Дневник_Дани, тогда все-таки добавлю то, что было в книге:
Уверенность в том, что имеется какая-то великая тайна, снова пришла к нам, когда
мы начали изучать жизнь художника Никола Пуссена, имя которого часто
встречается в связи с Соньером. В 1656 г. Пуссена, который в то время живет в
Риме, навещает аббат Луи Фуке, брат знаменитого суперинтенданта финансов
Людовика XIV. За визитом следует письмо, в котором аббат повествует своему брату
о встрече с художником. Процитируем часть этого письма:
Вместе с г-ном Пуссеном мы задумали кое-что, что, благодаря г-ну Пуссену,
окажется для Вас выгодным, если только Вы этим не пренебрежете; короли с
большим трудом смогли бы вытянуть это у него, и после него впоследствии, быть
может, никто в мире этого не возвратит; к тому же это не потребует больших
расходов, а может обернуться выгодой, и это сейчас разыскивается многими, и кто
бы они ни были, но равного или лучшего достояния сейчас на земле нет ни у кого".
Ни один историк, ни один биограф Пуссена или Фуке ни разу не дали
удовлетворительного объяснения этому письму, в котором явно подразумевается
нечто исключительно важное. Отметим однако, что спустя некоторое время Никола
Фуке был арестован и приговорен к пожизненному заключению. Его имя с тех пор
окутано непроницаемой тайной; некоторые упорно считают его Человеком в
Железной Маске. Но известно, что после прочтения его переписки, Людовик XIV повелел достать ему картину
Пуссена "Пастухи Аркадии", которую потом он укроет в
своих личных апартаментах в Версале...
Какими бы высокими ни были ее художественные /достоинства, эта картина
представляется совершенно бесцветной. На переднем плане трое пастухов и
пастушка, окружив старинную могилу, созерцают надпись, выбитую на надгробном
камне: "ЕТ IN ARCADIA EGO"; на заднем плане изображен один из тех горных
пейзажей, которые так любят художники- совершенно мифический и полностью
выдуманный Автором, если верить Энтони Бланту и другим исследователям
творчества Пуссена. И тем не менее... В 1970 г. была найдена могила, идентичная
той, что изображена на картине-форма, размеры, расположение, растительность
вокруг, даже кусок скалы, на который опирается ногой один из пастухов, совершенно
совпадали. Эта могила находится на опушке леса близ деревни Арк, по меньшей
мере, в десяти километрах от Ренн-ле-Шато и в каких-нибудь пяти километрах от
замка Бланшфор. Пейзаж там точно такой же, как и на картине Пуссена; с вершины
одного из холмов можно вдалеке разглядеть Ренн-ле-Шато.
Ничто не указывает на возраст этой могилы. Даже если допустить, что надгробие
поставлено недавно, то как так случилось, что архитектор сделал его до такой
степени похожим на надгробие с картины Пуссена? Значит, вполне возможно, что
оно существовало и во времена художника, и что он точно воспроизвел его на своей
картине. Впрочем о нем уже упоминалось в "памятке" 1709 г.9, а местные крестьяне
говорили, что всегда знали о нем, как их родители и прародители.
Архивы деревни Арк уведомляют нас о том, что этот клочок земли, где находится
могила, принадлежала американцу из Бостона Луи Лоуренсу вплоть до его смерти в
1950 г. Когда в 1920 г. американец вскрыл могилу, она оказалась пустой;
впоследствии он похоронил там свою жену и тещу.
Во время съемок фильма о Ренн-ле-Шато мы целое утро провели фотографируя
надгробие, потом пошли завтракать. Когда спустя три часа мы вернулись, могила
была диким образом разворочена: кто-то, вероятно, пытался ее вскрыть.
Если на могильном камне и была раньше какая-либо надпись, то ее уже давно не
существовало. Что касается надписи, фигурирующей на картине Пуссена, то она
более, чем условна в воспоминании о присутствии смерти в этой тихой Аркадии,
пасторальном раю классических мифов. Однако, задерживает внимание одна деталь:
отсутствие глагола:
только и всего. Почему? Из философских соображений, чтобы стереть всякое понятие о времени, всякое указание на прошлое, настоящее
или будущее и, таким образом, внушить понятие о вечности, или же напротив, из
чисто практических соображений?
Не напрасно все же найденные Соньером документы изобилуют анаграммами. Эта коротенькая фраза без глагола тоже могла быть - а почему бы и нет? -
анаграммой, сокращенной до точного числа необходимых букв.
Таково было мнение одного из наших телезрителей, который после первого фильма
сообщил нам результат своих остроумных латинских упражнений:
I! TEGO ARCANA DEI` ИДИ! Я СКРЫВАЮ ТАЙНЫ БОГА
Что касается лично нас, то мы были далеки от того, чтобы размышлять, насколько
все это было правдой. В тот момент "находка" нас позабавила, не более того, и мы
даже не подумали принять ее всерьез...