Транслит Проверить орфографию
Я окутаю сомненьем Ту любовь твою. Ты увидишь на мгновенье – Я тебя люблю. Я сотку из тайных мыслей Между нами нить, И не сможешь в своей жизни Ты меня забыть. И вернуть то наважденье Ты захочешь вдруг, А я исчезну как виденье, Ускользну из рук. Затеряюсь в лунном свете, В волнах и песках, Чтоб всю жизнь, как блудный ветер Ты меня искал.
Нет ничего у юности моей... Ни слез любви, ни сказочных закатов... Святых, неповторимых дней... И даже светлых было маловато. Но я живу, считая каждый день, Из юности спешу в седую старость... И как не узнанная тень, Стоит за окнами усталость. О, час несбыточных надежд, Я разве не к тебе взывала? И светлых сказочных одежд Не для тебя ли надевала? Все пусто... За окном темно... И крылья наземь опустила... А, может, это не оно? А, может, это и не было?