-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в pvt

 -неизвестно

 -Интересы

молиться поститься и все такое

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 3) Мой_любимый_КРОЛИК Моя_косметика Rock-k-Nebu

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.06.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 748





Без заголовка

Четверг, 07 Августа 2008 г. 16:00 + в цитатник
Это цитата сообщения Виталий_Черняховский [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

С 4го августа «барыги» из некого предприятия ООО «История города» начали разрушать недостроенное здание, которое принадлежит Национальному художественному музею Украины в Киеве, расположенное по улице Институтской 3, возле Верховной Рады. Хотят возвести очередной торгово-офисно-гостиничный комплекс. Этот земельный участок был выделен Л. Черновецким в апреле 2007 года.

Встревоженные заслуженные работники культуры организовали пресс-конференцию в УНИАНе по этому вопросу. На мероприятии я спросил — что вы делали раньше для решения этого вопроса. И выяснилось, что работники музея даже и не шевелились вплоть до того момента, пока не стали разрушать их здание, которое находится в собственности государства, и Киевсовета не имела ни какого права давать разрешение на его снос.

Получается, что защитить территорию, если она не находится во дворе, где могут активизироваться жители ближайших домов, практически некому. Власти, которые за это отвечают, оказались совершенно импотентными. Представьте: сидят взрослые мужики и плачут, что не могут решить этот вопрос, говорят, что пишут письма, что обращаются чуть ли не в ООН, в НАТО, в ЮНЕСКО, в Секретариат Президента (конечно, я утрирую), мол, помогите, спасите. Неужели нельзя обратиться к депутатам Киевсовета из какой-нибудь фракции, чтобы они вынесли этот вопрос на сессию для отмены решения и забрать эту землю? Что интересно, в плане личной защиты они подали иски почему-то в совершенно разные суды — в Шевченковский районный суд и в Киевский Окружной Административный суд от Национального Исторического музея о признании незаконного решения Киевсовета о сносе здания и о его отмене. Но вот интересно, почему они не подали иск в суд на решение Киевсовета по землеотводу предприятию ООО «История города», чтобы отменить землеотвод и возобновить право собственности на землю, и, таким образом, остановить эту вакханалию?

После пресс-конференции мне удалось хоть как-то активизировать музейщиков, они даже ходили на стройку. Зам министра культуры Украины Николай Яковына отказался идти, а пошли на объект директор национального музея Анатолий Мельник и главный хранитель музея Юлия Литвинец. Пытались пройти на территорию строительства, вызвали милицию, написали кое-какие бумаги — все-таки, налицо факт незаконного разрушения здания.

Посмотрим, как будет развиваться события дальше. Если бы комиссия хоть чуть-чуть что-то делала, то там ничего такого не было.

Предприятие ООО «История города» имеет копеечный уставной капитал и логично, что за ними кто-то стоит. Все прекрасно понимают, что в центре города получить землю не так уж и просто, и совсем не дешево. Ну а факт того, что начинают разрушаться культурные центры, говорит сам за себя.

Без заголовка

Понедельник, 14 Июля 2008 г. 18:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Национальные_кухни [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бараньи рёбрышки, фасоль с зеленью и рис - ИРАН!



Хочется же, хотя бы изредка, чего ни будь такого… сытного, приятного на вкус, но, вместе с тем, лёгкого и удобного для желудка? Очень хочется иногда. Знаете, как подходят для этих случаев блюда иранской кухни? Просто великолепно подходят! Правда, для того, что бы их приготовить, придётся поступиться некоторыми не
то что бы принципами, но… кулинарными привычками. Да ну и не жалко! Новое – оно того стоит!
Начнём?
Возьмём чашку белой фасоли и чашку красной чечевицы и подготовим их: фасоль замочим на 5-6 часов и отварим до полу готовности, а чечевицу просто замочим.
Возьмём много разной зелени: кявар (джусай по-другому), киндзы, укроп, немного зелёного лука, райхон и, может быть, даже и щавель. Промоем всё тщательно и порежем. Возьмём бараньих рёбрышек, уберём с них лишний жир (не весь, а лишний – обращаю внимание!) и порубим их острым топориком на аккуратные кусочки по два-три сантиметра. И тщательно их промоем. Теперь уложим их одним слоем в широкую, но невысокую кастрюльку и зальём холодной водой «по пояс». И поставим на плиту притомиться. Будем иногда их перемешивать и следить, что бы вода не выкипела до конца и что бы мясо не пригорело – упаси Господь! Мясо должно пустить сок, измениться в цвете и стать несколько мягче.Возьмём лук репчатый и порежем его кольцами, а в сковородку положим топленого масла (в крайнем случае – просто хорошего сливочного), дадим ему растопиться и опустим лук. На неспешном огне, добавив с пол чайной ложки куркумы, пожарим лук до прозрачного состояния, не давая ему зарумяниться. Возьмём большую и удобную посуду и соединим мясо с луком и дадим теперь немного обжариться мясу – но снова на очень неспешном огне. И вообще – торопиться здесь некуда! Возьмём ещё и четыре чашки риса басмати и отварим его как обычный откидной плов. Не знаете как? Надо хорошо промыть рис (несмотря на кажущуюся его чистоту), замочить его в тёплой подсоленной воде на пару часов, а потом отварить в просторной кастрюле в большом количестве хорошо солёной кипящей воды почти до готовности. После этого надо откинуть рис на дуршлаг и дать слиться всей воде. В казане или в толстостенной кастрюле растопить немного масла (опять таки или сливочного или топлёного) и выложить в неё рис. Дно можно предварительно выстелить казмахом - тонко раскатанным тестом или каким другим вариантом, а можно и обойтись без этого, только надо иметь в виду, что некоторая часть риса в этом случае пригорит и прилипнет ко дну. Сверху рис надо опять полить растопленным маслом, в которое хорошо бы добавить шафрана. А если кто не знает, как это сделать правильно, то я сейчас расскажу: три-четыре пестика шафрана надо растереть с половиной чайной ложки сахара буквально до пудры и настоять в ложке-другой кипятка. Полученный оранжевый настой надо влить в масло, когда его растапливают, перемешать, дать выпариться всей воде – масло окрасится в красивый оранжевый цвет и приобретёт правильный шафрановый запах. Вот таким маслом (ну или без шафрана – кто вас может заставить?) надо полить рис и плотно закрыть его, уплотнив крышку чистой белой салфеткой, и поставить рис на самый маленький огонь минут на 20-40. Время запаривания риса сильно зависит от его качества (чем лучше – тем дольше) и от степени предварительной готовности. Возьмём кипятка и зальём слегка обжаренное мясо и лук и дадим покипеть. На этом этапе хорошо бы добавить два-три маленьких сушенных лимончика, но можно обойтись и без этого. Надо немного посолить мясо и дать медленно покипеть хотя бы минут двадцать. Но вот солить надо именно немного, а может и вообще не солить. Возьмём подготовленную фасоль и чечевицу и уложим их поверх мяса и лука один слой за другим. Хорошо было бы, если б вода как раз их покрывала! И толстый-толстый слой зелени уложим поверх всего. И тоже очень плотно закроем и оставим на самом маленьком огне. Пусть всё постоит ещё минут двадцать-тридцать!

Вообще, будет очень правильно, если готовить это блюдо в четыре руки. Скажем, муж с женой чтоб готовили, или сноха со свекровью, мать с дочерью, или две сестры вместе собрались… В общем, укрепляющее семейные узы блюдо – потому что будет очень хорошо, если и рис и мясо с фасолью и зеленью будут закрыты одновременно. Тогда и открывать эти два составляющие одного обеда придётся одновременно! Это потому, что подаётся это вместе, но на двух разных блюдах. Отдельно рис и отдельно мясное.
Рис должен быть роскошно пушистым, лёгким и рассыпчатым. А мясо с зеленью после перемешивания должно содержать довольное количество бульона, интенсивно окрашенного зеленью. Каждый накладывает себе на тарелку сначала рис, а затем мясо с зеленью и фасолью и поливает бульоном. Едят это блюдо ложками, сочетая рис с мясом и зеленью или бобовыми. Хлеба к этому блюду не требуется – его вполне заменяет рис, иногда хочется немного запить айраном, но можно и обойтись без оного, взяв овощной салат с кислым молоком или сюзьмой.
После такого блюда пьют из тонких стеклянных стаканов чёрный чай, заваренный под цвет «хвост петуха», с мелко наколотым сахаром и играют в нарды.

Без заголовка

Четверг, 10 Июля 2008 г. 12:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Леонид_Гречка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Своими руками


Делаем трехмерного робота из бумаги.

1. Скачиваем файл (*.pdf)


2. Распечатываем


3. Вырезаем и склеиваем по инструкции


А для особо трудолюбивых еще две модели


Без заголовка

Четверг, 20 Марта 2008 г. 22:23 + в цитатник
Это цитата сообщения mega_men [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Войны блогсферы. День без контента

Этот пост скорее крик моей души, хотя мнение общественности как я понял его разделяет.
Сегодня я вам расскажу о «войнах ЖЖ», и нововведениях «Ли.Ру». Думаю все знают что такое ЖЖ? Это основной конкурент Ли.Ру.

Всем мы знаем что наш много уважаемый «Ласковый Диктатор» сделал очень полезную функцию справа от микроблога, слежение за комментариями вашего дневника. После чего я поверил в светлое будущее «LiveInternet»’a, но оказывается не все так хорошо, как кажется на первый взгляд. Это было сделано лишь для того, чтобы мы, обычные пользователи «системы», не так тяжело перенесли на первый взгляд не очень заметную функцию
Вы не писали 1 день. Написать в дневник

Вам, мне и всем остальным, покажется это совершенно не нужным (и даже раздражающим). Почему они заставляют нас тут писать? Все очень просто! Уже наверное все знакомы с рейтингами Яндекс Блогов, да да, это всего лишь из-за рейтингов. Если вы зайдете на рейтинг блогов, то там Вы увидите «Рейтинг сервисов», это всего лишь свое образная «мерилка пиписек», для разработчиков блогинг систем. Разница между ЖЖ и LiveInternet на день написания этой статьи всего лишь чуть более 7000 сообщений.
Читать далее...

Без заголовка

Среда, 12 Декабря 2007 г. 21:25 + в цитатник
Это цитата сообщения matizovod [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

Псевдонимы и настоящие имена:

Макс Линдер - Габриель Лёвьель
Марлен Дитрих - Мария фон Лош
Мерилин Монро - Норма Бейкер
Грета Гарбо - Грета Густафсон
Марина Влади - Марина Полякова
Эдит Пиаф - Эдит Гасьон
Джонни Холлидей - Жан-Филипп Сме
Джорж Майкл - Георгиос Кириакос Панайоту
Мадонна - Луиза Вероника Чикконе
Фреди Меркури - Фарад Балсара
Томас Андерс - Бернд Вайдинг
Элтон Джон - Реджинальд Кеннет Двайт
Бритни Спирз - Белинда Сью Спирсон
Мелани Си - Мелани Джейн Чишолм
Джерри Холливел - Джеральдина Эстелл Хеливел
Том Клайм - Анатолий Климин
Шер - Шериер ЛаПьер Шерокисян
Боб Марли - Роберт Неста Марли
Стинг - Гордон Мэтью Самет
Ali G - Саша Барон Коэн
Оззи Осборн - Джон Майкл Осборн
Аллегрова Ирина - Инесса Климчук
Алсу - Алсу Сафина
Аморалов Сергей - Сергей Суровенко
Апина Алена - Елена Лёвочкина
Бабкина Надежда - Надежда Заседателева
Борзов Найк - Николай Барашко
Борода - Илья Словесник
Валерия - Алла Перфилова
Варум Анжелика - Мария Варум
Гарик (Отпетые Мошенники) - Игорь Богомазов
Губин Андрей - Андрей Клементьев
DJ Грув - Евгений Рудин
Данко - Александр Фадеев
Дельфин - Андрей Лысиков
Децл - Кирилл Толмацкий
Добрынин Вячеслав - Вячеслав Антонов
Дэнс Лада - Лада Волкова
Долина Лариса - Лариса Мячинская
Жасмин - Сара Семиндуева
Звездинский Михаил - Михаил Дейнекин

Кашин Павел - Павел Кваша
Кельми Крис - Анатолий Калинкин
Кинчев Костя - Константин Панфилов
Королёва Наташа - Наталья Порывай
Круг Михаил - Михаил Воробьёв
Ларсен Тутта - Татьяна Галстьян
Лемох Сергей - Сергей Огурцов
Лещенко Лев - Лев Лещев
Линда - Светлана Гейман
Малинин Александр - Александр Выгузов
Маршал Александр - Александр Миньков
Михей - Сергей Крутиков
Намин Стас - Анастас Микоян
Огонёк Катя - Кристина Богданова
Разин Андрей - Вадим Криворотов
Распутина Маша - Алла Агеева
Ротару София - Софья Ротарь
Сташевский Влад - Вячеслав Твердохлебов
Стриж Ксюша - Ксения Волынцева
Титомир Богдан - Олег Титоренко
Укупник Аркадий - Аркадий Окупник
Утёсов Леонид - Лазарь Вайнсбейн
Цыганова Вика - Виктория Жукова
Чайка Виктор - Виктор Сигал
Чиж - Сергей Чиграков
Шатунов Юра - Юрий Шатько
Шура - Александр Медведев

Без заголовка

Воскресенье, 19 Августа 2007 г. 11:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Le_Cadavre_Exquis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как сделать свой уютненький дневничок популярным

выношу из комментов, с небольшой правкой.

В данный момент этот журнал популярней блога Влада Топалова на ЛиРу и Степана Еремина, создателя портала ПАДОНКИ.ОРГ, в ЖЖ. Популярнее по мнению Яндекса, естественно. Небольшие откровения на эту тему. Итак, как стать популярным по-мнению Яндекса.

Во-первых, всеобъемлющий цинизм. Раз уж цель поставлена (ее касаться тут не будем), все средства хороши. Не надо угрызений совести. Перед вами не живые люди, а заводные покемоны из железного ящика. Их нужно завести. По одному заводить долго, нужно, чтоб уже заведенные заводили остальных.

Далее, контент поста. Берется из гугля текст на любую более-менее могущую заинтересоавать массы тему, далее над ним производится лоботомия. Цирк, абсурд, балаган, нонсенс и парадокс, передергивание фактов, фальсификация, бредовые интерпретации - наш инструмент. Чем бредовей получится, тем лучше. Это называется "мифотворчество".

Реклама, ну это понятно, нужно для раскрутки выбиться в топ-30. Как это элементарно делается виртуалами, я уже раньше в постах и комментах говорил.

Дискуссия и полемика - тут действуют те же принципы, что и при лоботомии текста, плюс в лексике не стесняемся, а полет мысли при аргументации ничем не должен быть ограничен. Главное, дать всем понять, кто тут Дартаньян, а кто унылое говно. При мистифицировании масс хорошей рекомендацией является с пеной у рта отстаивать взгляды, прямо противоположные своим, или легко говорить о тех областях человеческой жизни, о которых не имеешь представления. Разрыв шаблона, когнитивный диссонанс, шок у неискушенного читателя, это должно быть достигнуто обязательно. Собственно, это самый важный этап, когда можно получать удовлетворение от проделанной работы. Манипуляции понабежавшими по ссылкам Яндекса хомячками, что может быть веселей?

Ну и все. Конечная цель - собрать ссылки на пост. Ссылки на пост повышают его позиции в топ-30 обсуждаемых тем блогояндекса и рейтинга блогов Яндекса. Продвижение вверх по топ-30 и попадание в топ -6 приводят к росту посещений страницы, что ведет пост вверх в рейтинге ЛиРу, что приводит к тому, что на него приходят ЛиРушники, и все продолжается по новой - процесс носит лавинообразный характер.


Без заголовка

Понедельник, 23 Апреля 2007 г. 00:44 + в цитатник
Это цитата сообщения pvt [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Очень важно! Акция по развитию лирушечки!

Дорогие друзья!

Мы все любим нашу лирушечку и все хотим, чтобы она развивалась и дальше.

Но, к сожалению, лирушечка -- это некоммерческий проект для нас с вами, поэтому деньги на развитие могут быть получены только с рекламных баннеров, которые вы видите в своих днявках. А рекламодатели охотнее идут на коммерческие проекты, на эту их жежешечку, которая давно продалась известно кому, поэтому глючит и тормозит, однако развивается более быстрыми, к сожалению, темпами, чем эта наша лирушечка.

Для того, чтобы привлечь рекламодателей, на лирушечке необходимо создать движение капитала. Как это сделать? Наверняка у каждого из вас есть Яндекс.Кошелек, с помощью которого вы платите за телефон, интернет и прочие вещи. Мы можем вместе с вами создать движение капитала в проекте Яндекс.Деньги, движение, ссылки на которое будут вести сюда, в лирушечку.

Чтобы никто не был обиженным, я предлагаю следующую схему. На мой кошелек Яндекс.Денег 4100166969988 вы переводите какую-то сумму денег, которую я вам сразу полностью переведу назад, когда вы здесь, в дняве pvt, оставите комментарий под этой записью, с какого кошелька вы перевели. Чтобы не было обидно (вдруг я обману и не переведу сумму вам обратно?), переводите небольшую сумму, пусть это будет 20 рублей. И сразу после того, как вы получите деньги обратно, уверитесь в моей честности, добавляйте эту оригинальную запись к себе в цитатники.

Это очень важно и совсем не бессмысленные телодвижения, транзакциями по мелочи мы привлечем внимание инвесторов на лирушечку, и наши любимые днявы будут работать еще лучше! Вот увидите!

Без заголовка

Понедельник, 26 Марта 2007 г. 23:36 + в цитатник
Это цитата сообщения pvt [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Названия цветов

Поискал в интернете, объединил несколько списков, дополнил двумя словарями, в том числе Далем. Смесь получилась гремучая, и "салонных" терминов, и "народных", но ведь магово-гуляфный ничуть не хуже орельдурсового. :)

Аделаида – красный оттенок лилового. По другим источникам, темно-синий. В 40-50-х годах XIX в. употреблялось в печати: встречается у Тургенева ("цвета аделаида, или, как у нас говорится, оделлоида") и Достоевского ("Так этот галстух аделаидина цвета? — Аделаидина-с. — А аграфенина цвета нет?").
Адрианопольский - ярко-красный, от названия краски, которую производили из марены.
Адского пламени, адского огня – лиловый оттенок красного. Или перламутрово-красный. Или черный с красными разводами.
Алебастровый - бледно-желтый с матовым оттенком.
Ализариновый - цвет красных ализариновых чернил.
Альмандиновый - темно-вишневый.
Акажу - цвет "красного дерева", от франц. аcajou.
Амарантовый - цвет, близкий к пурпурному, фиолетовому. От названия растения "амарант" – красота, бархатник, бархатка, петуший гребень (щирец - красная трава). Или же цвет древесины розового дерева, сиренево-розовый, светло-лиловый.
Амиантовый — цвет амианта (разновидности асбеста): белесый, грязновато-белый. Чаще всего - о цвете неба.
Бакановый (баканный) - от «бакан» - багряная краска, добываемая из червца; поддельная, из марены и др.
Багор — густо-красный с синеватым оттенком.
Бедра испуганной нимфы – оттенок розового. Возможно, возникло в начале ХIХ века с появлением нового сорта роз. (Существует еще цвет "бедра нимфы". Это бледно-розовый, нимфа спокойна.) По другим сведениям, это был розовый с примесью охры. Таким цветом при императоре Павле красили подкладку военных мундиров. Но так как ткань для офицеров и солдат была разной по качеству, офицерский оттенок звался "бедром испуганной нимфы", а солдатский – "ляжкой испуганной Машки".
Берилловый — по названию берилла, прозрачного зеленовато-голубого камня.
Бисквитный — нежный серовато-зеленый.
Бискр — цвета желтоватой кожи для обивки мягкой мебели.
Бисмарк-фуриозо - коричневый с красный отливом.
Бисной — седой, серебристый.
Бистровый — цвет бистра, густой коричневый, бурый.
Бланжевый, или планшевый (от фр. blanc – белый), – кремовый оттенок белого. У Даля – тельный, телесный цвет.
Блокитный – сине-голубой. По-украински «блакитный» – именно голубой.
Блондовый — то же, что белобрысый (светловолосый, блондин).
Бордоского вина - красно-фиолетовый.
«Борода Абдель-Кадера», или «борода Абдель-Керима» - материал цвета белого с черным оттенком и серым отливом.
Бристольский голубой — ярко-голубой.
Брусничный – когда-то означало зеленый (по цвету листа брусники).
Брусьяный, брусвяный - красный, багряный, цвета брусники.
Буланый - серо-бежевый.
Бурнастый - то же, что бурый.
Бусый – темный голубо-серый или серо-голубой.
Вайдовый – синий. Вайда использовалась вместо индиго.
Веселая вдова - оттенок розового.
Вердепешевый – желтый или розовый оттенок зеленого (похож на зеленый персик).
Вердигри — зелено-серый, от франц. vert-de-gris.
Вермильон — ярко-красный, цвета алой киновари, от франц. vermil-lion.
Винный – желтовато-красный.
Влюбленной жабы – зеленовато-серый.
Вороний глаз – черный. Его рекомендовали для модных фраков. Добиться этого оттенка можно было, используя только высококачественную шерсть (низкосортная пряжа со временем приобретала рыжеватый оттенок).
Вощаный – цвет воска, от желто-серого до янтарно-желтого.
Гавана – серый с оттенком коричневого или наоборот.
Гаити – или розовый, или ярко-синий.
Гвоздичный – серый.
Гелиотроповый - цвета гелиотропа, темно-зеленый с пятнами красного или желтого цвета. Или же как цветок гелиотропа, серовато-лиловый.
Гиацинтовый - цвета гиацинта (камня), красный или золотисто-оранжевый.
Голова негра – с XVIII столетия выходцы из Африки достаточно часто встречались на московских или петербургских улицах, поэтому один из коричневых оттенков получил такое название.
Голубиной шейки - оттенок серого.
Гороховый – серый или грязно-желтый.
Гортензия – нежно-розовый.
Гридеперливый – жемчужный оттенок серого.
Гуляфный - красный, цвета спелых ягод шиповника. но встречалось и определение этого цвета, как "розового".
Гусиного помета (мердуа) – желто-зеленый с коричневым отливом.
Двуличневый – с преливом, как бы двух цветов с одной стороны.
Дети Эдуарда – оттенок розового. (Дети Эдуарда IV, умершие в Тауэре?)
Джало санто — желтый, полученный из незрелых ягод крушины или жостера.
Дикий, дикенький – светло-серый.
Драконьей зелени - очень темный зелёный.
Дроковый — желтый, цвет краски из цветка дрока.
Дымный — устаревшая форма слова «дымчатый»
Жандарм – оттенок голубого. Слово появилось в конце ХIХ в. благодаря цвету жандармской формы.
Жаркий — оранжевый, насыщенно-оранжевый.
Железный — примерно то же, что нынешнее «стальной».
Жженого кофе – сложный оттенок коричневого.
Жженого хлеба – сложный оттенок коричневого.
Жиразол — молочный с радужным отливом, жиразол -
старое название благородного опала.
Жирафовый – желто-коричневый.
Жонкилевый – цвет нарцисса.
Зекрый – темный, светло-синий, сизый.
Инкарнатный — цвет сырой говядины, от лат. сarneus, мясной.
Испуганной мыши – нежно-серый цвет.
Иудина дерева – ярко-розовый (У Иудино дерева, или багряника, цветы ярко-розовые).
Какао-шуа — цвет горячего шоколада.
Камелопардовый – желтовато-коричневый.
Кардинал на соломе - сочетание желтого и красного (так французская аристократия протестовала по поводу заключения в Бастилию кардинала де Роган в связи с знаменитым делом об "ожерелье королевы").
Кармазинный, кармезинный — насыщенно-красный, от франц. cramoisi, цвет старинного тонкого сукна кармазина.
Карминный, карминовый - оттенок ярко-красного.
Кармелитовый, капуциновый – чистый оттенок коричневого.
Касторовый — темно-серый, цвета кастора, суконной шерстяной ткани.
Кастрюльный — красновато-рыжий, цвет начищенной медной посуды.
Кипенный, кипенно-белый — белоснежный, цвет кипеня — белой пены, образующейся при кипении воды.
КашУ – рекомендовали в качестве синего, а несколько позже его преподносили как ярко-красный. В толковых словарях этот цвет часто трактуется как табачный.
Колумбиновый — сизый, от франц. colombin, «голубь».
Коричный — то же, что коричневый.
Королевский голубой — калька с англ. royal blue, ярко-голубой.
Кошенилевый - ярко-красный, слегка малиновый.
Краплачный, краповый — ярко-красный, от нем. Krapplack, цвет краски крапплака, добываемой из корня марены.
Кумачовый — цвет кумача, ярко-красной хлопчато-бумажной ткани.
Купоросный — пронзительно-голубой, цвет раствора медного купороса.
Кубовый – синий, насыщенно-синий, от названия растения куб (оно же – индиго).
Куропаткины глаза – светло-красный.
Лабрадоровый — цветa лабрадора, полевого шпата с красивым синим отливом.
Лавальер - желтовато-светло-коричневый. Вошел в моду, в отличие от юфтевого, только в середине XIX столетия.
Лани (от названия животного) – желтовато-коричневый.
Лесных каштанов – темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Лилейный — нежно-белый, цвет белой лилии.
Лондонского дыма - тёмно-серый.
Лорд Байрон – темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Лосинный — грязно-белый, цвета лосин.
Лягушки в обмороке – светлый серо-зеленый.
Магово-гуляфный – красно-розовый.
Маджента – ярко-красный, между красным и фиолетовым. Судя по тому, что в честь битвы при Сольферино в 1859 был назван один из цветов (см. ниже), а около города Маджента тогда же произошла еще одна битва, возможно, это название возникло тогда же.
Майский жук – цвет из красно-коричневой гамме с золотым отливом.
Маренго – серый с вкраплениями черного. Название появилось после битвы при Маренго в 1800 году. По одним сведениям, именно такого цвета были брюки Наполеона, по другим - ткани местного производства ручной работы были главным образом темно-серого цвета.
Маренго-клер - светло-серый.
Марин, марина — цвет светлой морской волны, от франц. marine, морской.
Маркизы Помпадур – оттенок розового. Она принимала активное участие в работе над созданием севрского фарфора. Редкий розовый цвет, полученный в результате многочисленных экспериментов, назван в ее честь - Rose Pompadour.
Массака – темно-красный с синим отливом. Встречается в "Войне и мире", правда, там он «масака»: "На графине должно было быть масака бархатное платье".
Медвежий (он же медвежьего ушка) – темно-каштановый оттенок коричневого.
Милори — темно-голубой, синий.
Мов - розовато-лиловый.
Мордоре, мардоре – цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом. Название происходит от французского more dore, буквально «позолоченный мавр». Этот цвет был особенно модным в 1-й половине XIX века.
Московского пожара – похож на цвет давленой брусники.
Мурамный, муаровый – травянисто-зеленый.
Накаратовый, накаратный – оттенок красного, "жаркий", алый. От франц. naca-rat.
Наваринского пламени с дымом (или дыма с пламенем) – темный оттенок серого, модный цвет сукна, который появился после победы русских над турками в Наваринской бухте в 1827-м. Упоминается в «Мертвых душах». По одному варианту, Чичиков просит показать сукно «цветов темных, оливковых или бутылочных с искрою, приближающихся, так сказать, к бруснике», по другому - он желает получить сукно «больше искрасна, не к бутылке, но к бруснике чтобы приближалось». А на картинке в «Московском телеграфе» «фрак суконный, цвета наваринского дыма» – коричневый. Цвет с пламенем, очевидно, обозначает более светлые оттенки.
Нефритовый - насыщенный золотисто-жёлтый, как некоторые сорта чая.
Облакотный – цвета облака.
Оброщеный - багряный.
Орлецовый — красно-вишнево-розовый, цвета орлеца.
Опаловый - молочно-белый, матово-белый с желтизной или голубизной.
Орельдурсовый – темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Осиновый - зеленый с сероватым оттенком.
Офитовый — цвета офита, зеленоватого мрамора.
Павлиний - синевато-лиловый.
Палевый – розовато-бежевый оттенок желтого, от франц. paille – "солома". Согласно Далю, палевый – соломенного цвета, бледно-желтоватый. Бело-желтоватый, изжелта-белый; желто-белесоватый; о лошадях: соловый и изабелловый; о собаках: половый; о голубях: глинистый. Карамзин воспевал палевые сливки.
Парижская синь — ярко-синий.
Парижский голубой — cветло-голубой.
Парижской грязи – грязно-коричневый цвет. Появилось после знакомства публики с очерками Луи-Себастиана Мерсье "Картины Парижа".
Парнасской розы – оттенок розового с фиолетовым отливом.
Паука, замышляющего преступление – темный оттенок серого. По другим источникам - черный с краснотой.
Пелесый — темный, бурый.
Перванш - бледно-голубой с сиреневым оттенком.
Перловый — жемчужно-серый, от франц. perle, перл, жемчуг.
Померанцевый - апельсиновый с розовым.
Порфирный, порфировый - пурпурный.
Последний вздох жако – желто-рыжий. Возможно, потому, что перед смертью глаза попугая жако желтеют.
Плавый – светло-желтый. У Даля – изжелта-беловатый, бело-желтый, соломенного цвета.
Празеленый – иссиня-зеленоватый.
Праземный — цвета празема, светло-зеленого кварца.
Прюнелевый – оттенок черного, получил название по цвету спелых ягод тутовника; сначала оттенок связывался с тканью прюнель, бывшей когда-то только черной.
Пукетовый - (от испорченного "букет"), расписанный цветами. У Островского: "Ты мне подари кусок материи на платье да платок пукетовый, французский".
Пунцовый - ярко, густо или темно-алый (червчатый).
Пюсовый – бурый, коричневый оттенок красного, цвет раздавленной блохи – от французского puce – "блоха". Новый словарь русского языка описывает его как просто темно-коричневый. (Были также оттенки "блоха в обмороке", "блошиное брюшко" и – врут, наверное, – цвет "блохи в родильной горячке").
Ранжевый — то же, что оранжевый.
Резвая пастушка - оттенок розового.
Рвота императрицы - оттенок коричневого.
Редрый - бурый, рыжий, красноватый.
Розовый пепел – нежно-серый цвет, отливающий в розовый.
Савоярский – цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом.
Семги – оттенок розового.
Селадоновый – серовато-зеленый.
Сизый – цвет голубя, после просто синий.
Силковый – голубой, васильковый.
Сине-алый – темно-фиолетовый.
Синетный – церковное слово, означающее "сплошь синий".
Синявый – с синим отливом.
Скарлатный — ярко-красный, от англ. scarlet.
Смурый – коричневый оттенок серого, грязно-серый.
Соловый – серый. По этому цвету назван соловей.
Сольферино – ярко-красный. Назван в честь битвы при Сольферино в австро-итало-французской войн в 1859.
Сомо – розовато-желтый. Встречается в "Войне и мире".
Старой розы - грязновато-розовый, ненасыщенный цветом.
Стризовый - ярко-красный.
Сюрприз дофина. Он же – цвет детской неожиданности. По легенде в Париже принялись красить ткани в цвет обделанных пеленок после того, как Мария Антуанетта продемонстрировала придворным своего только что рожденного двухчасового сына, который перед ними "оскандалился".
Танго – оранжевый с коричневым оттенком.
Таусинный – синий, от слова "павлин". Синевато-лиловый. Согласно Далю – темносиний, согласно Новому словарю русского языка – темно-синий с вишневым отливом. Есть варианты тагашинный, тагашовый.
Терракотовый - коричневый оттенка красного кирпича, ржавчины.
Турмалиновый — темно-малиновый, цвета полудрагоценного камня турмалина.
Фернамбук — изжелта-красный, краска, добываемая из древесины фернамбука.
Фисташковый - грязновато-зеленый.
Фрез, фрезовый – цвет раздавленной земляники, светло-малиновый. Согласно Новому словарю русского языка – розовый с сиреневым оттенком. От франц. fraise, земляника.
Фуксии - насыщенный розовый.
Цинковый - цвета цинка, синевато-белый.
Червчатый – смесь багряного с синим, ярко-малиновый.
Чермной - искрасна-рыжий.
Чесучовый — цвета чесучи, желтовато-песочной шелковой ткани.
Шампань — прозрачно-желтый, цвета шампанского.
Шамуб — светлый рыже-коричневый, от франц. chamoi, верблюд.
Шанжан — цвет с переливающимися оттенками
Шарлах – ярко-красный, от названия краски.
Шартрез - жёлто-зелёный.
Шмальтовый – голубой, от названия краски, которую делали из толченого синего стекла (смальты).
Экрю - цвета слоновой кости или небеленого полотна, серовато-белый.
Электрик - цвета морской волны, голубой, синий с серым отливом.
Электрон - ярко-голубой с прозеленью.
Юбагрый (убагрый) - багровый, светло-багряный; светло-синий.
Юфтевый - желтовато-светло-коричневый. Цвет юфти был широко распространен в первой четверти XIX века.
Яхонтовый – красный, фиолетовый или темно-голубой.

Без заголовка

Четверг, 22 Марта 2007 г. 11:24 + в цитатник
Это цитата сообщения akuaku [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

Вот такой вот бблять феншуй
 (700x447, 219Kb)

Без заголовка

Четверг, 22 Марта 2007 г. 06:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Le_Cadavre_Exquis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

HUGO

Премия «Хьюго»

Премия «Хьюго» была учреждена в 1953 году как литературная премия в области научной фантастики. Названа так в честь Хьюго Гернсбека — «отца» журнальной фантастики, взрастившего целое поколение классиков НФ, в том числе Р. Хайнлайна, А. Азимова, К. Саймака… Имеет вид статуэтки, изображающей взлетающую ракету. Премия присуждается ежегодно за лучшие произведения в жанре фантастики. В голосовании участвуют все зарегистрировавшиеся участники конвента, на котором она присуждается (поэтому считается «читательской»). Номинации: роман, повесть, короткая повесть, рассказ. Отдельно присуждается премия имени Джона Кэмпбелла — «самому многообещаемому молодому автору года» (Most Promising New Author of the Year), которую может получить только автор впервые опубликовавший в этом году свои фантастические произведения. Вместе с премией «Хьюго» иногда присуждается премия «Гэндальф». Ее дают не конкретному произведению, а автору, внесшему значительный вклад в развитие жанра фэнтези.





























































































































































































































































































































































































































































































































































Роман

Novel

более 40.000 слов
Повесть

Novella

от 17.500 до 40.000 слов 
Короткая
повесть


Novellette

от 7.500 до 17.500 слов
Рассказ

Short story

до 7.500 слов
1946,
ретроспективная (вручалась в 1996)
Азимов
Айзек
, Мул (вторая часть Основания и Империи)

Isaac Asimov, The
Mule (also Part II of Foundation and Empire)
Оруэлл
Джордж
, Скотный двор

George Orwell, Animal Farm
Лейнстер
Мюррей
, Первый контакт

Murray Leinster, First Contact
Хол
Клемент
, Иначе чем все

Hal Clement, Необыкновенное чувство
1951, ретроспективная (вручалась
в 2001)
Хайнлайн
Роберт
, Фермер в небе

Robert A. Heinlein, Farmer in the Sky
Хайнлайн
Роберт
, Человек, который продал луну

Robert A. Heinlein, The Man
Who Sold the Moon
Корнблат
Сирил
, Черный чемоданчик

C.M. Kornbluth, The Little Black Bag
Найт
Деймон
, Забота о человеке

Damon Knight, To Serve Man
1953
Бестер
Альфред
, Человек без лица

Alfred Bester, The Demolished Man
     
1954, ретроспективная
(вручалась в 2004)
Бредбери
Рей
, 451° по Фаренгейту

Ray Bradbury, Farenheit 451
Блиш
Джеймс
, Дело совести

James Blish, A Case of Conscience
Блиш
Джеймс
, Вернись домой, землянин

James Blish, Earthman, Come Home
Кларк Артур, Девять миллиардов имен Бога

Arthur Clarke, The
Nine Billion Names of God
1955
Клифтон Марк, Райли Френк, Машина
вечности

Mark Clifton, Frank Riley, They'd Rather Be Right
  Миллер
Уолтер мл.
, Художник сцены

Walter M. Miller, Jr., The Darfsteller
Рассел
Эрик Френк
, Абракадабра

Eric Frank Russell, Allamagoosa
1956
Хайнлайн
Роберт
, Двойная звезда

Robert A. Heinlein, Double Star
  Лейнстер
Мюррей
, Исследовательский отряд

Murray Leinster, Exploration Team
Кларк
Артур
, Звезда

Arthur C. Clarke, The Star
1957,
только периодическим изданиям
 
1958
Лейбер Фриц, Большое время

Fritz Leiber,
The Big Time
    Дэвидсон
Аврам
, Моря полные устриц

Avram Davidson, Or All the Seas With
Oysters
1959
Блиш
Джеймс
, Дело совести

James Blish, A Case of Conscience
Саймак
Клиффорд
, Необъятный двор

Clifford D. Simak, The Big Front Yard
  Блох
Роберт
, Поезд в ад

Robert Bloch, That Hell-Bound Train
1960
Хайнлайн
Роберт
, Звездный десант

Robert A. Heinlein, Starship Troopers
    Киз
Дэниэль
, Цветы для Элджерона

Daniel Keyes, Flowers for Algernon
1961
Миллер
Уолтер мл
., Гимн Лейбовицу

Walter M. Miller, Jr., A Canticle for
Leibowitz
    Андерсон
Пол
, Самое долгое плавание

Poul Anderson, The Longest Voyage
1962
Хайнлайн
Роберт
, Чужак в чужой стране

Robert A. Heinlein, Stranger in a
Strange Land
    Олдисс
Брайан
, Теплица

Brian W. Aldiss, Hothouse series
1963
Дик
Филип
, Человек в высоком замке

Philip K. Dick, The Man in the High
Castle
    Вэнс
Джек
, Повелители драконов

Jack Vance, The Dragon Masters
1964
Саймак
Клиффорд
, Пересадочная станция

Clifford D. Simak, Way Station
    Андерсон
Пол
, Нет мира с королями

Poul Anderson, No Truce with Kings
1965
Лейбер Фриц, Странник

Fritz Leiber,
The Wanderer
    Диксон
Гордон
, Солдат, не спрашивай

Gordon R. Dickson, Soldier, Ask Not
1966
Желязны
Роджер
, Этот бессмертный

Roger Zelazny, ... And Call Me Conrad
   
Эллисон
Харлан
, Кайся, Арлекин,- сказал Часовщик

Harlan Ellison, 'Repent,
Harlequin!' Said the Ticktockman

Херберт
Френк
, Дюна

Frank Herbert, Dune
     
Cериал: Азимов Айзек, Основание Best All-Time Series: Isaac Asimov, Foundation      
1967
Хайнлайн
Роберт
, Луна - суровая хозяйка

Robert A. Heinlein, The Moon Is
a Harsh Mistress
 
Вэнс
Джек
, Последний замок

Jack Vance, The Last Castle
Нивен
Ларри
, Нейтронная звезда

Larry Niven, Neutron Star
1968
Желязны
Роджер
, Князь света

Roger Zelazny, Lord of Light
Фармер
Филипп
, Пассажиры с пурпурной карточкой

Philip Jose Farmer, Riders
of the Purple Wage

Лейбер
Фриц
, Побросаю-ка я кости

Fritz Leiber, Gonna Roll Them Bones
Эллисон
Харлан
, У меня нет рта, чтобы кричать

Harlan Ellison, I Have No
Mouth, and I Must Scream
  Маккэфри
Энн
, Поиск Вейра

Anne McCaffrey, Weyr Search
   
1969
Браннер
Джон
, Стоя на Занзибаре

John Brunner, Stand on Zanzibar
Силверберг
Роберт
, Ночные крылья

Robert Silverberg, Nightwings
Андерсон
Пол
, Поделиться плотью

Poul Anderson, The Sharing of Flesh
Эллисон
Харлан
, Зверь, в сердце мира о любви кричащий

Harlan Ellison, The
Beast That Shouted Love at the Heart of the World
1970

Ле
Гуин Урсула
, Левая рука тьмы

Ursula K. Le Guin, The Left Hand of
Darkness
Лейбер
Фриц
, Корабль теней

Fritz Leiber, Ship of Shadows
 
Дилэни
Сэмюэль
,Время, точно низка самоцветов

Samuel R. Delany, Time Considered
as a Helix of Semi-Precious Stones
1971

Нивен
Ларри
, Мир - кольцо

Larry Niven, Ringworld

Лейбер
Фриц
, Зло встречается в Ланкмаре

Fritz Leiber, Ill Met in Lankhmar
 
Старджон
Теодор
, Медленная скульптура

Theodore Sturgeon, Slow Sculpture
1972
Фармер
Филип
, Восстаньте из праха

Philip Jose Farmer, To Your Scattered
Bodies Go

Андерсон
Пол
, Царица ветров и тьмы

Poul Anderson, The Queen of Air and Darkness
  Нивен
Ларри
, Непостоянная луна

Larry Niven, Inconstant Moon
1973

Азимов
Айзек
, Сами боги

Isaac Asimov, The Gods Themselves
Ле
Гуин Урсула
, Слово для леса и мира — одно

Ursula K. Le Guin,
The Word for World Is Forest

Андерсон
Пол
, Певец

Poul Anderson, Goat Song
Лафферти
Р. А.
, Плотина Евремы

R. A Lafferty, Eurema's Dam
      Пол
Фредерик
, Корнблайт Сирил, Встреча

Frederik Pohl & C. M. Kornbluth,
The Meeting
1974

Кларк
Артур
, Встреча с Рамой

Arthur C. Clarke, Rendezvous with Rama
Типтри
Джеймс мл.
, Девушка, которую подключили

James Tiptree, Jr., The
Girl Who Was Plugged In

Эллисон
Харлан
, Птица смерти

Harlan Ellison, The Deathbird
Ле
Гуин Урсула
, Те, кто покидают Омелас

Ursula K. Le Guin, The Ones
Who Walk Away from Omelas
1975

Ле
Гуин Урсула
, Обездоленные

Ursula K. Le Guin, The Dispossessed
Мартин
Джордж
, Песня для Лии

George R. R. Martin, A Song for Lya

Эллисон
Харлан
, Дрейфуя у островков Лангерганса: 38o54' северной широты,
77o00' 13'' западной долготы

Harlan Ellison, Adrift Just
Off the Islets of Langerhans: Lattitude 38o54' N, Longitude 77o00'13''
W
Нивен
Ларри
, Дырявый

Larry Niven, The Hole Man
1976

Холдеман
Джо
, Вечная война

Joe Haldeman, The Forever War

Желязны
Роджер
, Возвращение палача

Roger Zelazny, Home Is the Hangman
Нивен
Ларри
, Пограничная полоса Солнца

Larry Niven, The Borderland of
Sol

Лейбер
Фриц
, Успеть на цеппелин

Fritz Leiber, Catch That Zeppelin!
1977

Вильхельм Кейт, Где допоздна так сладко пели
птицы

Kate Wilhelm, Where Late the Sweet Birds Sang
Робинсон
Спайдер
, Любым другим именем

Spider Robinson, By Any Other Name

Азимов
Айзек
, Двухсотлетний человек

Isaac Asimov, The Bicentennial Man

Холдеман
Джо
, Трехсотлетний

Joe Haldeman, Tricentennial
  Типри Джеймс мл., Хьюстон,
Хьюстон, как слышите?

James Tiptree, Jr., Houston, Houston, Do You
Read?
   
1978

Пол
Фредерик
, Врата

Frederik Pohl, Gateway

Робинсон
Спайдер и Джоан
, Звездный танец

Spider and Jeanne Robinson, Stardance
Виндж
Джоан
, Янтарные глаза

Joan D. Vinge, Eyes of Amber

Эллисон
Харлан
, Джефти исполнилось пять

Harlan Ellison, Jeffty Is Five
1979

Макинтайр
Вонда
, Змей сновидений

Vonda McIntyre, Dreamsnake

Варли
Джон
, Навязчивость зрения

John Varley, The Persistence of Vision
Андерсон Пол, Луна охотника

Poul
Anderson
, Hunter's Moon
Черри
Кэролайн
, Кассандра

C. J. Cherryh, Cassandra
1980
Кларк
Артур
, Фонтаны рая

Arthur C. Clarke, The Fountains of Paradise

Лонгиер
Барри
, Враг мой

Barry B. Longyear, Enemy Mine

Мартин
Джордж
, Короли-пустынники

George R. R. Martin, Sandkings

Мартин
Джордж
, Путь креста и дракона

George R. R. Martin, The Way of Cross
and Dragon
1981

Виндж
Джоан
, Снежная королева

Joan D. Vinge, The Snow Queen
Диксон
Гордон
, Потерянный

Gordon R. Dickson, Lost Dorsai
Диксон
Гордон
, Плащ и посох

Gordon R. Dickson, The Cloak and the Staff

Саймак
Клиффорд
, Грот танцующих оленей

Clifford D. Simak, Grotto of the
Dancing Deer
1982
Черри Кэролайн, Последняя база

C.
J. Cherryh
, Downbelow Station

Андерсон Пол,
Сатурналии

Poul Anderson, The Saturn Game
Желязны
Роджер
, Вариант Единорога

Roger Zelazny, Unicorn Variation

Варли
Джон
, Толкач

John Varley, The Pusher
1983

Азимов Айзек, Край Основания

Isaac
Asimov
, Foundation's Edge

Расс Джоан,
Души

Joanna Russ, Souls

Уиллис
Конни
, Пожарная команда

Connie Willis, Fire Watch
Робинсон
Спайдер
, Жизнь коротка

Spider Robinson, Melancholy Elephants
1984

Брин
Дэвид
, Звездный прилив

David Brin, Startide Rising
Зан
Тимоти
, Точка каскада

Timothy Zahn, Cascade Point

Бир
Грег
, Музыка, звучащая в крови

Greg Bear, Blood Music
Батлер
Октавия
, Звуки речи

Octavia Butler, Speech Sounds
1985

Гибсон
Уильям
, Нейромантик

William Gibson, Neuromancer

Варли
Джон
, Нажмите ввод

John Varley, Press Enter

Батлер
Октавия
, Кроткое дитя

Octavia Butler, Bloodchild
Брин
Дэвид
, Хрустальные сферы

David Brin, The Crystal Spheres
1986

Кард
Орсон Скотт
, Игра Эндера

Orson Scott Card, Ender's Game
Желязны
Роджер
, 24 вида горы Фудзи кисти Хокусая

Roger Zelazny, Twenty-four
Views of Mount Fuji, by Hokusai

Эллисон
Харлан
, Палладин последнего часа

Harlan Ellison, Paladin of the
Lost Hour
Пол
Фредерик
, Ферми и стужа

Frederik Pohl, Fermi and Frost
1987

Кард
Орсон Скотт
, Голос Тех, Кого Нет

Orson Scott Card, Speaker for
the Dead
Силверберг Роберт, Гильгамеш
на окраине

Robert Silverberg, Gilgamesh in the Outback
Желязны
Роджер
, Вечная мерзлота

Roger Zelazny, Permafrost

Бир
Грег
, Касательные

Greg Bear, Tangents
1988

Брин
Дэвид
, Война за Возвышение

David Brin, The Uplift War
Кард
Орсон Скотт
, Око за око

Orson Scott Card, Eye for Eye
Ле
Гуин Урсула
, Бизоньи девчонки, выходите вечерком

Ursula K. Le Guin,
Buffalo Gals, Won't You Come Out Tonight
Уотт-Эванс
Лоуренс
, Почему я ушел из "Ночных гамбургеров"

Lawrence
Watt-Evans
, Why I Left Harry's All-Night Hamburgers
1989

Черри К. Дж., Сайтин

C. J. Cherryh,
Cyteen

Уиллис
Конни
, Последняя из Виннебаго

Connie Willis, The Last of the Winnebagos
Эффингер Джордж, Котенок Шредингера

George Alec Effinger, Schredinger's Kitten
Резник
Майк
, Кириньяга

Mike Resnick, Kirinyaga
1990

Симмонс
Дэн
, Гиперион

Dan Simmons, Hyperion

Буджолд
Луис Макмастер
, Горы скорби

Lois McMaster Bujold, The Mountains
of Mourning
Силверберг Роберт, Входит
солдат. Позже: входит другой

Robert Silverberg, Enter a Soldier. Later:
Enter Another
Чарнас Сюзи, Простаки

Suzy McKee Charnas, Boobs
1991
Буджолд
Луис Макмастер
, Игра форов

Lois McMaster Bujold, The Vors Game

Холдеман
Джо
, Афера с Хемингуэем

Joe Haldeman, The Hemingway Hoax
Резник
Майк
, Манамуки

Mike Resnick, The Manamouki

Биссон
Терри
, Медведи открывают огонь

Terry Bisson, Bears Discover Fire
1992

Буджолд
Луис Макмастер
, Барраяр

Lois McMaster Bujold, Barrayar

Кресс
Нэнси
, Испанские нищие

Nancy Kress, Beggars in Spain
Азимов
Айзек
, Золото

Isaac Asimov, Gold
Ландис
Джеффри
, Прогулка под Солнцем

Geoffrey A. Landis, A Walk in the Sun
1993

Уиллис
Конни
, Книга обреченных дней

Connie Willis, Doomsday Book
Шепард
Люциус
, Прилипала Билл — космонавт

Lucius Shepard, Barnacle Bill
the Spacer
Каган
Джанет
, Революция Щелкунчиков

Janet Kagan, The Nutcracker Coup

Уиллис
Конни
, Даже у королевы

Connie Willis, Even the Queen
Виндж
Вернон
, Пламя над бездной

Vernon Vinge, A Fire Upon the Deep
     
1994

Робинсон Ким Стенли, Зеленый Марс

Kim
Stanley Robinson
, Green Mars
Тартлдав Гарри,
В Низинах

Harry Turtledove, Down in the Bottomlands

Шеффилд
Чарльз
, Джорджия в моем уме

Charles Shiffield, Georgia on My Mind
Уиллис
Конни
, Смерть на Ниле

Connie Willis, Death on the Nile
1995

Буджолд
Луис Макмастер
, Танец отражений

Lois McMaster Bujold, Mirror Dance

Резник
Майк
, Семь видов Олдувайского ущелья

Mike Resnick, Seven Views
of Olduvai Gorge

Джерральд Дэвид, Марсианский
ребенок

David Gerrold, The Martian Child

Холдеман
Джо
, Совсем не так слеп

Joe Haldeman, None So Blind
1996

Стивенсон
Нил
, Алмазный век

Neal Stephenson,The Diamond Age
Стил
Аллен
, Смерть капитана Фьючера

Allen Steele, The Death of Captain
Future
Келли Джеймс Патрик, Думай как
динозавр

James Patrick Kelly, Think Like a Dinosaur

Макхью Морин, Поезд Линкольна

Maureen F. McHugh, The Lincoln Train
1997

Робинсон Ким Стенли, Голубой Марс

Kim
Stanley Robinson
, Blue Mars
Мартин Джордж,
Кровь дракона

George R. R. Martin, Blood of The Dragon
Стерлинг
Брюс
, Велосипедный мастер

Bruce Sterling, Bicycle Repairman
Уиллис
Конни
, Душа выбирает ее собственное общество

Connie Willis, The
Soul Selects Her Own Society
1998

Холдеман
Джо
, Вечный мир

Joe Haldeman, Forever Peace

Стил
Аллен
, ...Куда мудрец боится и ступить

Allen Steele, ...Where
Angels Fear To Tread
Джонсон Билл, Выпьем,
господин посол!

Bill Johnson, We Will Drink A Fish Together
Резник
Майк
, 43 династии Антареса

Mike Resnick, The 43 Antarean Dynasties
1999

Уиллис Конни, Не говоря о собаке

Connie
Willis
, To Say Nothing of the Dog

Иган Грег,
Океанический

Greg Egan, Oceanic

Стерлинг
Брюс
, Такламакан

Bruce Sterling, Taklamakan
Суэнвик
Майкл
, Машины бьется пульс

Michael Swanwick, The Very Pulse of
the Machine
2000
Виндж
Вернор
, Глубина в небе

Vernor Vinge, A Deepness in the Sky
Уиллис
Конни
, Ветры мраморной арки

Connie Willis, The Winds of Marble
Arch
Келли Джеймс Патрик, От 1016 до 1

James Patrick Kelly, 1016 to 1
Суэнвик
Майкл
, Скерцо с тиранозавром

Michael Swanwick, Scherzo with Tyrannosaur
2001
Роулинг
Джоан
, Гарри Поттер и Кубок Огня

J.K. Rowling, Harry Potter and
the Goblet of Fire
Джек
Уильямсон
, Последняя Земля

Jack Williamson, The Ultimate Earth
Раш
Кристин Катрин
, Дети века

Kristine Kathryn Rusch, Millennium Babies
Лангфорд
Дэвид
, Разные виды темноты

David Langford, Different Kinds of Darkness
2002

Гейман
Нил
, Американские боги

Neil Gaiman, American Gods

Виндж Вернор, Горячая пора в Фэрмаунтской средней школе

Vernor Vinge, Fast Times at Fairmont High

Чан Тед, Ад — это отсутствие господа

Ted Chiang, Hell is the Absence
of God
Майкл
Суэнвик
, Демон из сети

Michael Swanwick, The Dog Said Bow-Wow
2003
Сойер Роберт Дж., Гоминиды

Robert J.
Sawyer
, Hominids

Гейман
Нил
, Коралайн

Neil Gaiman, Coraline
Суэнвик
Майкл
, Медленная жизнь

Michael Swanwick, Slow Life
Лэндис Джеффри, Падение на Марс

Geoffrey A. Landis, Falling Onto Mars
2004

Буджолд Лоис Макмастер, Паладин душ

Lois
McMaster Bujold
, Paladin of Souls

Виндж Вернор, Куки-монстр

Vernor Vinge, The Cookie Monster
Суэнвик
Майкл
, Хронолегион

Michael Swanwick, Legions in Time

Гейман
Нил
, Этюд в изумрудных тонах

Neil Gaiman, A Study in Emeralds
2005

Кларк Сюзанна, Джонатан Стрейндж и Мистер Норрелл

Susanna Clarke, Jonathan Strange & Mr Norrell
Стросс Чарлз, Бетонные джунгли

Charles Stross, The Concrete Jungle

Линк Келли, Волшебная сумочка

Kelly Link, The Faery Handbag
Резник Майк, Путешествие с моими котами

Mike Resnick, Travels with My Cats
2006
Роберт Чарльз Уилсон, Спин

Robert Charles Wilson, Spin
Уиллис Конни, Внутренняя работа

Connie Willis, Inside Job
Питер Сойер Бигл, Два сердца

Peter Soyer Beagle, Two Hearts
Ливайн Дэвид, Tk'tk'tk

David Levine, Tk'tk'tk


Взято с http://www.outzone.ru/

Без заголовка

Понедельник, 19 Марта 2007 г. 23:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Le_Cadavre_Exquis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вещи, которых должен опасаться и избегать истинный христианин

Hail! Cлушай мой рассказ, верь голосам в себе!

Вещи, которых должен опасаться и избегать истинный христианин:

1. Туфли на каблуках - при ходьбе они цокают, как копыта Дьявола! Hе носите
каблуки, а лучше ходите босиком, как странствовал Господь наш иисус Христос!

2. Пуговицы - уже много людей во всём мире совершили убийства и самоубийства
из-за пуговиц! Они изображают кругляшок-лицо (голову) с дырочками-глазами! Вы
суёте эту голову в петлю. Это учит убивать себя и других! Такая сатанинская
магия используется в богомерзком учении вуду, где колдуны также делают кукол,
изображающих людей.

3. Бюстгальтеры - они изображают лапы или сети Сатаны, хватающие груди женщин!
Рвите их!

4. Электрический свет - это богохульство!!! Ибо сказано: "... и отделил Бог
свет ото тьмы". Люди, зажигающие свет ночью, богохульствуют и считают себя
равными Богу!

5. Дверные замки с ключами! Когда вы всовываете ключ в замочную скважину, это
символизирует греховный половой акт! Вырежьте замки из дверей, пусть ваши двери
будут открыты Господу!

6. Это число - число Дьявола! Повторённое 3 раза, оно составляет "число Зверя"
- 666!!! Если у вас дома есть копьютер, отломите от клавиатуры кнопку с этим
числом!

7. Мобильные телефоны - это ужас!!! Один взгляд на торчащую антенну может
вызвать греховные мысли! А название!!!! Оно созвучно слову "могильные"! Всё это
вместе призывает к некрофилии!!!

8. Деньги! Hа многих из них изображены люди, которых называют "великими"! Hо
сказано: "Hе сотвори себе кумира"! Отдайте сатанинские бумажки церкви!!! Только
она спасёт вас!

9. Вилки. Hе ешьте вилками! Они символизируют трезубец Люцифера! А если два
крайних зубца отогнуть в стороны, то вы увидите стилизованную морду козла -
символ Сатаны!!!

10. "Сатанинская Библия" Антона Шандора ЛаВея. А-А-А-А-А-А-А-А-А-!­!!!!!!!!

11. Бивис и Батхед - это два демона, приближённых к Сатане!!! Вслушайтесь в их
дьявольский язык: если "Heh" прочитать наоборот, то получится "Heh"! Это
значит, что Бог и Сатана едины!!! Далее: если читать наоборот - Сool - Looc
(Люцифер), Yeah - Haey (зевок дьявола), Sucks - Skcus (сокращение от Suckubus -
суккуб)! А их знак - пальцы поднятые вверх - символ Дьявола!!! О-о, только Бог
спасёт нас!!!

12. Ананасы - не ешьте их! Их выращивают в языческой Африке негры-вудуисты, а
если вы прочитаете слово "ананас" наоборот, то получится "санана" - это
созвучно слову "Сатана"!!! Это сатанинская еда!! Консервированные ананасы -
тоже!!!

13. Hомер этого пункта сам по себе сатанинский и нечестивый. Помолимся, братья
и сёстры, дабы убрать из нашей жизни число 13!

14. Туалетная бумага. При трении в вас входит Сатана! Он вызывает возбуждение
там, внизу! (Прости меня Бог за такие слова!) Вы пытаетесь втолкнуть нечистоты
внутрь тела! Это оскверняет сосуд Божий!!!

15. Троллейбусы - вы знаете, что их второе название - "рогатые"? Это колесницы
Дьявола, избегайте поездок в них, лучше ходите пешком, а сэкономленные на
проезде деньги пожертвуйте храмам Божьим!!!

Без заголовка

Понедельник, 19 Марта 2007 г. 06:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Avaf [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

comedy club автомобили животные институт квн кинофильм музыка мультфильм офис пародия политика приколы путешествие реклама спорт танцы фигурное катание футбол школа я и друзья










Без заголовка

Среда, 07 Марта 2007 г. 20:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Le_Cadavre_Exquis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Постеры Третьего Рейха












Без заголовка

Вторник, 06 Марта 2007 г. 04:18 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Промежуточный итог

Куда ни ткни.
Какую концепцию озалупливания человечества во имя тотального счастья ни придумай, обязательно упрешься в какое-нибудь тут-возможны-варианты. Начало хорошее, но в конце будет или говно, или ЛиРу, или пидорасы, или откат маятника обратно к рыночной экономике вместо неиллюзорных печей Холокоста и ядерной зимы.

Кадровый вопрос. Проблема-то вся в людях. В том, чтобы всё это последовательно выполнить - будь то или обратный апартеид, "посетители зоопарка в клетке", или массовое уничтожение человечества - обязательно найдется мудак, который лажанет и всё пойдет по пизде.

Что всеобщий коммунизм, что гей-революция, что внезапный День Народного Гнева - все это ставит под удар человеческий фактор. Вывод "слава роботам" от себя надо гнать, итоговый посыл из такой ситуации должен быть для каждого заинтересованного однозначен: Командовать парадом буду я.

Заебешься проверять каждого, но начинать придется именно так. Пусть с малого, но все равно действеннее получится. И по кусочкам, по ма-а-аленьким кусочкам строить новое и прекрасное, надеясь, что внуки продолжат дело. А потом, собственно, сидеть на завалинке и ждать прилета инопланетян или хоть того большого дождя.

Без заголовка

Среда, 31 Января 2007 г. 19:28 + в цитатник
Это цитата сообщения pvt [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

То самое Письмо Носика!!!

Внимание, письмо их предводителя Носика, которое доказывает всё!

Не забывайте добавить в цитатники!


« Имена - в студию, доказательства - в
милицию. Статью 273 УК РФ никто ещё не
отменял. И с логами, позволяющими
задокументировать хакерскую атаку,
никаких проблем у хостера ЛИ.Ру не
должно быть.

А то пока имеем нормальный лирушный
уровень обсуждения, когда один сморозит
чушь, и толпа леммингов восхищенно
подхватит: "Да, да, о, мудрый
предводитель, говори еще!!!"

Меня неизменно впечатляет в сообществе
ЛИ.Ру тотальное отсутствие способности
к критическому восприятию прочитанного
у вождей сервиса. Могут 1000 комментариев
понаписать, ужасаясь злодейским
проискам, а никто не потребует ни имён,
ни доказательств.
»

Без заголовка

Среда, 31 Января 2007 г. 18:58 + в цитатник
Это цитата сообщения ПроКуратор [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лиру vs ЖЖ. Рассуждения.

Помните вечное "кто лучше - Спартак или ЦСКА"? А "чей району круче"? А "кто кого заборет - слон или кит"?
Вот-вот. Я про "оппонирование блогсервисов" - тему, в последнее время актуальную.
Ногами прошу не бить - выражаю сугубое имхо, с которым можно спорить, обижаться на него, считать неполным или соглашаться. Итак, ЛИРУ vs ЖЖ. По-моему, тема не стоит выеденного яйца.
Они - действительно раньше. Вспомните первые ЖЖ, первое блогерство Рунета? ЖЖ изначально был "закрытым клубом", вступить в который можно было только по рекомендации (пригласительному коду) от "уже ведущего блог". Соответственно, поначалу селекция, пусть и разбавленная "кумовством" существовала. Помню, за код от ЖЖ не только "пиво ставили", но и статьи писали и даже отдавались )). Сам не видел, но за что купил - за то и продаю. И еще. Любая  "закрытость" всегда притягивает. Что обывателя, что "элиту". Ты можешь никогда не бывать в Хилтоне, но его VIP-карточку иметь престижно.
Но продолжим...
На ЖЖ действительно больше журналистов, писателей, потитиков. Потому, что в те, начальные - хотя бы потому, что они раньше. Но .. если взять среднее арифметическое - они не настолько уж "умнее". Все те же, все то же... мы просто случились позже. И это - факт. Как и то, что LI.ru с самого начала позиционировался "блогсервис для всех", а ЖЖ пришел к этому только после отмены "кодов". Это не хорошо и не плохо. Это история )
ЖЖисты смеются над нашими словечками "ПЧ", "симпатии".. а ведь дело в том, что Лиру изначально был руссифицирован, в отличии от англоязычного ЖЖ. Отсюда и прижившаяся терминология. А, ну да - "драйвер" звучит лучше "водителя" )).
Те же "симпатии" Лиру, над которыми стебется ЖЖ в жж реализованы в виде "цветочка, который можно отправить в профиль". Причем за деньги. А еще в профиль можно отправить какашек пакет. Горящий. Чем не антипатия ))
Кто-то относится к Ливинтернету как к Макдоналдсу, который "фииии"? Так он же и в "Макдоналдс" забегает - украдкой, приговаривая "пошло, вредно, невкусно" - но гамбургеры кушает )
Лучше или хуже могут быть исключительно люди.
Умнее или глупее, честнее или подлее, талантливее или серее, амбициознее или "ниже плинтуса".  А брать "среднеарифметическое по ЖЖ и по Лиру" (бери хоть возраст, хоть дизайн, хоть что угодно) - получится пресловутая "средняя темрепатура по больнице", включающая и горячку 38.2, и остывшего покойника )
Сравнивать можно технические характеристики блогресурсов. Они (по-моему) одинаковы. Еще можно сравнивать стаститику. Или количество известных в оффлайне (серьезно известных, а не так.. "ну, чего-то слышал") блогеров.
Или размер прибыли с рекламы ). Или траффик.
А насчет тех, кто "накручивает", воюет.. тех, кто пытается выпихнуть друг друга из рейтинга, флудить на ЖЖ или Лиру, доказывать, что "мы круче" - они были и будут всегда. Даже на CB (гражданский радиодиапазон) есть свои "говнители".
В конце-концов и у каждого блогсервиса есть своя TOS и Администрация и выходящее за рамки правил она обкорнает.

Ну, а насчет "турниров между ЖЖ и Лиру" - дело отличное. Все лучше, чем пердеть в стул, придумывая новое "западло оппоненту" )). Другое дело - при всей хитрости, сметке и прочем необходимым для игры вряд ли "умность" меряется футболом или баксетболом (равно как и боксом, "кто кого перепьет")). 
Хотя поиграть-поболеть "за своих" дело святое во что угодно )


Помните Леопольда - он ведь прав был, зараза ) Но это совершенно не отменяет знатной возможности посоревноваться )

Ну, а для себя выбор "лиру или ЖЖ" я давно уже сделал. Здесь.
Ибо здесь воспринимаю домом, а "там" - гостиницей, пусть и высокого класса )

Без заголовка

Среда, 31 Января 2007 г. 18:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Avaf [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

аваф

Секс - разновидность наркомании, как в физиологическом, так и в социальном плане (вся разница лишь в том, что наркотики (опиоидные нейропептиды) в этом случае являются эндогенными, т.е. вырабатываются самим организмом). Занятия сексом с этой точки зрения ничем не отличаются от укола героином.

Hизменные инстинкты ставятся выше разума, человек - мыслящая личность, разумное существо - превращается в примитивное животное. Деформируется психология, искажается система ценностей. Результатом такой деформации является множество всевозможных мерзостей и извращений, в том числе социально опасных; недаром само понятие непристойности связано с сексом, а синонимами девственности всегда были невинность, непорочность, чистота.

Hо даже и при отсутствии извращенных наклонностей потребность в очередной дозе наркотика толкает людей на всевозможные глупости, подлости и преступления. От сексуального насилия и агрессии страдают около трети всех женщин и около 20% детей обоих полов (девочки чаще) - эти данные коррелируют по разным странам. Секс часто портит отношения между людьми, вбивает клин между друзьями, стимулирует неискренность и "игру без правил".

Если бы энергия, которую человечество тратит на утоление похоти, была направлена на более достойные цели, цивилизация достигла бы гораздо больших успехов, а вот разрушительных конфликтов - как межличностных, так и социальных - было бы во много раз меньше.

Кроме того, секс не так уж безвреден для здоровья, как это принято считать, и может стимулировать развитие ряда болезней, притом не только инфенкционных; есть данные, свидетельствующие о негативном влиянии секса на продолжительность жизни.

Такова чисто практическая сторона дела. Углубляясь в высокие материи, можно добавить, что секс (т.е. потворство низменным инстинктам) и совершенствование личности - несовместимы. У верующих имеются и дополнительные аргументы. Кроме того, секс отвратителен с чисто эстетической точки зрения.

Без заголовка

Среда, 31 Января 2007 г. 18:11 + в цитатник
Это цитата сообщения mazepa_iskariot [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Прилюдия к фильму Онанварвар.

Начало сцены.
Квартира онана-варвара. В ней пусто в центре квартиры стоит грубый стол на котором расположена тарелка, в которой лежит кусок жареного мяса, бутылка водки и граненый стакан.Сзади расположена новогодняя елка. За столом на табуретке сидит Онан-варвар. Он наливает и закусывает. После этого он берет пульт дистанционного управления и включает телевизор. Крупно показываются часы, на них без 5 минут 12. Начинается поздравление королевы эльфов посвященной 2080 году:
"Дорогие жители объединенного королевства ..... тра та та
.......................
В связи с участившимися ужасающими случаями мужского онанизма, я как веховная королева издаю указ, который остановит эти старшные преступления против человечности и нравственности. Отныне с 1 января 2080 года в действие вступает указ о смертной казни через публичное сожжение этих ужасных преступников"
После эттого обращения онан варвар в ярости выключает телевизор и начинает онанировать. К концу акта онанизма раздаются звуки сирен, и идет затемнение.

http://community.livejournal.com/onanvarvar/
 (419x699, 98Kb)


Поиск сообщений в pvt
Страницы: [5] 4 3 2 1 Календарь