Русский дубляж кино в Украине
Так забавно наблюдать за русофилами, особенно за их недоумением когда ситуация встала так что их тупо спалили на горячем. Вот такое на горячем случилось пару месяцев назад. И так расскажу всю историю с начала, для не ведающих.
В Украине последнеи лет 6 идут открытые споры по поводу русского языка. Надо заметить что таких разговоров при Кучме не было, вообще не было ни намека на то чтобы говорить что украинского языка в Украине мало, а русский тут как-нибудь унижают. Когда закрывались школы с углубленным изучением русского, ни кто ни каких скандалов не поднимал, ни кто даже не моргал в ту сторону. Видимо при кучме политика драк на почве языка была ни кому не нужна. Более того, даже когда Кучма издал указ запрещающий делать любую рекламу ну русском, внешнюю на улицах, внутреннюю в телеканалах и радио, любая реклама после его указа обязана была быть только на украинском языке, даже вывески в магазинах. Ни кто не спорил, ни кто даже не пикнул, все согласились что в Украине все должно быть на ее единственном национальном языке.
Пришел к власти Ющенко. Виктор Андреевич открытый патриот, вот что называется самый настоящий париот, патриотичнее некуда. Он действительно очень любит Украину, со всех ее сторон и проекций. Еще даже не придя к власти понял что в Украине мало украинского, и очень много русского. Но тут важно сказать главную деталь, Ющенко не стал ущемлять русский язык, он просто всего лишь захотел расширить украинский, но не за счет русского, русский он вообще не трогал и трогать не собирался, а за счет популяризации именно украинской мовы. Оппозиция, а на то время оппозицией Ющенку был товарищ Янукович и его команда, в этой команде были и коммунисты - это отдельный разговор, все русофилы нашей планеты это коммунисты. Они поглядели на то че хочет сделать делает Виктор Андреевич, с чем он идет на выборы, и поняли что на этом же можно заработать себе очки, и унизить Виктора Андреевича. И придумали схему, по которой Янукович хочет чтобы русский язык в Украине стал вторым национальным языком. С этим лозунгом он шел на все выборы. И президентские и парламентские и на перевыборы в парламент и снова на президентские. Но глупый народ же не шарит. За все то время что прошло [6 лет] Янукович у власти - 2 года был премьером [по той еще старой конституции премьер по степени влияния и власти выше президента на голову] и сейчас вот уже второй год он президент. Что сделано для того чтобы русский хоть как-то приблизился к второму национальному? Да ничего не сделано, вообще ни грамма ни на миллиметр не сдвинулась ситуация. Глупенький народ верящий в однодневные обещания схавал это обещание, но к тому времени когда Янукович стал президентом, глупенький безмозглый народ забыл что ему обещали. И сегодня вопрос даже и близко не поднимается.
Попросту говоря все разговоры о проблемах с русским языком это был такой план полить говном Ющенка. На самом деле в Украине более 65% населения не хочет чтобы русский был вторым национальным. Русскому ничто совершенно не мешает быть в Украине, украинцы не считают что с русским языком тут есть хоть какие-то проблемы, никогда ни кто его не унижал и не давил. Но те кому было выгодно полить говенцом Виктора Андреевича, они сделали из воздуха проблему, и начали этот шар надувать. Шар не лопнул, он просто сдулся. Главной ареной для битв был указ Ющенка переводить все иностранные фильмы на украинский дубляж. Когда это сделали Януковичи подняли бунт, кричали что это нонсенс, ни кто не будет теперь ходить в кинотеатры, ни кто не будет смотреть эти фильмы на украинской мове, орали на всех каналах. Что мы видим в реале? За 4 последних года рост посетителей кинотеатров более чем на 20%, надо сказать, что этот рост был всегда, еще и при русском дубляже. Просто статистика показывает что все крики по поводу проблемы с тем что перестали показывать русский дубляж фильмов, это все был тупорылый популизм. На самом деле смена языка дубляжа ни каким образом не отобразилась на прибыли кинотеатров, как рос их зритель в количестве, так и растет до сих пор.
Главный вопрос - для чего нужно было дублировать все иностранные фильмы на украинский? Ответ очень прост. Так делает любая страна народ которой плохо знает национальный язык. В Словакии идет дубляж на словацком, в Польше на польском, в Чехии на чешском. Ни для кого это не проблема. В Украине в южных регионах люди плохо знают украинский язык, после того как Кучма ввел всю рекламу на украинском языке, уже через пару лет люди стали хоть что-то понимать, после введения дубляжа фильмов, это "что-то стали понимать" еще больше. То есть только польза. Но русофилов это все равно не устраивало, они продолжали надувать шар из воздуха.
Правительство Азарова пару месяцев назад издало указ по которому все и решилось. Вот тут я усиленно замечу - это сделало правительство Януковича, именно того самого кто кричал что в Украине мало русского языка.
И так, в указе говорится, что по новым правилам если кто-то хочет чтобы в их кинотеатрах дубляж был на русском, пожалуйста нет проблем. Дублируйте, но В УКРАИНЕ!! Вот тут самое интересное, то что и спалило всех русофил, и стало понятно за что же эти идиоты боролись на самом деле.
А на самом деле те кто вчера кричал что русский язык унижают в Украине, это были просто тупо проплаченые лица, которые отстаивали в Украине русский дубляж. То есть дубляж за которой каждый украинский кинотеатр отдает % от своей прибыли за то что Россия перевела и дублировала фильм. То есть огромные массы денег уходили из Украины только потому что всем приходилось покупать у России ее дубляж. После того как Ющенко ввел правило обязательного дубляжа на украинском, дублировать начали у нас в Украине. То есть деньги которые тратили на покупку русского, стали тратить у нас. Стали нанимать наших актеров, звукоржисеров, открылись сразу несколько дублирующих фильмы компаний, деньги которые раньше уходили в Москву, стали оставаться в Киеве. Это и было главной причиной почему так орали за то что Ющенко такая вот не хорошая блядь сделал такую каку, и теперь баснословные прибыли которые приносил кино-бизнес стали оставаться в Украине, и денежная лавка закрылась.
После указа Азарова, при кортом все встало на свои места. Хотите на русском фильмы? Дублируйте в Украине на русском, и показывайте, нет ни каких проблем. Те кто вчера кричал о том, что унижается русский язык, сегодня получили отличную возможность переводить на русский. Но В УКРАИНЕ. И самый смак. Их это не устраивает =) Их не устраивает то, что им же разрешили дублировать на русский. И все стало сразу понятно. Что вся эта каша с "не трогайте русский язык" это был тупорылый проплаченный русскими дубляжными компаниями антипиар, и антиреклама первому указу Ющенка про кино, с целью вернуть ту денежную и сверх прибыльную схему, по которой украинским кинотеатрам приходилось тратить деньги на покупку русского дубляжа.
Сегодня украинские кинопрокатчики посмотрели на всю ситуацию, провели опросы. И оказалось что зритель в своем большинстве не против смотреть кино на украинской мове, даже за. И не стали ничего менять =)
Более того, переводить в Украине оказалось гораздо дешевле чем покупать этот перевод у России. Это была главная причина по которой кино в Украине остается на украинском языке.
А русофилы все до единого погорели на горяченьком. Про всех кто вчера кричал что русский унижают, сегодня им не нравятся и эти правила, стало понятно что на самом деле они боролись не за русский язык, он им нафиг не нужен, они боролись за те денежные мешки в сфере кинопроката которые были еще при Кучме.