вызывает эмоций.Вообще.Никаких.Кто-то говорит о прекрасном слоге.А я задавалась вопросом:а он вообще есть? Пресловутые гламурные девочки на своих страницах "Вконтакте","Twitter" и "Facebook" излагают свои блондо-мысли живей и красочней. Мальчик Колфилд раздражется от всего,что его окружает,курит, пытается напиваться, строит из себя взрослого и ищет себя не понимая кто он и чего хочет. И извечный вопрос:"Куда же деваются эти утки?" Но,читайте!

Рубрики:  Разочарование
Зарубежная Проза

Метки:  

Абрахам Грейс Меррит. "Женщина-лиса".

Дневник

Четверг, 17 Января 2013 г. 18:09 + в цитатник
Annataliya (Книжный_БУМ) все записи автора Женщина-лиса (367x550, 66Kb)Честно говоря, я в некотором недоумении. С одной стороны, по аннотации, книга относится к жанру научной фантастики и написана серьезным автором первой половины 20 века, который, как сказано, оказал влияние своим творчеством даже на таких мэтров, как Бредбэри, Лавкрафт и Джек Уильямсон. С другой стороны, по сюжету - это и близко не научная фантастика, мало того, у меня сложилось стойкое ощущение, что "Женщина-лиса" Абрахама Меррита - произведение неоконченное, а скорее даже, это - кусок чего-то такого более глобального. Нет?
Действие происходит в Китае, если не ошибаюсь, в веке девятнадцатом. Пагоды с изогнутыми крышами, храмы, кули, Пекин и Юннань. Все прекрасно и замечательно, правда, их описаний практически нет. Но неважно. Неожиданно на молодую пару - американцев Мартина и его беременную жену Джин нападают неизвестные. Спастись удается только Джин, да и то лишь благодаря лисе, которая вдруг превращается в женщину и провожает ее в Храм Лис на вершине крутой горы. Кто убил, становится ясно в той же главе - одной из всего четырех. Но суть не в этом, а в том, что Джин решает отомстить своим обидчикам. Правда, выходит это в итоге как-то ну очень странно, и я даже не совсем уверена, что месть вообще имеет место.
По всей видимости, автор хотел рассказать, в принципе, о том, что существуют женщины-лисы. Он так и говорит, между делом: "Например, есть легенды о женщинах-лисах. Женщины-лисы - духи природы. Разум земной, но нечеловеческий. В них верят, особенно в Кансу. Эти - скажем, духи - обладают силами, недоступными человеку. Они могут принимать только две земные формы: лисы и прекрасной женщины. Для них не существует времени, они его хозяева. Они могут открывать двери в другие миры, миры ужаса, миры радости. Эти миры иллюзорны, они не кажутся такими тем, перед кем открылись двери. Женщины-лисы могут помочь путешествию или помешать ему".
В общем, как-то так. "Ну и что дальше?" - спросите вы. - "Ну, собственно, и всё!" - отвечу я.
Читать нетребовательным фанатам фэнтэзи либо искать продолжение.
Рубрики:  Фэнтэзи
Разочарование

Метки:  

Верена Вермот Запретная женщина или первая жена шейха

Дневник

Суббота, 05 Января 2013 г. 11:50 + в цитатник
katyaksa (Книжный_БУМ) все записи автора

1002145410 (200x200, 24Kb)
С первых строк у меня возникло впечатление, что «кто-то это уже ел». Коринна Хофман, землячка автора, свою книгу про жизнь с диким африканским мужем в Кении начинает точно так же, почти слово в слово. Только книга Коринны вышла лет на 10 раньше.
Забавно, ну, думаю, может у них в Швейцарии модно писать книги по одному шаблону. Читаю дальше, не могу понять, на что же похоже действие, и, только дочитав до конца, догадываюсь – на телесериал или телешоу.
Если честно, мне показалось, что вся история – выдумка. Увидела тетя по телевизору какого-то шейха по имени Рашид, вспомнила, что у нее был на курсах английского языка был сосед по парте с таким же именем и пошла фантазировать про неземную любовь и восточную сказку.
Перевод неряшливый, транскрипция арабских слов не проверялась. Например, традиционная мужская египетская одежда написана как «джалабиджа», хотя звучит она в первоисточнике «галабейя».

Рубрики:  "Легкое" чтение
Разочарование
Любовный роман
Зарубежная Проза

Метки:  

"Любовь к истории" Борис Акунинакунин

Дневник

Пятница, 30 Ноября 2012 г. 15:17 + в цитатник
Rainbow_Six (Книжный_БУМ) все записи автора

Книга - подборка избранных исторических постов автора из одноименного блога в ЖЖ со множеством иллюстраций и даже с отдельными комментариями читателей.
Акунин - японовед прекрасен, Акунин - ценитель русской словесности и мастер художественного слова радует, Акунин - любитель исторических курьезов 18-19 веков прекрасно развлекает.
Но когда он берется за новейшую историю, особенно за историю СССР, хоть стой - хоть падай.
Было совершенно дико прочитать между куртуазными историческими миниатюрами и историей европейских дуэлей абсолютно серьезный опус на тему того, что Сталин и Гитлер были по своей сути и статусу самцами-оплодотворителями и не терпели в своем "стаде" других самцов, окружая себя женоподобными рыхлыми кастратами-соратниками (Геринг, Геббельс, Гиммлер - Берия, Хрущев, Маленков), и уничтожая красивых мужественных людей (Блюхер, Егоров, Тухачевский) исключительно за их выдающуюся мужественность и чувство собственного достоинства.

В целом книга - банальная монетизация собственного блога.
1003549016 (471x700, 159Kb)

Рубрики:  Историческая проза
"Легкое" чтение
Разочарование

Метки:  
Комментарии (0)

Алекс Гарленд "Кома"

Дневник

Понедельник, 10 Сентября 2012 г. 19:59 + в цитатник
LLove_Is_In_The_Air (Книжный_БУМ) все записи автора Aleks_Garlend__Koma (200x327, 9Kb)

Аннотация. 

 Герой «Комы» приходит в себя в больнице. Вступившись в метро за девушку, он был избит хулиганами до потери сознания — и, как выясняется, памяти. Он не помнит, как его зовут. Не помнит, в чем заключается его работа. Не уверен, какого рода отношения связывают его с его секретаршей. Твердо уверен он в одном: ключ к разгадке — в его портфеле, загадочно исчезнувшем с места преступления. Роман иллюстрирован гравюрами отца Гарленда, Николаса Гарленда — видного английского карикатуриста и художника-графика. 
 

Моё мнение.  

Запутанное, местами совершенно непонятное повествование. 
Главный герой впадает в кому, потом приходит в себя, но на самом деле он не пришел в себя, а понял, что он в коме и всё, что с ним происходит, на самом деле не происходит в реальности, а всё это сон и ему надо из этой комы выбираться...  Как-то так.... Он ищет способ выбраться из комы и находит его. И гордится собой, что, во-первых, он понял (находясь в коме!!!!) как это надо сделать, а, во-вторых, что у него это сделать получилось. 
Всё повествование главный герой блуждает в собственном сознании и осознает себя. 
В общем-то, даже и не знаю кому можно эту книгу порекомендовать... наверное, тому, кому интересно залезть в чужую голову и понять как там устроены переживания, рассуждения и мыслительный процесс в целом...
На мой взгляд это большой мыльный пузырь и потерянное время...

Рубрики:  Разочарование
Современная проза
Зарубежная Проза

Метки:  

Вадим Пересветов «Журналистика. Секреты успеха-2»

Дневник

Вторник, 24 Июля 2012 г. 16:42 + в цитатник
КЭШЛС (Книжный_БУМ) все записи автора Вадим Пересветов «Журналистика. Секреты успеха-2»

Опять, как и в случае с первой книгой автора, читатель скорее узнает про курительную смесь "Спайс", чем как добиться успеха в журналистике. Автор далеко не Белинский, но с радостью изливает желчь, критикую других.

Но о каком успехе может писать автор, имя которого известно лишь узкому кругу знатоков и ЖЖ которого не зафрендило даже 50 человек.

Можно было бы придраться и к обложке книги, но тут этого делать не следует. Обложку рисовала дочь Вадима. И для своих лет у неё это получилось вполне достойно.
Рубрики:  Разочарование
Публицистика и нон-фикшн

Метки:  

"Заводной апельсин" Энтони Бёрджесс

Дневник

Суббота, 21 Июля 2012 г. 12:45 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

x_d8185291 (338x529, 21Kb)

Ну никак. Это книга не то чтобы вызвала у меня негативные эмоции, она просто отталкивала меня. Несомненно вызывает уважение, что автор так легко угадал будущее. Книга написана в 1962 году, но царит там атмосфера российских 90-х и начала 00-х. Бёрджесс, желая оживить свой роман, насыщает его жаргонными словами из так называемого «надсата», взятыми из русского языка. Это книга-провокация. Она может вызывать любую реакцию и породить множество дискуссий. Главные герой - Алекс - классический подросток. Даже сейчас по нашим улицам ходят толпы таких же потерянных, жестоких и озлобленных детей, чьё единственное развлечение - насилие. Бёрджесс пытается показать своего главного героя и с другой стороны, кидая ему якорь спасения в виде классической музыки. Мол, а не всё потеряно в парне, но по мне это не даёт ему шансов на спасение. Наркоман, хулиган, человек,живущий жаждой насилия. Даже после тюрьмы, курса гипноза - он всё равно пытается возвратиться к своему привычному образу жизни. И стоит заметить это его сознательный выбор. После прочтения мне стало ясно почему "Заводной апельсин" одна из любимых книг российских подростков.Ведь там они - во всей их красе и со своим образом жизни. Читайте, составляйте своё мнение!                                                               

Рубрики:  Разочарование
Современная проза
Зарубежная Проза

Метки:  

Екатерина Щербакова (Шпиллер). "Мама, не читай!"

Дневник

Воскресенье, 15 Июля 2012 г. 12:31 + в цитатник
Annataliya (Книжный_БУМ) все записи автора

мама не читай (327x500, 41Kb)Вот, уж, действительно, я хотя и не мама автора, но лучше бы не читала! Пожалуй, это единственный опус, после прочтения которого у меня было впечатление, что я закопалась в чужом грязном белье. Фу! Впрочем, данная книга никакого отношения к литературе не имеет. Это даже не книга, а писанина, опубликованная в интернете, а потом на бумаге. А сеть, как и бумага, как известно, всё стерпят.
Автор произведения Екатерина Щербакова (она же Шпиллер) - дочь писательницы Галины Щербаковой. "Вам и не снилось" помните? Про любовь двух школьников - мальчика Ромы и девочки Юли? Вот, это ее. Екатерина же, в общем-то, ничем особым на литературном поприще не отличилась, за исключением написанного ею продолжения маминой книги и нескольких своих творений, в коих занялась "разоблачением", прежде всего, своей мамы, а также папы, брата и других родственников. Оказывается, в детстве девочку Катю родители совсем не любили, а в основном только издевались над ней: плохо кормили, плохо одевали, пичкали занятиями в музыкальной школе - целых восемь лет девочке пришлось в нее отходить, ужас то какой! - летом на курорты не вывозили, а когда Катя пыталась поговорить с мамой о своих проблемах, та только отворачивалась от нее, не хотела слушать, кричала, орала, хамила и грубила. Еще мама совершенно не научила Катю готовить и шить, отчего у нее еще в школе на уроках труда появились проблемы, не научилась она этого делать и до сих пор, так как ее "от запаха еды тошнит". В общем, не детство, а сплошной кошмар. Впрочем, когда Катя повзрослела, то мама продолжила издеваться над дочкой. Это ерунда, что она подарила дочке квартиру, ерунда, что регулярно помогала деньгами (Катя так и не окончила никакого вуза и работала только время от времени). Главное, что мама продолжала не понимать Катю, и когда та снова обращалась к ней со своими проблемами, опять не хотела слушать, говорила, что она уже стала старенькая, и что ей тяжело.
Как вы сами понимаете, это Катя в своем произведении так написала.
Впрочем, семейные разборки - всегда гадость, и правильно говорила Галина Щербакова, когда прочитала дочкино творение: Не нужно на него реагировать! А тут все-таки отличилась не только автор, не удержался и ее брат, написавший после этого свой "ответ Чемберлену", в котором попытался расставить все точки над i. Ну, попытался и что?
На мой взгляд, в таких вещах правых не бывает. Конечно, не только злоба, зависть и лень цветут пышным цветом в Екатерине, и не именно поэтому она наваяла свой труд. Дыма без огня не бывает. Просто девочка оказалось, имхо, с "тонкой душевной организацией", и там, где любой нормальный ребенок-подросток-взрослый не стал бы заострять внимания, никак бы не среагировал, ибо ситуации практически никогда не выходили из рамок, она принимала все близко к сердцу, постепенно внушала себе, что ее никто не любит и т.д. и т.п. А в итоге психика расшатывалась еще сильнее. И что мы имеем? Виноваты ли в такой Катиной жизни родители? Да вряд ли ее жизнь, по большому счету, сильно отличалась от жизни большинства советских школьников 1970-х годов. Но с другой стороны, если бы в детстве они вовремя обратили внимание на все эти ее закидоны, то, может, и не было того, что теперь мы имеем.
Мне кажется, что нет в мире ни одной семьи, где всё было бы исключительно гладко и прекрасно. Тараканы в головах и скелеты в шкафах есть у всех. И если решить их достать наружу, да задаться целью описать поподробнее, то у любого, наверняка, получилась бы книга не меньше Катиной. Только вот зачем подобное делать? Особенно, учитывая, что Катерине нынче за 45, она прошла курс лечения, душа в душу живет в Израиле со своим вторым мужем, и всё там у нее шоколадно. А тут старенькая мама (была), старенький папа, дочка, в конце концов. Правда, она пишет, что затеяла весь этот сыр-бор как раз из-за дочки, типа, не смогла молчать. Но я, честно говоря, так и не поняла, дочка-то тут причем? Зачем ей это? Лично мне на ее месте было бы очень неприятно, что эту историю, которая, в общем-то, сугубо личная, теперь осуждают все, кому не лень.
Не излечилась до конца Катюша и потому написала, а потом еще и книжку издала? Видимо, действительно, пока не излечилась. В общем, жалко мне ее.

Рубрики:  Разочарование
Современная проза
Биография

Метки:  

Пол Остер "Тимбукту"

Дневник

Понедельник, 02 Июля 2012 г. 17:00 + в цитатник
naoshy (Книжный_БУМ) все записи автора

Пол Остер"Тимбукту"
От издательства:

Однажды нью-йоркский поэт Вилли Гуревич вообразил, что послан в мир Санта-Клаусом. Узрев своего патрона в телевизоре, он поменял фамилию на Сочельник и отправился по стране творить добро в компании верного пса по кличке Мистер Зельц - которому и отведена роль рассказчика. Трогательная история их странствий изложена прославленным автором "Нью-йоркской трилогии" и "Книги иллюзий", "Левиафана" и "В стране уходящей натуры" со своей фирменной проникновенностью, классической простотой и сдержанной печалью. И вряд ли Пол Остер имел в виду Чехова, а уж Гавриила Троепольского читать никак не мог, но его Мистер Зельц наследует по прямой и Каштанке, и Белому Биму Черное Ухо.

Мой отзыв:

...собачье счастье не только в том, что тебя любят. Оно в том, что без тебя не могут обойтись (с)

Единственная дельная мысль за всю книгу, и та попахивает человечинкой.

Вот правда. Задумал написать человек книгу о собаке, да ещё и от лица собаки. К сожалению затея провалилась, потому что от каждой мысли этого четвероногого прямо-таки разит homo sapiens.

Да и вообще, собаки плохо видят, плохо слышат(Really?! тогда что за слухи бродят про сторожевых собак? Тогда уж детсадовский сторож и то лучше этих бедняжек). Собаки не умеют улыбаться и не умеют плакать. Да и вообще собаки это твари, которые остановятся чтобы понюхать какую-нибудь гадость и будут упираться пока не понюхают и они просто созданы для того чтобы нюхать, особенно грязное белье хозяина(а это-то откуда взялось?!). Вывод: у автора не было собаки, наверное родители ему запрещали, а он о ней мечтал. И вот за неимением настоящего пушистого друга он его придумал. Надеюсь только проецировал на бедное выдуманное животное он не свой характер, а то столько депрессивных мыслей зараз. Нет-нет я понимаю, что это вообще-то драма, но при проецировании я имела в виду характер, а не мысли в тему.

Да кстати, простите, что с эпиграфом так вышло. Не смогла удержаться, надо же хоть куда-то единственную хорошую мысль из всего произведения как-то выделить. На самом деле я бы в эпиграф поставила следующую цитату:

... куда меня опять занесло! Какого только словесного мусора не навалено у меня в голове! (с)

Да он ещё слабо высказался, в такой маленькой книжечке и столько горячечного бреда, просто каша из воспоминаний, обрывков мыслей и идей.

Так что же такое "Тимбукту"? Это то место куда уходят люди после смерти, и главная загадка для Мистера Зельца мохнатого главного героя это не висит ли на входе в это место табличка "С собаками вход воспрещен". Ведь его любимый хозяин вот-вот отправится в "Тимбукту" и если мир тогда не рухнет, то Мистеру Зельцу придется ещё некоторое время ждать ответ на свой вопрос.

Я считаю что это книга для тех кто никогда не жил в доме с собакой, но просил о маленьком мохнатом клубочке. Таким людям эта книга откроет собак с новой стороны. Ну а всем остальным ... не знаю... Лично моя собака умела улыбаться, а когда ей было больно она плакала. Она замечательно видела и слышала, гораздо лучше людей. И ещё она умела ценить жизнь.
Рубрики:  "Легкое" чтение
Разочарование
Современная проза
Зарубежная Проза

Метки:  

Сомерсет Моэм. "Узорный покров"

Дневник

Пятница, 25 Мая 2012 г. 18:27 + в цитатник
Annataliya (Книжный_БУМ) все записи автора узорный покров (306x500, 40Kb)Рискую сейчас быть закиданной тапками, но, честно говоря, от Сомерсета Моэма и от его "Узорного покрова" я ожидала большего, причем, намного большего. Казалось бы, и тема благодатная, и интрига в романе есть, и любовь, и экзотика, но, увы...
Итак, действие происходит в колониальном Китае в начале 20 века - сначала в Гонконге, затем в маленьком городке в 600 милях от оного, где произошла вспышка холеры. Узнав, что его жена Китти ему изменяет, молодой англичанин, врач, бактериолог по имени Уолтер, умный, честный и положительный, решает отправиться в гущу эпидемии, но не один, а с ней. Почему с ней? Собственно, тут, видимо, взыграли его эмоции наряду с самолюбием. Изменила - так вот я тебе так отомщу! Она же, разумеется, сначала ехать отказывается, но он ставит ей такие условия, что не ехать становится невозможно. Но прибыв на место, Китти, как ей кажется, постепенно начинает меняться и даже забывать своего возлюбленного, который остался в Гонконге. Но надолго ли?
Любовь, измена, порок, благодетель, честь, честность, разочарование, поиск себя, поиск пути, страсть, слабость и решения... В общем, несмотря на то, что "Узорный покров" был написан о событиях, разворачивающихся столетие назад, ничего в этом мире не изменилось, и подобное сейчас встречается сплошь и рядом.
Так что же мне не понравилось?
Во-первых, непонятно, почему действие происходит именно в Китае? С таким же успехом оно могло бы запросто происходить в любой другой стране и на любом другом континенте, ибо жизнь ни в колониальном Гонконге, ни в маленьком провинциальном Мэй-дань-фу не показана совершенно. И представить себе, как выглядели эти места в то время, у меня абсолютно не получилось. Точно так же не раскрыты отношения англичан и китайцев. Да, кое-где проскальзывает, как должное, что англичане относились к китайцам, как к людям второго сорта, но на этом всё. Вот, к примеру, эпизод из монастырского приюта, в котором содержались маленькие китайские девочки, и о которых заботились французские монахини: "В другой комнате девочки помладше учились простому шитью - подрубали, сметывали; в третьей помещались самые младшие: дети от двух до четырех лет. Они шумно возились на полу, а завидев настоятельницу, сбежались к ней, черноглазые, черноволосые, хватали ее за руки, зарывались лицом в ее широкие юбки... ...Китти брезгливо передернулась - в этих детишках, одинаково одетых, желтокожих, чахлых, с приплюснутыми носами, не было ничего человеческого.
Они вызывали отвращение". Ну, и еще парочка похожих моментов. Нет даже ни одного не второстепенного персонажа-китайца. Короче, как-то странно, имхо, не доработано.
Во-вторых, на мой взгляд, образы и характеры героев выписаны совсем не ярко. То есть, да, понятно: Уолтер - умный, любящий, нежный и справедливый; Китти - хорошенькая, страстная, пытающаяся бороться со своими страстями, и поверхностная; Чарли - подлый, трусливый и обаятельный. Но хотелось бы каких-то тонкостей, что ли, как это, например, бывает у Гончарова или Бальзака, где читаешь и каждая строчка несет что-то такое, из чего складывается полный образ героя.
В общем, как-то так. Пожалуй, я бы назвала "Узорный покров" историей любви и всё.
Скажите, а есть еще кто-нибудь, кому эта книга тоже показалась средней? Или все в восторге?
Рубрики:  Разочарование
Классическая проза
Любовный роман

Метки:  
Комментарии (4)

Антон Чиж "Смерть мужьям"

Дневник

Понедельник, 21 Мая 2012 г. 15:01 + в цитатник
Glasha_Yu (Книжный_БУМ) все записи автора

чиж (200x200, 26Kb)
Надоели мне английские детективы с их вяло текущей шизоф... фабулой. И захотелось почитать что-нибудь из нашего. Выбор пал на Антона Чижа и его дюдик "Смерть мужьям!" (почему восклицательный - не знаю). Почему пал такой выбор (и как же он низко пал!), объяснить легко: Петербург, конец 19 века.
Заголовок отсылает к известному в народе под таким названием салону модной одежды. Правда, в дюдике его местоположение меняется. Это зря! Чиж, несомненно бросил перчатку Акунину с его Фандориным. Ванзаров (намек яснее некуда) сильно напоминает акунинского героя, когда он появляется пред наши очи в "Азазели". Ну, Ванзаров так Ванзаров. Два столпа - мода и велосипедный спорт - от которых ведет свой дюдик автор. И накручивает, накручивает. И зачем-то наделяет проходные персонажи именами, и отчествами, и фамилиями. Думала, что автор -юрист. Оказалось,что юрист - его папа, а сам на стезе журналистской пребывал.
Не, в принципе закручен сюжет. Но трупики-трупики-трупики без конца. Всего 8. И девятый как финальный аккорд. Обычно мне сложно разгадать дюдик, но тут я уже смекнула - и оказалась права.
+++

Рубрики:  Детектив
"Легкое" чтение
Разочарование
Отечественная Проза

Метки:  
Комментарии (2)

Джаспер Ффорде "Дело Джен, или Эйра немилосердия"

Дневник

Воскресенье, 13 Мая 2012 г. 00:47 + в цитатник
arvenundomiel (Книжный_БУМ) все записи автора

Ну и мешанина! Мне опять попался пастиш. Даже не пастиш, а литературная игра, где каждое имя – говорящее, а практически каждая строка заимствована из какого-то другого произведения. Сюжет в этом фонтане аллюзий, парафраз, перифраз, эвфемизмов и аналогий – дело десятое, потому намечен он пунктиром. Действие тоже движется какой-то азбукой Морзе. Первую треть романа с трудом продираешься через обилие псевдонаучных терминов, а в последней – уже прискучивает разгадывать шарады. В целом, чтиво забавное, но одноразовое. И лучше бы это был рассказ, тогда отрывистость повествования не мешала бы восприятию.
 

Рубрики:  Альтернатива
Разочарование
Современная проза
Зарубежная Проза

Метки:  
Комментарии (8)

Сьюзен Хилл. Женщина в черном

Дневник

Пятница, 27 Апреля 2012 г. 19:18 + в цитатник
Glasha_Yu (Книжный_БУМ) все записи автора Syuzen_Hill__Zhenschina_v_chernom (200x325, 47Kb)
Купилась, конечно, на знакомое имя ("Я в замке король" еще на зарубежке в 70-е проходили). Купилась - и купила. Но не сразу. 200 страниц малого формата (правда в твердом переплете) в "Букве" оказались дешевле, чем в "Буквоеде" рублей на 80. Это может утешить.
Прикончила я книжку часа за полтора: а чего тянуть-то. Редкий случай, когда описательные фрагменты не занимают. Судя по названию, перекличка с Коллинзом. Но раз женщина в черном, жди несчастий. Удаленный особняк, умершая хозяйка, молодой стряпчий, которому предстоит разобрать бумаги хозяйки дома и присутствовать на ее похоронах, тревожные лица горожан при упоминании имени дома и хозяйки, странная топонимика - дорога Девять жизней, Ив -Марш (болотный угорь), Гэйпмос (широко разинутый рот), туманы, дожди, непогода, приливы, отрезающие особняк от всех живых, болота. Загадочная и гнетущая остановка. Гнетет обстановка, прежде всего, главного героя. Меня же как читателя - нисколько. Появляющаяся женщина в черном сразу наводит на мысль о привидениях. Да и описана она как неживая. Меня это не пронимает: ни скрипы и стуки в запертой детской комнате, ни душераздирающий крик ребенка со стороны болота. Потому что понимаю, что для этого должны быть реалистические объяснения. Ну, вроде "Игоши" В.Ф.Одоевского. Да и коллинзовское объяснение вполне бы подошло. Такого - увы - у Хилл нет. Призраки остаются призраками, причем враждебно настроенными к другим. Никак не "работают" многообещающие топонимы. Вопрос к автору: зачем писано? Вопрос к издателям: зачем переведено и издано? Вопрос к самой себе: зачем куплено? Узнала, что был снят фильм по этому произведению. То-то смотрю: какая-то кинематографическая обложка!
О трудностях перевода: один из горожан, проникшийся сочувствием к герою, дает ему на время проживания в особняке собачку по кличке Паучок. Так вот Паучок оказывается сучкой. Я не предложила бы переделать ее в Паучку, а просто бы сменила ей пол. Иначе грамматический брЭд на полную катушку: Паучок побежалА, зарычалА, прижалАсь к ноге.
Общая оценка: могло быть и хуже. Если не нравится, то поменяю: хуже быть не могло
Рубрики:  Мистика, триллер
Разочарование
Зарубежная Проза

Метки:  

 Страницы: [8] 7 6 5 4 3 2 1