-Метки

авеста акупунктура... ангелы кармы ангельское... английский... астрология... аффирмации аффирмации... ба-цзы... бумага... веды видео уроки... видео... выкройки... гимнастика... гороскопы... заговоры... законодательство... здоровье... знаки зодиака зороастризм... зрение... испанский язык... камни... книги...читать онлайн... красота... крупы... крючок... лепка... логопедия... любопытненько... мандалы... мантры... маски... математика... медитации мозг... молитва... мудры... музыка... мясные блюда... напитки... настройки нумерология... обучение грамоте... овощи... окружающий мир... оригами... педагогика... планеты полезные свойства... полезные советы... практики... практические советы... притчи... програмки... прописи... психология здоровья... психология... психология...помоги себе сам... путешествия... р/и... развитие детей... развитие речи... расклады... растения... рейки... релакс... рисование детям... рисование... родителям... русский язык... рэйки... салатики... самонастройки... симптоматика... славяне... сладенькое... снежинки... соленья... спицы... стихи... супы... таро... тесто бисквитное... тесто дрожжевое... тесто на кефире... тесто песочное... тесто простое... тесты для детей... тесты по психологии... улыбнись... фильмы... фэн-шуй... хиромантия... цветочки... целительство чакры... чистоговорки... шаблоны... эзотерика... энергетика... энциклопедия...

 -Рубрики

 -Цитатник

Пробуждение сознания или электронно-цифровой концлагерь? - (0)

Пробуждение сознания или электронно-цифровой концлагерь? Нет ничего сильнее идеи, время кот...

Цигун: Комплекс «Синг шен джуан» (Xing shen zhuan) — упражнения для суставов - (0)

Цигун: Комплекс «Синг шен джуан» (Xing shen zhuan) — упражнения для суставов Как часто при бо...

Картины-обереги Александра Угланова - (0)

Картины-обереги Александра Угланова ...

Баба ЙОГА и её уРОКи - (0)

Баба ЙОГА и её уРОКи Баба Йога (Йогиня-Матушка) - Вечнопрекрасная, Любящая, Добросердечная Б...

Русская магическая техника - (0)

Русская магическая техника Русское магическое искусство является самым древним на Земле. Создат...

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Толкование снов Толкование сновУзнайте в чем тайна вашего сна — стоит готовиться к чему-то плохому или, наоборот, надо чтобы сон обязательно сбылся. Вы непременно найдете толкование вашего сна, ведь в базе уже сейчас содержится 47
  • Перейти к приложению СРОЧНО.ДЕНЬГИ СРОЧНО.ДЕНЬГИК сожалению, всякое бывает… И чаще, почему-то, это всегда случается неожиданно… Уникальная единая форма для подачи заявки на кредит во все банки сразу поможет сэкономить нервы, время и деньги!
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в the_swan

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.10.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 16494


Основные выраженя с глаголом to TAKE

Четверг, 14 Мая 2015 г. 01:11 + в цитатник

Основные выраженя с глаголом to TAKE
1. take a bet – держать пари
2. take a breath – перевести дух
3. take account of smth. – обращать внимание
4. take a chance – идти на риск
5. take a chill – простудиться
6. take cold – простудиться
7. take a course – взять курс (на что-то)
8. take action – принимать меры
9. take a cue – понять намек
10. take a decision – принимать решение
11. take a determination – принимать решение
12. take a direction – взять курс, направляться
13. take a dislike – невзлюбить
14. take a drink – выпить спиртное
15. take advantage of smth. – воспользоваться чем-то
16. take a fancy to smth. – полюбить что-то
17. take a farewell of smb. – попрощаться
18. take a gaze – посмотреть
19. take a glance – посмотреть
20. take a glimpse – бросить взгляд
21. take a hint – понять намек
22. take a liking – полюбить
23. take a look – посмотреть
24. take an action against smb. – возбудить судебное дело
25. take an affection – полюбить
26. take an aversion – невзлюбить
27. take an oath – клясться
28. take an occasion – воспользоваться случаем / возможностью
29. take an opportunity – воспользоваться случаем
30. take a peep – взглянуть
31. take a resolution – принять решение
32. take a resolve – принять решение
33. take a rise out of smb. – рассердить кого-то
34. take a risk – рисковать
35. take a saunter – пойти гулять
36. take a short cut – идти кратчайшим путем
37. take a squint – посмотреть украдкой
38. take a stroll – пойти погулять
39. take a turn – пойти погулять
40. take a view – придерживаться мнения
41. take a walk – пойти погулять
42. take cold – простудиться
43. take comfort – находить утешение
44. take counsel – советоваться
45. take courage – набраться храбрости
46. take exception to smth. – протестовать, возражать
47. take flight – удрать
48. take fright – сильно испугаться
49. take heart – набраться храбрости
50. take heart of grace – набраться храбрости
51. take heed of smth. – обращать внимание на что-то
52. take leave of smb. – прощаться с кем-то
53. take measures – принять меры
54. take no notice of smth. – игнорировать
55. take note of smth. – обращать внимание (на)
56. take notice of smth. – обращать внимание
57. take offence – обижаться
58. take one’s choice – делать выбор
59. take one’s courage in both hands – набраться храбрости
60. take one’s departure – удалиться, отправиться
61. take oneself away – удалиться
62. take oneself in hand – овладеть собой
63. take oneself off – удалиться
64. take one’s hook – удаляться
65. take one's leave – уходить
66. take one’s oath – давать клятву
67. take one’s quarters – поселиться
68. take pains – очень стараться
69. take part in smth. – участвовать
70. take pattern with smb. – следовать чьему-то примеру
71. take pleasure in smth. – находить удовольствие в чем-то
72. take possession of smth. – завладеть
73. take proceedings – подать на кого-то в суд
74. take refuge – найти укрытие
75. take revenge on smth. – отомстить
76. take root – обосноваться
77. take satisfaction – получать удовлетворение
78. take shelter – найти укрытие
79. take sides with smb. – поддерживать кого-то
80. take smb. by surprise – застигнуть врасплох
81. take smb. down a peg – сбивать спесь с кого-то
82. take smb. into one’s confidence – посвящать в свои секреты
83. take smb. off his guard – застать врасплох
84. take smb.’s advice – следовать чьему-то совету
85. take smb.’s breath away – удивить кого-то
86. take smb.’s life – убить кого-то
87. take smb.’s measure – оценить кого-то
88. take smb.'s number – оценить кого-то
89. take smb. to task – отругать кого-то
90. take smb. unawares – застигнуть кого-то врасплох
91. take smth. amiss – обижаться на что-то
92. take smth. for dospel – слепо принимать на веру
93. take smth. for granted – принимать как само собой разумеющееся
94. take smth. in bad – обижаться
95. take steps – принимать меры
96. take the air – пойти гулять
97. take the bad with the good – уметь переносить превратности судьбы
98. take the bull by the horns – взять быка за рога
99. take the bun – превосходить других
100. take the cake – превосходить других
101. take the fat with the lean – уметь переносить превратности судьбы
102. take the ferry – умереть
103. take the frills out of smb. – сбить спесь
104. take the huff – обидеться
105. take the part of smb. – поддерживать кого-то
106. take the rough with the smooth – переносить превратности судьбы
107. take the shine out of smb. – превосходить кого-то
108. take the tide of the flood – воспользоваться случаем
109. take trouble – очень стараться
110. take the upper hand of smb. – взять верх над кем-то
111. take the wind out of smb.’s sails – расстраивать чьи-то планы
112. take the wrong sow by the ear – ошибиться
113. take thought – подумать
114. take time by the forelock – воспользоваться случаем
115. take to one’s bosom – брать в жены
116. take to one’s heels – убежать, удрать
117. take to wife – взять в жены
118. take umbrage – обидеться
119. take up arms for smth. / smb. – выступать в защиту кого-то
120. take up one’s abode – поселиться
121. take up one’s habitation – поселиться
122. take quarters – поселиться
123. take up the cudgels for smb. – выступать в защиту кого-то
124. take vengeance on smb. – отомстить кому-то

Рубрики:  Школьные годы/Английский язык...
Метки:  

Процитировано 1 раз

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку