Английский язык для всех |
|
Роспись бутылки акриловыми красками "КОТЫ". МК. |
|
Английский язык для всех |
Телефонные переговоры, выражения и фразы на английском языке:
Try calling again later. - Попробуйте перезвонить позже.
It's really bad line. - Здесь плохая связь.
This is such a terrible line. I can't hear a thing. - Я ничего не слышу - ужасная связь.
Sorry, it's too noisy here today. - Извините, здесь сегодня очень шумно.
I can't hear. The traffic is too loud. - Я не слышу, здесь очень шумное движение.
I need to recharge my mobile. My battery's very low. - Мне нужно подзарядить телефон - аккумулятор почти сел.
I must have got the wrong number. - Должно быть я ошибся номером.
Sorry, can you speak up? - Простите, вы могли бы говорить громче?
Let me call you back in five minutes. - Давайте я перезвоню вам через 5 минут.
How about sending me it by email? - Может, пришлете мне это по электронной почте?
Hang up and ring the other number. - Наберите другой номер.

Английские слова на тему "Характер"
Absent-minded - рассеянный
Ambitious - честолюбивый
Appealing - обаятельный
Assertive - напористый
Attractive - привлекательный
Audacious - нахальный
Awkward - неуклюжий
Behaviour - поведение
Blockhead - тупица
Boastful - хвастливый
Bore - зануда
Bright - способный, умный
Calm - спокойный
Charitable - благотворительный
Chatter-box - болтун
Cheerful - весёлый
Clever - умный
Clumsy - неуклюжий
Communicative - общительный
Compelling - неотразимый
Conceited - тщестлавный
Conscientious - добросовестный
Consistent - последовательный
Coward - трус
Cruel - жестокий
Cultural - образованный
Cunning - хитрый
Dawdler - копуша
Decent - порядочный
Diligent - прилежный
Docile - послушный
Double-faced - двуличный
Earnest - ревностный
Eloquent - красноречивый
Envious - завистливый
Fair - справедливый
Faithful - верный
Fearful - пугливый
Frank - откровенный
Generous - щедрый
Gentle - кроткий
Good-natured - добродушный
Greedy - жадный
Haughty - надменный
Honest - честный
Hot-tempered - вспыльчивый
Humour - настроение, юмор
Ill-mannered - невоспитаный
Impudent - нахальный
Industrious - работоспособный
Irritable - раздражительный
Jealous - ревнивый
Just - справедливый
Lazy - ленивый
Lazy-bones - лентяй
Liar - лжец
Light-minded - легкомысленный
Loyal - верный
Mean - низкий
Modest - скромный
Mood - настроение
Naughty - капризный
Neat - опрятный
Neat - опрятный
Noble - благородный
Obedient - послушный
Obstinate - упрямый
Opinion - мнение
Outstanding - выдающийся
Persistent - настойчивый
Persuasive - убедительный
Polite - вежливый
Punctual - пунктуальный
Reasonable - благоразумный
Relaxed - раскованный
Reputation - репутация
Reserved - сдержаный
Resolute - решительный
Respectful - почтительный
Rude - грубый
Self-assured - самоуверенный
Self-starter - инициативный
Selfish - эгоистичный
Sentimental - сентиментальный
Shy - застенчивый
Slacker - лодырь
Sleepyhead - соня
Slippery - скользкий тип
Sloven - неряха
Sluggish - медлительный
Sly - хитрый, лицемерный
Smart - остроумный
Sophisticated - изощрённый
Steady - степенный
Stingy - скупой
Strong-willed - волевой
Sweet-tooth - сладкоежка
Tactful - тактичный
Temper - темперамент, нрав
Touchy - обидчивый
Trait - черта характера
Trusting - доверчивый
Unobtrusive - ненавязчивый
Versatile - разносторонний
Weak-willed - слабовольный
Well-bred - благовоспитанный
Wise - мудрый
Witty - находчивый

|
Английский язык для всех |


|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
>Английский язык для всех |
|
Без заголовка |



|
Английский язык для всех |
|
Шоколадный торт на кипятке |
|
Пирог «Ноктюрн» к вечернем чаю от «самой обаятельной и привлекательной»… |





|
вот это да!!! вот это набор петель... |
http://domihobby.ru/nabornyj-kraj-s-festonami/
Этот декоративный набор петель может служить украшением края вязаного изделия. Для его выполнения понадобится спица и крючок, чем меньшего диаметра вы выберете спицу, тем мельче будут получаться фестоны.
В левую руку берем спицу и над ней располагаем крючок. Обычным способом набираем на спицу и крючок 8 петель.

Затем 9-ю петлю набираем только на крючок.

Протягиваем петлю на крючке через набранные 8 петель и снимаем их со спицы.

Далее надеваем на спицу петлю с крючка и последнюю петлю фестона.

И вновь располагаем крючок сверху спицы и повторяем набор петель.

Затем протянем петлю на крючке через 8 петель и наденем 2 петли на спицу.

Так повторяем набор фестонов, учитывая что, провязывая первый ряд выбранным узором, вы добавите между первой и второй петлей с помощью накидов 1 или 2 петли, в зависимости от величины фестона. Таким образом, рассчитывайте количество набранных фестонов, как 1 фестон равен 4 набранным петлям.

|
Английский язык для всех |
Подборка самых нужных словосочетаний на английском!
it's high time - давно пора (а не "высокое время")
take your time - не торопись ( а не "бери свое время")
help yourself - угощайся (а не "помогай себе")
to make a decision - принимать (а не "делать") решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать (а не "платить") внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
shadow cabinet - теневой кабинет
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
|
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
Полезные фразы на английском!
Don't take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
Don't mention it - Не стоит благодарности ( в ответ на " спасибо").
Forget it - Не обращай внимания, проехали
Have a good time - Желаю хорошо провести время
How about. - Как насчёт.
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I meant well / I meant no harm - Я не хотел ничего плохого
I wish I could - К сожалению, не могу
It would be very kind of you - Это было бы очень любезно с Вашей стороны
It's very kind of you - Это очень любезно с Вашей стороны
Let me introduce - Позвольте представить
May I help you? - Разрешите Вам помочь
Never mind - Не беспокойся, это не важно
Thank you anyway - В любом случае спасибо
Thank you in advance - Заранее спасибо
What can I do for you? - Чем могу быть полезен?
What do you make of it - Что Вы об этом думаете?
What does he look like? - Как он выглядит?
What kind of man is he? - Что он за человек?
What shall I do? - Что мне делать?
What's going on? - Что происходит?
What's happening? - Что происходит?
What's the matter? - В чём дело?
What's the trouble? - В чём проблема?
What's up? - В чём дело? Что такое? Как дела и т. д.
|
Английский язык для всех |
Полезные фразы на английском. Сохраняем. Запоминаем.
By the way - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before. - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for.) - Что касается.
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don't mention it - Не благодарите
Don't take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn't catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words. - Другими словами
In short. - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand . - С одной стороны
On the other hand . - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |

|
Английский язык для всех |

|
Английский язык для всех |
British and American English
chips (french fries) - картофель-фри
film (movie) - фильм
crisps (chips) - чипсы
lorry (truck) - грузовик
taxi/cab - такси
return ticket (round trip) - билет "туда и обратно"
petrol (gas/gasoline) - бензин
main road (highway) - шоссе, магистраль
motorway (freeway) - автострада, автомагистраль
underground (subway) - метрополитен
subway (underpass) - тоннель
pavement (sidewalk) - тротуар
car park (parking lot) - автостоянка
secondary school (high school) - средняя школа
term (semester) - семестр
university (college) - университет
autumn (fall) - осень
holiday (vacation) - день отдыха, отпуск, праздник
fortnight (two weeks) - две недели
tap (faucet) - кран (водопроводный, газовый)
rubbish (garbage/trash) - мусор
dustbin (trashcan) - мусорный ящик
toilet/gents-ladies (bathroom/men's-ladies' room) - туалет
wardrobe (closet) - гардероб, шкаф
flat (apartment) - квартира
ground floor (first floor) - первый этаж, цоколь
lift (elevator) - лифт
buiscuits (cookies) - сухое печенье
sweets (candy) - конфеты
trousers (pants) - брюки, штаны
waistcoat (vest) - жилет
vest (undershirt) - майка
trainers (sneakers) - кроссовки
earth (ground) - заземление (электр.)
skip (dumpster) - контейнер
cooker (stove) - кухонная плита
frying pan (skillet) - сковорода с ручкой
petrol station (gas station) - заправочная станция
pedestrian crossing/zebra crossing (crosswalk) - пешеходный переход
path (trail) - тропинка
stream (creek) - ручей
to turn left (to take a left) - повернуть налево
shopping trolley (shopping cart) - тележка для покупок
flyover (overpass) - эстакада
economy class (coach class) - экономкласс
hand baggage (carry-on baggage) - ручной багаж
disembarking shortly (deplane momentarily) - высаживаться из самолета.
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |



|
Английский язык для всех |
Предлагаем вашему вниманию забавное и полезное учебное пособие, помогающее разобраться с временами английских глаголов. Копирайт его, к сожалению, утерян. Как сказал один из пользователей сего пособия, "После двух прочтений насмерть запоминается .-). Шутки-шутками, и глагол выдуманный, но система вспомогательных глаголов и окончания даны безупречно." Надеюсь многим поможет разобраться и не делать ошибок.
Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to vodka"
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1. неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь.
2. длительные (Continuous), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя.
3. завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
Во-вторых, существует объективное:
1. настоящее (Present) – ваше отношение к спиртному
2. прошлое (Past) – темное или светлое
3. будущее (Future) – то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т.п.
Теперь все смешиваем.
Present
1. Present Indefinite (настоящее неопределенное)
I vodka every day. – Я пью водку каждый день.
Вместо every dау можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkауа роsudа, bolshimi glotkamу...
2. Present Continuous (настоящее длительное)
I am vodking now. – Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия:
Не is constantly vodking! – Он постоянно поддатый!
3. Present Perfect (настоящее завершенное)
I have already vodked. – Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)
I have been vodking since childhood. – Я пью водку с детства (тип inclusive). Я пил водку с детства (но уже не пью) (тип exclusive).
Past
1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
I vodked yesterday. – Я напился вчера.
(Не путать со временем Present Perfect, там ты напился только что).
2. Past Continuous (прошедшее длительное).
Unfortunately, I was vodking аt the moment mу wife camе. – К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3. Past Perfect (прошедшее завершенное): также употребляется как придаточное.
I had already vodked when my wife came. – Я уже упился, когда вошла жена.
4. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное)
I had been vodking for about а month when my wife came. – Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
Future
1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
I will vodka tomorrow. – Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени Future Perfect употребляется время Future Indefinite:
If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow. – Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
2. Future Continuous (будущее длительное)
I will be vodking tomorrow at 5. – Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени Future Indefinite можно употреблять время Future Continuous:
Soon! Soon I will be vodking. – Скоро! Скоро я буду пить водку!
3. Future Perfect (будущее завершенное): употребляется при планировании состояния опьянения.
Tomorrow by 5 o’clock I will have vodked. – Завтра к пяти я буду нажрамшись.
4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное)
By tomorrow morning I will have been vodking for а term. – К завтрашнему утру я буду пить водку семестр.
Passive Voice
1. Present Indefinite (настоящее неопределенное)
I am usually vodked .- Обычно меня поят водкой. (звучит,а?)
2. Present Continuous (настоящее длительное)
Man! I feel like a woman (танцевальный ритм от Shania Twain) and I can guess why! I am being hardly vodked at the moment. - Мужик, я счас ощущаю себя прямо женщиной какой-то и даже, блин, догадываюсь почему - меня уж очень поят водкой. (кто девушку ужинает, тот ее и танцует...см. выше - залог пассивный)
3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Where am I? Who am I? Have been vodked already, ik (с понижающейся интонацией).-Где я? Кто я? Напоили, суки..., ик
1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
I was vodked yesterday.- Меня напоили вчера.
2. Past Continuous (прошедшее длительное)
Unfortunatly, I was being vodked at the moment my wife came. К несчастью,меня спаивали в тот момент, когда вошла моя жена.
3. Past Perfect (прошедшее завершенное)
I had already been vodked when my wife came. - Меня уже напоили, когда вошла моя жена.
1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
I feel I will be vodked soon ?/!- Чувствую, напоют меня скоро (тот радостный момент, когда процесс становится необратимым).
2. В придаточных предложениях времени и условия:
If I have not been vodked today I will vodka tomorrow . - Если меня не напоят сегодня, то напьюсь я завтра сам.(первая часть предложения-неудавшийся пассив, вторая - неизбежный актив).
3. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния опьянения за чужой счет со сторого положительной вероятностью.
Tomorrow by 5 o'clock I will have been fully vodked. - Завтра к пяти я буду в стельку пьян и не по своей инициативе и при любом раскладе.
|
Английский язык для всех |
Полезные слова и словосочетания к теме "Поиск работы" с переводом.
length of service - стаж работы
duty - долг, обязанность
'contract - контракт
company - компания
branch - отрасль, филиал; ветвь
firm - фирма
enterprise - предприятие (промышленное); предприимчивость
free enterprise - частное предпринимательство
works / plant / factory - завод, фабрика
aircraft factory - авиазавод
automobile works - автозавод
steelworks - сталелитейный завод
electric power plant - электростанция
oil refinery - нефтеперерабатывающий завод (refine - очищать)
coal mine - угольная шахта
engineering works - машиностроительный завод
shipyard - судоверфь
cer'tificate - свидетельство, сертификат; паспорт (оборудования); (амер.) удостоверение об окончании средней школы
degree - степень
employer - наниматель
interview - интервью
job - работа
job advertisement - объявление о работе
job center - центр занятости
earn - 1. зарабатывать 2. заслуживать
to earn much money - зарабатывать много денег
to earn ones living - зарабатывать на жизнь
living - 1. средства к существованию 2. жизнь, образ жизни 3. живущий, живой
What do you do for a living? - Чем Вы зарабатываете себе на жизнь?
Слово "зарплата" по-английски имеет следующие синонимы:
earnings - заработок (слово, относящееся ко всем видам оплаты за труд
wages - оплата рабочим
salary - жалованье служащим
pay - платеж, выплата
fee - гонорар; взнос
income tax - подоходный налог
rate of pay - ставка оплаты
reference - 1. рекомендация 2. ссылка, сноска 3. справка (a reference book - справочник)
to have a good references - иметь хорошие рекомендации
resume - резюме
work permit - разрешение на работу
profession - профессия
occupation - занятие
trade - ремесло; торговля
qualification - квалификация
specialist - специалист
amateur - любитель
construction worker - строитель
foreman - мастер; прораб; начальник цеха
joiner - столяр
fitter - слесарь
turner - токарь
welder - сварщик
electrician - электрик
lawyer - юрист
scientist - ученый
shop assistant - продавец
programmer - программист
waitress - официантка
waiter - официант
personnel manager - менеджер по кадрам
head of the sales department - начальник отдела сбыта
assistant director - заместитель директора
accountant - бухгалтер
nurse - няня, сиделка, медсестра
official - должностное лицо
chief - начальник
wash dishes - мыть посуду
pick fruit and berries - собирать фрукты и ягоды
repair cars - чинить автомобили
operate a computer - работать на компьютере
do any work - выполнять любую работу
employer - работодатель
employee - служащий
unemployed / jobless / out-of-work / man out of occupation - безработный
unemployment - безработица
dismissal - увольнение
lose (lost, lost) one's job - потерять работу
to fire - увольнять; стрелять
to be fired - быть уволенным
resignation - отставка
dole - пособие по безработице; доля, судьба; горе, скорбь
to go on the dole / to be on the dole - получать пособие по безработице
to go bust - обанкротиться
redundance - 1. чрезмерность, избыток 2. излишек рабочей силы 3. сокращение штатов
redundance among clerks - сокращение штатов среди канцелярских работников
redundance fund - фонд для выплаты пособий по безработице
allowance - 1. содержание (годовое, месячное), паёк 2. допущение
family allowance - пособие многосемейным
lump-sum allowance - единовременное пособие
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
Правила употребления заглавных букв.
Следует учесть, что в английском существуют конкретные правила капитализации слов и поэтому нельзя применять заглавные буквы к любым словам. Ниже приведены некоторые правила капитализации слов в английском:
1) Как известно, в английском существительные могут быть собственными (Proper Nouns) и нарицательными (Common Nouns). Правила капитализации применяются только к собственным существительным: самым различным названиям и именам людей, животных, мест, объектов и т.д.
e.g.:
Это длинная река - That is a long river
Где находится река Нил на карте? - Where is the Nile River on the map?
Вы когда-либо видели это озеро? - Have you ever seen this lake?
Вы когда-либо видели озеро Байкал? - Have you ever seen Lake Baikal?
2) Со словами "mom" и "dad" капитализация используется в зависимости от ситуации. Так, если данные слова используются как имена собственные, то есть при обращении, либо для указания на них, они пишутся с заглавных букв. Если же данные слова исопльзуются просто как нарицательные имена, особенно если им предшествуют притяжательные прилагательные (my, your, his etc.), тогда они пишутся с маленькой буквы. Кстати, следует отметить, что существует 2 способа правописания слова "мама": как "mum" в британской версии и как "mom" в американской версии английского.
e.g.:
Это моя мама, а это мой папа - This is my mom and that is my dad.
Ты знаешь где мама? - Do you know where Mom is?
Мы с папой пошли на футбольный матч - Dad and I went to a soccer match.
Мы с моим папой пошли на рыбалку - My dad and I went fishing.
3) Различные титулы людей, такие как "президент", "доктор", "герцог", "генерал", "капитан" и многие другие, пишутся с заглавной буквы только в том случае если после них следует имя, носящее данный титул. Если же титул указывется без имени, то он пишется с маленькой буквы.
e.g.:
Это президент Соединенных Штатов - That is the president of the United States.
Президент Обама выступает с речью - President Obama is giving a speech.
4) Названия дней недели, месяцев года и праздников всегда пишутся с заглавной буквы.
e.g.:
Вы будете работать в эту субботу? - Are you going to work this Saturday?
Март здесь самый холодный месяц года - March is the coldest month of a year here.
5) Стороны горизонта (the north, the south, the west, the east) пишутся с заглавной буквы только когда они обозначают стороны определенного региона или страны.
e.g.:
На востоке и на юге страны люди намного дружелюбнее - The people are much more friendlier in the East and the South of the country.
Пройдите три квартала на север отсюда для того чтобы дойти до почты - Walk north 3 blocks from here to get to the post office.
6) В названиях книг, работ, сочинений начало каждого слова пишется с заглавной буквы и лишь очень короткие служебные слова пишутся с маленькой буквы: "of", "a", "an" и "the".
Моя любимая книга это Волшебник Изумрудного Города - My favorite book is The Wizard of Oz.
Декларация Независимости очень рассердила короля Англии - The Declaration of Indepence made the king of England very angry.
7) Следует также учесть, что сезоны года пишутся только с маленькой буквы: winter, spring, summer, autumn (=fall).
Вы поехали на дачу летом? - Did you go to your country house in summer?
Мой друг нашел работу прошлой осенью - My friend found a job last fall.

|
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
Математика- Mathematics
Shapes - Формы:
circle - круг
square - квадрат
triangle - треугольник
rectangle - прямоугольник
pentagon - пятиугольник
hexagon - шестиугольник
oval - овал
cube - куб
pyramid - пирамида
sphere - сфера; шар
Mathematical terms - Математические термины
times - (умножить) на
to multiply - умножить
to divide - делить
equals - равно
square root - квадратный корень
minus - минус
addition - прибавление
multiplication - умножение
subtraction - вычитание
division - деление
arithmetic - арифметика
algebra - алгебра
geometry - геометрия
to add - прибавлять
to subtract - вычитать
to take away - вычитать
squared - в квадрате
parallel -параллель
circumference - окружность
length - длина
width - ширина
height - высота
fraction - дробь
decimal - десятичная дробь
decimal point - точка в десятичной дроби, отделяющая целое от дроби
plus - плюс
total - равно
percent - процент
percentage - процент
volume - объём, масса
straight line - прямая
curve - кривая
angle - угол
right angle - прямой угол
radius - радиус
diameter - диаметр
Fractions - дроби
1⁄2 ("a half") - половина
1⁄3 ("a third")- треть
1⁄4 ("a quarter")- четверть
1⁄5 ("a fifth")- одна пятая
1⁄6 ("a sixth")- одна шестая
2⁄3 ("two thirds")- две трети
3⁄4 ("three quarters")- три четверти
1⁄8 ("an eighth")- одна восьмая
1⁄10 ("a tenth")- одна десятая
1⁄100 ("a hundredth")- одна сотая
1½ ("one and a half") - полтора
2¾ ("two and three quarters") -три четверти и два
|
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |

|
Английский язык для всех |
Английские идиомы о любви:
1. Find Mr. Right
Если романтичные русские девушки мечтают о рыцаре, который придет в один день и завоюет их сердце, англичанки ищут и find Mr. Right (досл. "находят господина Правильного"), то есть безукоризненного, идеального человека.
Например: She has hoped to find Mr. Right all her life, but with no success. (Она надеялась найти Господина Правильного всю свою жизнь, но безуспешно).
2. Those three little words
Вероятно, самые приятные слова, которые приятно услышать каждому мужчине или женщине - это those three little words (досл. "те три коротких слова"), то есть "я тебя люблю".
Например: After several months of dating the young man finally said those three little words to his girlfriend. (После нескольких месяцев свиданий молодой человек все-таки признался в любви своей девушке).
3. Puppy love
(досл. "щенячья любовь"). Так пренебрежительно называют страстное чувство, которое испытывают два подростка друг к другу. Тем не менее, история любви, вспыхнувшей между двумя молодыми людьми - Ромео и Джульеттой - стала самой известной, прекрасной и "печальной" повестью на свете об этом чувстве.
Например: When we both were fourteen, we thought we feel the greatest infatuation in the world, but soon we understood it was just a puppy love. (Когда нам обоим было по четырнадцать, мы думали, что испытываем величайшее чувство на свете, но скоро поняли, что это было лишь детским увлечением).
4. Tie the knot
Если молодой человек все-таки "tied the knot" (досл. "завязал узел"), не значит, что он научился сам завязывать галстук или шнурки. Так говорят о тех, кто женился.
Например: He decided to tie the knot when he was thirty after seven years of dating with a girl. (Он решил жениться, когда ему было тридцать, после того, как он встречался с девушкой семь лет)
5. Walk down the aisle together
День, когда двое влюбленных walked down the aisle together (досл. "вместе прошли церковный неф"), не совсем обычный, ведь после того, как это произошло, молодые люди стали мужем и женой.
Например: I remember the day, when we walked down the aisle with your mother. (Я помню тот, день, кода мы поженились с твоей матерью).
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
suddenly - внезапно, неожиданно
go together - сочетаться, подходить друг у другу
like a shot - очень быстро
like hell / like shit - крайне, очень сильно
like that - вот так
nothing short of / little short of - то же самое / почти то же самое
make a difference - быть отличительной чертой, создавать отличие
such as it is - такой какой есть
not so much - не столько
nothing much - ничего особенного
matter of course - ожидаемое явление
matter of opinion - спорный вопрос
matter of life and death - вопрос жизни и смерти
as follows - следующее
at one's bestв - лучшем виде, с лучшей стороны
number one - самый лучший, самый первый
but good - всерьёз, основательно
fair play - игра по-честному
big deal - дело большой важности и интереса
take at face value - принимать за чистую монету
kid stuff - ерунда, детские игрушки
of some sort - какой-либо, в каком-то виде
|
вязаная шапка ушанка |
|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
so that - так, чтобы
Tania says so that every one may hear: "I love him!"
so as to - так, чтобы
so... as to - настолько..чтобы
that is why - поэтому
Yes, that is why I called you; I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations.
by way of - через / наподобие, так как
now that - так как, пока, раз уж
And now that he's gone, why do I keep doing it? Is this what I really want?
by all means / by any means - любым способом
by no means - никаким образом
For the genetically superior, success is easier to attain but is by no means guaranteed.
either way - так или иначе
Either way I can't lose.
as if / as though - как будто
He suddenly grabs his head as if suffering from a pounding migraine.
in the way of - в смысле, в плане
I've found no evidence in the way of lesions, hemorrhaging, tumors...
as well as - также, как и
Kevin Kline as usual delivers a great performance, as well as Hayden Christensen and Jena Malone.
by the same token - с таким же успехом
as usual - как обычно
as a rule - как правило
Your lives are therefore, as a rule, shorter, not so much by natural death as by indirect suicide.
at that rate - такими темпами или при таких раскладах
as if - как если бы
He just stared at me as if I didn't exist. As if I had never existed...
all the same - без разницы
Don't be so suburban--this is the new millennium. Gay, straight--it's all the same now.
as much - тоже, всё равно
The other two explanations (which both George and I don't like as much, but which are more believable) are that they are both older and more tired.
all in all - в конечном счёте, с учётом всех обстоятельств
All in all, I would definitely recommend this movie.
all but - почти
Our supplies are all but gone ... our defences are on the verge of collapse ... help us ... please!
to no end - крайне
I am sure you trouble your parents to no end.
such as - такие как
We learned many things from the mighty Egyptians, such as pyramid.
however much - сколько бы ни.
Lewis, however much coffee you drink in the morning, I want you to reduce it by half.
|
Английский язык для всех |
Разговорник: фразы по теме "В городе"
Excuse me, could you tell me how to get to ...? - Извините, могу я у Вас спросить, как мне пройти к ...?
Am I right for ...? - Я иду по направлению к ...?
Which way is it to ...? - Как пройти к ...?
I've lost my way. - Я заблудился.
You're going in the wrong direction. - Вы идете неправильно.
I'm afraid, I've no idea. - Боюсь, что я не знаю.
Which is the shortest way? - Как пройти самым коротким путем?
How far do you think it is? - Как далеко это, на ваш взгляд?
It's a very long way from here. - Это очень далеко отсюда.
It's over two miles, I think. - Я полагаю, что это не менее двух миль.
Which is the best way to get there? - Как лучше всего туда добраться?
What bus must I take? - На какой автобус я должен сесть?
Let me show you the way to the bus stop. - Давайте я провожу Вас до автобусной остановки.
What's the name of this street? - Как называется эта улица?
Where's the bus stop, please? - Скажите пожалуйста, где находится остановка автобуса?
Does number 10 stop here? - Десятый автобус здесь останавливается?
Which bus must I take to ...? - На каком автобусе я мог бы добраться до ...?
How often do buses run from here? - Как часто здесь ходят автобусы?

|
Английский язык для всех |
|
Английский язык для всех |
|
ПОДРОБНЫЙ МАСТЕР-КЛАСС ПЛЕТЕНИЯ И ВЯЗАНИЯ КОЛОСКА |
|
Великолепная комедия"Синьор Робинзон"(1976)Приятного просмотра!) |
Остроумная итальянская комедия перевернула рассказ о Робинзоне Крузо с ног на голову. Сеньор Робинзон с супругой попадают в кораблекрушение. Он оказывается на необитаемом острове. От гибели в неприветливых джунглях сеньора спасает Пятница – прекрасная аборигенка. Выясняется, что остров вполне обитаем, а на Пятницу имеет виды великий охотник. Робинзона вынуждают вступить в соревнование за женщину. По каким критериям местные жители выбирают мужа для красавицы? И почему это решение оспаривает божество? Смотрите. удивляйтесь и смейтесь)))
|
Интересная лоскутная корзинка - игольница. Шьем сами |
Предлагаю вам сшить интересную корзинку - игольницу в технике лоскутного шитья. Для работы вам понадобится ткань, флизелин, синтепон и нитки с иголками

|
Нарядные туфельки-следочки. Вязание спицами |

http://s30893898787.mirtesen.ru/blog/43146572704/N...i-sledochki.-Vyazanie-spitsami
|
Милый пасхальный декор |
|
ТЮЛЬПАНЫ ИЗ ТКАНИ мастер-класс |
http://subscribe.ru/group/biblioteka-rukodeliya/3975853/
|
К ПАСХЕ: ЯЙЦА ДЕКОРИРОВАННЫЕ ШЕЛКОВЫМИ ЛЕНТАМИ мастер-класс |

http://subscribe.ru/group/biblioteka-rukodeliya/3975975/
|