
бýла
- немедленно возвращаем в русский язык неправедно забытые мультисемантичные лексемы обло да бýла. первая лекса - собственно сам этимон, вторая лекса имеет значение - куля, шишка !!! возвратили... ну а теперь сопоставляем с тагалогским ( филиппины ) и малайским ( малайзия ) языками. представляете территориально где эти самые австронезийские ? то-то !!! оБЛо (русс. коло ) = БиЛог (тагал. круг ) = БуЛатан (малай. круг ) ~> БуЛа (русс. куля ) = БоЛа (тагал. куля ) = БоЛа (малай. куля ).
- процессинг для термина пузырь: волдырь -> пу_зырь |В > П||Л > _||д > з||р > р|. наблюдаем аналог в английском BLister ( волдырь ) -> Pu_stule ( прыщ ). далее. участвовали ли в ситуативном (вр>вл>пл) процессинге - обло -> була -> волдырь дравидийские лексемы MaRavai, MaRavi и MaRāyi со значением шар ??! с большей долей вероятности это предположение можно отвергнуть даже при условии их фонетической стато-динамики, так как они являются участниками иного процессинга со своим номинантом и своими дериватами (вр>мр>мд).
лексикология и морфология:
этимология слов волдырь, пузырь, прыщ, опухоль - этимон обло; их значение - була; понятие - выпуклость.
корень сих слов - ВР; их корневые морфемы - ВЛ, П_, ПР, ПХ.
тагал., малай., русская семантика:
ВоР ( круг в протэтике )
> оБЛо (русс.) /
BiLog, kaBiLugan > LuMigid > uMikot (тагал.) /
BuLat, BuLatan > BuNdar, LiNgkaran (малай.) ( круг / коло )
&rarr БуЛа (русс.) /
BoLa, BayLe, BaiLe (тагал.) /
BoLa (малай.) /
BaLl (англ.) ( куля )
&rarr ВоЛдырь, БоЛдырь > Пузырь, Пузо, ПРыщ ( булеобразные предметы ) &rarr
Пучить
БуЛа &rarr оПуХоль &rarr ПуХнуть, оПуХать ( принимать образ були )
БуЛа &rarr БРюхо ( выпуклый предмет )
BaLl (англ. була )
&rarr BuBble (англ. пузырь ) /
BoiL (англ. фурункул ) /
BLeb (англ. волдырь ) /
BLister (англ. волдырь) /
Pustule (англ. прыщ ) /
PiMple (англ. прыщик )
BuLle &rarr BLoatedness ( опухлость ) /
sWeLl (англ. выпуклость )
> sWeLling (англ. опухоль )
&rarr to sWeLl (англ. пухнуть ) /
to BLoat (англ. пухнуть )
филип., тагал., русская фоно-семантика:
ВР > БЛ/Н > ЛМ > _М
ВР > БЛ > Б/ВЛ/Р > П_
БЛ > ПХ
примечания:
пузырь - bubble -1; прыщ - pustule -2; опухоль - swelling -3; пухнуть - to swell 4; выпуклость - swell -5; волдырь - blister -6; фурункул - boil -7; прыщик - pimple -8
дравидийская семантика:
ВоР ( обло = круг в протэтике )
> VaRtula, VaRnaka, VRtta, VaRandaka, BhRama (санскрит.) ( круг / обло )
=> PyöRa (фин.) /
PyR (селькуп.) /
BoRbak (тува.) /
BiRra (саам.)
> PaL (тода.) /
BaLe (кодагу.) /
VaLai, VaLaivu (тамиль.) /
VaLaya > PiNa, MaLaka (санскрит.) /
PūRā (хинди.) (
круг )
&rarr VaRtula, BiLa, PhaLi (санскрит.) /
BaLa-nāca (бенгали.) /
BaaLu (синдхи.) /
BâWl (лушай.) /
PiNna (непали. ком ) /
BaL, BoL > NaLi (хинди.) (
була )
&rarr BuLbulā, BuLabul (хинди. -1 ) /
PuMs (хинди. -2 ) /
PoLal (тамиль. -6 ),
PaRu (тамиль. -2,-7,-8 ) /
PoLlu ( -1 ),
PoLlal ( -2, -6 ),
PoLla ( -1, -6 ),
PoLukam ( -6 )
> PaRu ( -7 ) (малаял.) /
BoBba, HoPpal (каннада. -6 ) /
BoBba (телугу. -6 ) /
BāResi (куви. -8 )
PoP (тода. -7 ) /
VāP (кота. -7 ) /
PoVa (парджи. -1 ) (
волдырь )
-> VRddhi, PiNa, PiNvita, PiPivas, PiVasa (санскрит. -3 ) /
BāVu, BāHu, PoMpuzi, uBbate, uBatte, uBbike, uBbuvike, uBara, uRbara (каннада. -3 ) /
uBuku, uBbu, uBbarimpu (телугу. -3 ) /
VīKkam (малаял. -3 ) /
BāPuni, BāPu, BāPaŋgelu (тулу. -3 ) /
VīKkam (тамиль. -3 ) /
PōF (тода. -3 ) /
VāV (кота. -3 ) (
опухоль )
<=> BīGu, uKkanda (каннада. -5 ) /
ViŊku (тамиль. -5 ) /
PōF (тода. -5 ) /
uB (кота. -5 ) /
uPpena (телугу. -5 ) (
выпуклость )
&rarr PoLlu > uPpu, ViMmu, PoMmal, BoMm-enal (тамиль. -4 ) /
uBbu, uBbiku > Bā, uRvu, uRku > uKku (каннада. -4 ) /
BāPuni, uBbuni, uBbēruni (тулу. -4 ) /
uBbu, uBbarincu, uPpoŋgu, uBbincu (телугу. -4 ) /
uBi (конда. -4 ) /
uRhali (кодагу. -4 ) /
VāYku (малаял. -4 ) (
пухнуть )
дериваты:
PoLlu, PaRukken (тамиль. to blister ) /
VīKkam (тамиль. величие - greatness ) /
uPpal (тамиль. надменность - flatulence ) /
PoLluk, PoLlika, PoLukuka (малаял. to blister ) /
uBbate, uBbadiga, uBbariga, uBbara, uRbara (каннада. величие - greatness ) /
uBbatte (каннада. смелость - boldness ) /
uRkku, uKku (каннада. - to boil ) /
uBbara (тулу. swollen ) /
uKkuni (тулу. to boil ) /
uBkārnā (курух. to bubble up ) /
uRpa (куи. to boil, to bubble ) /
uKk (кодагу.) /
uR (пенго. to boil ) /
uR (манда. to boil ) /
uRp (манда. to boil ) /
uRhnai (манда. to swell )
дравидийская фоно-семантика:
ВР > Б(х)/ВЛ > Б/П(х)Л[л]/Р > Б/ПП/Б/В > ХП
ПЛ[л] > _П[п]/Б[б]
ПЛ > _Р[к] > _К[к]
ВЛ > Б/П/ВМ/П/В/Н/Ф > Б_
ВЛ > ВР[к] > ВК[к]
БВ > БХ > БГ
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг]
значение этимология слова ВОЛДЫРЬ ПРЫЩ ПУЗЫРЬ ОПУХОЛЬ
"волдырь" в словаре Даля
ВОЛДЫРЬ м.
шишка, опухоль на теле от ушиба; нарыв, гнойный пузырь; нарост; водяной пузырь, булдырь. || *Неуклюжая избенка особняком. || *Малорослый, чванный человек. Вздулся волдырь (пузырь), да и лопнул; о временщике. Лопнул (пропал), как волдырь на воде! Маленькие волдырята большего Болдырева, поет Волдырев в Сбитенщик. Волдырем сесть, некстати, неладно, помхой. Волды́рчатый, на волдырь похожий; || покрытый волдырями, волды́ристый, волдырева́тый; о лесе: кривослойный, суковатый, плохой. Эка волдырчатая рожа, шитое рыло, вязеный нос! Волды́риться , вздуться волдырем. Плавна́я медь волдырится. Волдыря́ть, волды́рить что, делать на чем волдыри; кого, пск. бить, колотить до волдырей. Изволдырял бабу совсем.
"волдырь"
в словаре русских синонимов
волдырь волдырище, водяная мозоль, водяной пузырь, волдырик, опухоль, пузырь.
"пузырь" в словаре Даля
ПУЗЫРЬ м. пузырик, пузырек, -речек, пузыришка, пузырища, перепончатый, животный или растительный мешок, для каких-либо соков, бол. мочевой пузырь. Желчный пузырь лежит под печенью. Летучие масла растений скопляются в мельчайших пузыречках.
Все, что раздулось, вспучилось шаром или округло, и пусто внутри, либо налито жидкостью. Пузырь от ожоги,
волдырь. | Водяной пузырь, мыльный пузырь. Пузырь и пузырек стеклянный, округлая или пузатая склянка, бутылочка. Пузырь стекла, раздутый железной трубкой, из расплавленного стекла; отвиснув и растянувшись, пузырь назыв. халявой, которую вспарывают и раскатывают в лист.
Мозырь, что пузырь. |
*Коротыш, малыш, особ. круглый, полный ребенок. Пузырчатый, в виде пузыря, на него похожий; из пузырей составленный. Опузырился, опух. Распузырился, растолстел.
англо-малайский словарь