Влюбленные бабочки |
Бабочки полёт
Будит тихую поляну
В солнечных лучах.
Мацуо Басё
1644--1694
В китайской культуре две бабочки, летящих вместе символизируют любовь. Существует даже известная народная сказка в Китае под названием «Влюбленные бабочки». Философ-даосит Чуанг Цзу однажды видел сон, где он был бабочкой, летающей без забот о человеческом, но он проснулся и понял, что это был всего лишь сон.
Тогда он подумал: «Был ли я до того человеком, которому снилась бабочка, либо я сейчас бабочка, которой снился сон о том, что она была человеком?». Этот философский казус на сегодня уже является классическим.
Часто в названиях бабочек встречаются имена древнегреческих богов и героев, потому что знаменитый швед Карл Линей, создатель первой научной систематики животных, относился к бабочкам по-особенному и считал, что они такие же яркие и прекрасные, как и герои мифов.
Бабочки - излюбленный мотив мифов и легенд многих народов мира.
Изображения этих крылатых созданий оставили на фресках египтяне еще 3.5 тысячи лет назад, соотнося их стадии жизни с жизнью человеческой – от зарождения сознания до просветления, воскрешения души.
Самая крупная ночная бабочка в мире - Attacus Altas. Размах ее крыльев более 30 см. и ее часто ошибочно принимают за птицу.
Бабочки рождаются, чтобы умереть, дав жизнь новому поколению. Большинство из них живет всего несколько дней, за исключением Monarch, который может жить до шести месяцев.
Если в Европе только наслаждаются красотой бабочек, то в Китае, Южной Америке и Индии их умеют готовить и с удовольствием едят.
В Стокгольме есть клиники, в которых пациенты лечатся от стрессов в оранжереях с цветами и бабочками.
Люди окружали бабочек легендами и мифами. Древние представления о них связаны с самыми главными для человека понятиями: жизнь и смерть, душа, любовь, счастье.
У ацтеков бабочка была одним из атрибутов бога растительности, весны и любви, “Принца цветов” Шочипильи.
Древние римляне считали, что бабочки – это цветы, которые сорвал ветер
В мифах Эллады бабочки часто являлись символом любви, а на древнегреческом языке бабочка и душа назывались одним словом – «психе».
Психея – жена Эроса изображалась прекрасной девушкой с крыльями бабочки. Древние греки и римляне называли словом «Психе» и душу и бабочку.
Эльфы – духи воздуха, пришедшие к нам из скандинавской мифологии, изображались в виде маленьких человечков с крыльями бабочки.
В Японии считают, что увидеть бабочку у себя в доме – к счастью: они символизируют все лучшее в жизни человека. Поэтому ритуальный «танец бабочек», выражающий радость жизни, традиционно открывает здесь торжественные шествия и праздники. Именно в древнеяпонской классике впервые описан обычай выпускать на свадьбе пару живых бабочек. В Китае до сих пор жених перед свадьбой дарит невесте живую или нефритовую бабочку – символ неизменной любви.
По древней легенде ацтеков и индийцев – бабочки передают наши желания небесам, и если нашептать бабочке свое желание и затем выпустить ее, то оно непременно сбудется.
Во многих странах бабочка до сих пор является символом любви, счастья и благополучия. И, как в древние времена, считается, что она может помочь исполнить самые заветные желания
Славяне также верили: чистые души ангелов прилетают к нам дневными бабочками, чтобы передать наши желания на небеса.
С глубочайшим почтением относятся к бабочкам буддисты: ведь к бабочке обратился Будда со своей проповедью.
У христиан и католиков бабочка часто изображается сидящей на руке младенца Христа, и является символом возрождения и воскрешения
http://www.butter-fly.ru/legend.html?sm4=true
Уильям Блэйк
(англ. William Blake)
1757- 1827
Мотылек
Стихи в разных переводах
Перевод В.Топорова
Жаль мотылька!
Моя рука
Нашла его
В раю цветка.
Мой краток век.
Твой краток срок.
Ты человек.
Я мотылек.
Порхаю, зная:
Сгребет, сметет
Рука слепая
И мой полет.
Но если мыслить
И значит - быть,
А кончив мыслить,
Кончаем жить,-
То жить желаю
Мой краткий срок,-
Весь век порхая,-
Как мотылек
Перевод С. Степанова
Бездумно танец
Мотылька
Оборвала
Моя рука.
А чем и я
Не мотылек?
Ведь нам один
Отпущен срок:
Порхаю
И пою, пока
Слепая
Не сомнет рука.
Считают: мысль
Есть жизнь и свет,
А нет ее -
И жизни нет;
А я порхаю
Над цветком -
Таким же точно
Мотыльком!
Перевод Т.Стамовой
Летун проворный,
Твой летний бал
Рукой небрежной
Я вмиг прервал.
О мотылек!
Ты мне сродни.
Ведь сочтены
Часы и дни.
Вот я играю,
Резвлюсь, сную -
Но не прервут ли
И жизнь мою?
Пусть жизнь есть мысль,
И жар, и свет,
А смерть есть тьма,
Где мысли нет, -
И там, и там
Я лишь на срок.
И счастлив я -
Я мотылек.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |