-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Искусство_звука

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.06.2012
Записей: 4143
Комментариев: 46231
Написано: 55630


"Риголетто" - великая опера великого композитора. Памяти Джузеппе Верди

Воскресенье, 27 Января 2013 г. 13:13 + в цитатник
Barucaba все записи автора


Хор и оркестр: Хор Венской государственной оперы, Венский филармонический оркестр
Дирижер: Риккардо Шайи.
Режиссер/Хореограф: Жан-Пьер Поннель

Исполнители:

Лучано Паваротти - Герцог Мантуанский
Ингвар Виксель - Риголетто
Эдита Груберова - Джильда
Ферруччо Фурланетто - Спарафучиле
Виктория Вергара - Маддалена
Федора Барбьери - Джованна

thumbnail430_rigoletto_poster_1 (430x589, 68Kb)

0_7c2c4_58164005_XL (233x58, 4Kb)

Опера была задумана по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король забавляется» (1832). Пьеса была запрещена цензурой как подрывающая авторитет королевского двора. Итальянское либретто было написано Франческо Мария Пьяве, сотрудничавшим с Джузеппе Верди много лет. По требованию цензуры, исторический король был заменён неким герцогом, а безобразный шут Трибуле — Риголетто.

Низменные страсти и беззаветная любовь, месть и предательство, вознесенное ничтожество и растоптанная гордость - поистине, "Риголетто" - настоящий шедевр оперной сцены, в котором незабываемые звуки великой музыки сплетаются с трагическим сюжетом!

Действие происходит в шестнадцатом веке в Мантуе (Италия). Риголетто - язвительный придворный шут, нежный, глубоко страдающий отец чистой и преданной Джильды, отчаянно противостоит легкомысленному и развращенному герцогу Мантуанскому. Месть Риголетто не знает предела, но будет ли он отомщен?..

Эту оперу Джузеппе Верди считал лучшей из всего, что он написал.

0_7c2c4_58164005_XL (233x58, 4Kb)

pdvd003qc8 (700x466, 49Kb)

Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог ухаживает за графиней Чепрано, вызывая ревность её мужа. Шут зло издевается над графом Чепрано и советует герцогу нынче же ночью похитить прелестную графиню; взбешенный Чепрано клянется отомстить Риголетто. Веселье бала нарушается появлением графа Монтероне, который требует от герцога возвратить ему дочь. Шут глумится над Монтероне. Герцог приказывает заключить графа под стражу. Монтероне грозит герцогу страшным мщеньем за бесчестье дочери и проклинает Риголетто.

Проклятье Монтероне не даёт покоя Риголетто. Возвращаясь поздно вечером домой, он встречает наемного убийцу Спарафучиле, предлагающего ему свои услуги. Шут тревожится за судьбу нежно любимой дочери Джильды, которая живет в глухом предместье со служанкой Джованной. Он запретил ей выходить из дома, боясь герцога и его развращенной челяди. Однажды в церкви Джильда встретила юношу, чья красота пленила её. Неожиданно девушка видит его перед собой. Это герцог, переодетый студентом. Он пылко клянется Джильде в вечной любви. Оставшись одна, девушка предаётся сладостным мечтам. А тем временем у дома Риголетто собираются придворные: они задумали похитить Джильду, считая её любовницей шута. Мучимый мрачными предчувствиями, Риголетто возвращается домой и в темноте сталкивается с ними. Чтобы рассеять подозрения шута, один из придворных рассказывает о готовящемся похищении графини Чепрано, которая живёт рядом. Риголетто соглашается помочь придворным. Тогда ему надевают маску, повязав её сверху платком. Издалека доносятся приглушенные крики Джильды. Риголетто срывает повязку и в ужасе убеждается, что его дочь похищена.

Герцог огорчён: прекрасная незнакомка исчезла, все поиски оказались тщетными. Придворные, желая развеселить его, рассказывают о ночном приключении — любовница Риголетто теперь во дворце. Герцог радостно спешит в свои покои. Напевая песенку, входит Риголетто; он повсюду ищет дочь, скрывая отчаяние под напускной беззаботностью. Узнав, что Джильда во дворце, он гневно требует, чтобы ему вернули дочь, но придворные глухи к угрозам и мольбам шута. В это время Джильда в слезах выбегает из покоев герцога. Риголетто клянётся отомстить за позор дочери; встреча с Монтероне, которого ведут в темницу, укрепляет его решимость. Джильда в страхе умоляет отца простить герцога.

pdvd005jx3 (700x466, 35Kb)

Притон Спарафучиле на берегу реки. Глухая ночь. Сюда приходит переодетый герцог; он увлечён новой страстью — к красавице Маддалене, сестре бандита. Убедившись в измене возлюбленного, Джильда прощается со своими светлыми грёзами. Отец отсылает её в Верону; переодевшись в мужской костюм, она должна нынче ночью покинуть Мантую. Риголетто останется, чтобы заплатить Спарафучиле за убийство и самому бросить в реку труп ненавистного герцога. Начинается гроза. Маддалена, очарованная молодым красавцем, просит брата пощадить его. После долгих уговоров Спарафучиле соглашается убить первого, кто постучится в дверь. Этот разговор слышит Джильда; она по-прежнему любит герцога и пришла сюда, чтобы предупредить его о грозящей опасности. Для спасения возлюбленного Джильда готова отдать жизнь. Она смело входит в дом бандита. Гроза стихает. Возвращается Риголетто. Спарафучиле выносит мешок с мертвым телом. Шут торжествует — наконец он отмщен! Собираясь бросить труп в воду, Риголетто с ужасом слышит весёлую песенку герцога. Он разрезает мешок и видит умирающую Джильду.

0_7c2c4_58164005_XL (233x58, 4Kb)

Рубрики:  Композиторы
Опера
Метки:  

Процитировано 66 раз
Понравилось: 36 пользователям

Самуил_Гетерле   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2013 г. 14:13 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Ольга_ОС   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2013 г. 14:15 (ссылка)
Сразу же вспомнилось: - Куртизаны - исчадье порока...
Помню, переживала очень, когда слушала первый раз.
Ответить С цитатой В цитатник
ампель   обратиться по имени верди Воскресенье, 27 Января 2013 г. 14:25 (ссылка)
Большущее спасибо! Первая опера,которую я слушала в Большом и пел Анджипаридзе...Кажется я даже плакала-наивная девочка..
Ответить С цитатой В цитатник
nadia_obo   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2013 г. 15:39 (ссылка)
Очень хорошая постановка. Я ее несколько раз слушала. Риголетто здесь очень сильно сыграл. А о Паваротти и говорить ничего не надо. Это ПАВАРОТТИ!!! Спасибо, Наташа!
Ответить С цитатой В цитатник
Annakraj   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2013 г. 17:28 (ссылка)
Спасибо за прекрасный пост!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Okluba   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2013 г. 18:34 (ссылка)
Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:04 (ссылка)

Ответ на комментарий Самуил_Гетерле

Самуил_Гетерле, спасибо за внимание и отзыв!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:06 (ссылка)

Ответ на комментарий Ольга_ОС

Ольга_ОС, да, трагическая опера, музыка гениальная... Спасибо большое за отзыв!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:10 (ссылка)

Ответ на комментарий ампель

ампель, спасибо за внимание и отзыв! Слушать оперу в Большом - это всегда событие...
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:11 (ссылка)

Ответ на комментарий nadia_obo

nadia_obo, большое спасибо за отзыв, Надя! Мне эта постановка тоже очень нравится.
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:14 (ссылка)

Ответ на комментарий Annakraj

Annakraj, большое спасибо за отзыв! Рада, что пост понравился!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 09:15 (ссылка)

Ответ на комментарий Okluba

Okluba, пожалуйста! Рада, что пост Вам понравился!
Ответить С цитатой В цитатник
галина_огарь   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 12:58 (ссылка)
Спасибо!Слушала с замиранием сердца!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 16:23 (ссылка)
Спасибо ОГРОМНЕЙШЕЕ !!!!! Стыдно признаться,но смотрела я эту оперу в первые благодаря чудному посту!!!!! Это прекрасно!!! Артисты,декорации,массовка,костюмы, прекрасные голоса-всё восхищает!!!!! Когда то и я мечтала быть художником -костюмером.....мечты.Хотя до сих пор люблю Новый год из за новогодних костюмов.Вот и эта опера поразила меня великолепием прекрасно выполненных костюмов и чудными голосами исполнителей!!!! Спасибо ещё раз!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
zhiznelubka   обратиться по имени Спасибо, получила удовольствие от мастеров оперы! Понедельник, 28 Января 2013 г. 17:21 (ссылка)
Исходное сообщение Искусство_звука




Хор и оркестр: Хор Венской государственной оперы, Венский филармонический оркестр
Дирижер: Риккардо Шайи.
Режиссер/Хореограф: Жан-Пьер Поннель

Исполнители:

Лучано Паваротти - Герцог Мантуанский
Ингвар Виксель - Риголетто
Эдита Груберова - Джильда
Ферруччо Фурланетто - Спарафучиле
Виктория Вергара - Маддалена
Федора Барбьери - Джованна







Опера была задумана по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король забавляется» (1832). Пьеса была запрещена цензурой как подрывающая авторитет королевского двора. Итальянское либретто было написано Франческо Мария Пьяве, сотрудничавшим с Джузеппе Верди много лет. По требованию цензуры, исторический король был заменён неким герцогом, а безобразный шут Трибуле — Риголетто.

Низменные страсти и беззаветная любовь, месть и предательство, вознесенное ничтожество и растоптанная гордость - поистине, "Риголетто" - настоящий шедевр оперной сцены, в котором незабываемые звуки великой музыки сплетаются с трагическим сюжетом!

Действие происходит в шестнадцатом веке в Мантуе (Италия). Риголетто - язвительный придворный шут, нежный, глубоко страдающий отец чистой и преданной Джильды, отчаянно противостоит легкомысленному и развращенному герцогу Мантуанскому. Месть Риголетто не знает предела, но будет ли он отомщен?..

Эту оперу Джузеппе Верди считал лучшей из всего, что он написал.





Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог ухаживает за графиней Чепрано, вызывая ревность её мужа. Шут зло издевается над графом Чепрано и советует герцогу нынче же ночью похитить прелестную графиню; взбешенный Чепрано клянется отомстить Риголетто. Веселье бала нарушается появлением графа Монтероне, который требует от герцога возвратить ему дочь. Шут глумится над Монтероне. Герцог приказывает заключить графа под стражу. Монтероне грозит герцогу страшным мщеньем за бесчестье дочери и проклинает Риголетто.

Проклятье Монтероне не даёт покоя Риголетто. Возвращаясь поздно вечером домой, он встречает наемного убийцу Спарафучиле, предлагающего ему свои услуги. Шут тревожится за судьбу нежно любимой дочери Джильды, которая живет в глухом предместье со служанкой Джованной. Он запретил ей выходить из дома, боясь герцога и его развращенной челяди. Однажды в церкви Джильда встретила юношу, чья красота пленила её. Неожиданно девушка видит его перед собой. Это герцог, переодетый студентом. Он пылко клянется Джильде в вечной любви. Оставшись одна, девушка предаётся сладостным мечтам. А тем временем у дома Риголетто собираются придворные: они задумали похитить Джильду, считая её любовницей шута. Мучимый мрачными предчувствиями, Риголетто возвращается домой и в темноте сталкивается с ними. Чтобы рассеять подозрения шута, один из придворных рассказывает о готовящемся похищении графини Чепрано, которая живёт рядом. Риголетто соглашается помочь придворным. Тогда ему надевают маску, повязав её сверху платком. Издалека доносятся приглушенные крики Джильды. Риголетто срывает повязку и в ужасе убеждается, что его дочь похищена.

Герцог огорчён: прекрасная незнакомка исчезла, все поиски оказались тщетными. Придворные, желая развеселить его, рассказывают о ночном приключении — любовница Риголетто теперь во дворце. Герцог радостно спешит в свои покои. Напевая песенку, входит Риголетто; он повсюду ищет дочь, скрывая отчаяние под напускной беззаботностью. Узнав, что Джильда во дворце, он гневно требует, чтобы ему вернули дочь, но придворные глухи к угрозам и мольбам шута. В это время Джильда в слезах выбегает из покоев герцога. Риголетто клянётся отомстить за позор дочери; встреча с Монтероне, которого ведут в темницу, укрепляет его решимость. Джильда в страхе умоляет отца простить герцога.



Притон Спарафучиле на берегу реки. Глухая ночь. Сюда приходит переодетый герцог; он увлечён новой страстью — к красавице Маддалене, сестре бандита. Убедившись в измене возлюбленного, Джильда прощается со своими светлыми грёзами. Отец отсылает её в Верону; переодевшись в мужской костюм, она должна нынче ночью покинуть Мантую. Риголетто останется, чтобы заплатить Спарафучиле за убийство и самому бросить в реку труп ненавистного герцога. Начинается гроза. Маддалена, очарованная молодым красавцем, просит брата пощадить его. После долгих уговоров Спарафучиле соглашается убить первого, кто постучится в дверь. Этот разговор слышит Джильда; она по-прежнему любит герцога и пришла сюда, чтобы предупредить его о грозящей опасности. Для спасения возлюбленного Джильда готова отдать жизнь. Она смело входит в дом бандита. Гроза стихает. Возвращается Риголетто. Спарафучиле выносит мешок с мертвым телом. Шут торжествует — наконец он отмщен! Собираясь бросить труп в воду, Риголетто с ужасом слышит весёлую песенку герцога. Он разрезает мешок и видит умирающую Джильду.

Ответить С цитатой В цитатник
Галина_Кирсанова   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 17:38 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
первоклассник   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 17:53 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 18:54 (ссылка)
прекрасная постановка!
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Горобенко   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 20:22 (ссылка)
Наташенька! Как и обещал, я слежу за Вашими постами, как оперативник КГБ. Так, в эти пару дней, после того, как я "прошелся" по всему Вашему дневнику "огнём и мечом" я сидел в "засаде" и ждал чего-нибудь вкусненького. Предчувствие меня не подвело ...
Я сделал себе праздник – Dolce fere nu fachino (сладость ничего неделания).
Не допустил сегодня никого в квартиру, даже кота выпроводил на улицу. Сделал любимое блюдо Паваротти: Ньокки во фритюре и фасоль с ореховым соусом. Как же он любил ньокки во фритюре и любимое красное "Ламбруско"! Ламбруско в моём винподвале нет, но есть не менее интересное и вкусное молдавское вино «Roz de masse semidulche spumoase» - (Розовое полусладкое игристое).
Слушаю Риолетто, пью вино и благодарю Вас за праздник, который сейчас со мной…
Будьте здоровы!
Ответить С цитатой В цитатник
нелико   обратиться по имени Понедельник, 28 Января 2013 г. 22:05 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
violetta_ageeva   обратиться по имени Вторник, 29 Января 2013 г. 01:24 (ссылка)
Прекрасно!Эту оперу можно слушать без конца.Весь ансамбль актеров также прекрасен!Большое спасибо Вам за то ,что мы можем наслаждаться этой прекрасной музыкой Верди.
Ответить С цитатой В цитатник
violetta_ageeva   обратиться по имени Вторник, 29 Января 2013 г. 01:37 (ссылка)
Действительно настоящий шедевр оперной сцены, в котором незабываемые звуки великой музыки сплетаются с трагическим сюжетом! Еще раз спасибо!

(Добавил ссылку к себе в дневник)

Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Среда, 30 Января 2013 г. 23:38 (ссылка)

Ответ на комментарий violetta_ageeva

violetta_ageeva, спасибо большое за отзыв! Очень приятно, что Вам понравилось!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 00:26 (ссылка)

Ответ на комментарий нелико

нелико, пожалуйста! Рада, что Вам понравилось!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 01:12 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Горобенко

Борис_Горобенко, спасибо, Борис, за внимание к моим постам! И за такое интригующе-аппетитное описание Вашего праздника Dolce fere nu fachino. Хорошее вино я тоже люблю ) Вот про кота только... Надеюсь, он тоже хорошо провёл время на улице ) А моя кошечка всегда рядом ) Она считает своим долгом помогать мне и поддерживать своим присутствием.
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 09:25 (ссылка)

Ответ на комментарий

вика-викуньчик, спасибо за отзыв! Рада, что Вам понравилось!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 09:25 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 09:27 (ссылка)

Ответ на комментарий Галина_Кирсанова

Галина_Кирсанова, благодарю за внимание и отзыв!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 09:28 (ссылка)

Ответ на комментарий zhiznelubka

zhiznelubka, рада, что Вам понравилось! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 31 Января 2013 г. 09:31 (ссылка)

Ответ на комментарий

Versale4ka, Вам большое спасибо за такой замечательный комментарий! Удачи Вам и пусть мечты сбываются!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку