Еврейские мудрецы подчеркивали,что при переводе Торы была допущена
грубейшая ошибка.Первое человеческое существо было сотворено в виде
двухполового гибрида.Позже Тора сообщает,что Бог создал Хаву(Еву)из [цэлаk
Адама.Ивритское слово [цэлаk имеет несколько значений-[реброk,[граньk или
[сторонуk.Отсюда известная ошибка в переводе.Многие неправильно поняли,будто Бог изготовил Хаву из Адамова ребра.
Но согласно Устному учению,мужчина и женщина были изначально созданы вместе и позже разделены:
пока Адам спал,Бог произвел [хирургическую операциюk:отделил от него ту его часть,сторону,которая стала Хавой(в переводе с иврита:[дающая жизньk, т.е. мать;кстати,если кто не знает,имя Адам,[человекk,образовано от слова [адамаk,
земля,потому что [изготовил Б-г человека из земного прахаk). Им же Бог дал первую заповедь:[пру у-рвуk,плодитесь и размножайтесь. Технически эта мицва относится ко всем живым существам, но только на людей возложена обязанность заселять мир,создавать семьи и воспитывать детей,быть полезными членами общества.
Стало быть в оригинальном тексте речь шла не о [ребреk мужчины,а о [граниk,
[сторонеk первозданного двуполого человека.Причем эту [граньk Творец не просто отделил от другой, но и перестроил, доведя существо женского пола до совершенства.А глагол [перестроитьk имеет в иврите тот же корень,что и слово
[бинаk,которое обозначает одну из составляющих человеческого интеллекта,в частности,склонность к анализу и синтезу.Поэтому,согласно еврейской традициии
,женщина обладает большей степенью [биныk,то есть большей способностью к анализу и синтезу.У мужчин, со своей стороны, больше другой составляющей интеллекта[хокмыk,которая приводит к озарениям,открытиям и восклицаниям типа [Эврикиk.
Ошибка(случайная или сознательная это вопрос)переводчика превратила
[сторонуk двуполого человека, перестроенную в совершенное существо женского пола и наделенную большими аналитическими способностями, в [реброk мужчины.
Прочитала после этого книгу А. Штейнзальца [Библейские образыk,в которой также(!) указано,что слово [реброk (на иврите[целаk) имеет и другое значение,а именно [сторонаk,т.е. женщина была создана как одна из сторон,
граней человека.И все это, обе сущности человека, были едины в Адаме. Затем Творец отделил,разделил эти сущности, которые таким образом стали различными (разделенными) личностями.Метод отделения не раз используется Богом при сотворении мира:[.и отделил Бог свет от тьмыk (Быт.1:4);[..и отделил воду,которая под твердью,от воды, которая над твердьюk(Быт.1:7);[отделил их (народ Израиля)Себе в удел из всех народов землиk(3 Цар.8:53) .
План Бога заключается в том, что отделение, установление границ, порой не только разделяет, но и соединяет.Стремление слиться присуще человекумужчине и женщине.Становятся понятными и слова Библии
[Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей;и будут одна плотьk(Быт.2:24). Мы любим и чтим родителей, не только стремясь исполнять заповедь [Почитай отца твоего и мать твоюk (Исх.20:12).Два приведенных места Библии нисколько не противоречат друг другу.Оставить родителей и прилепиться к жене означает создать с ней единство,найти в ней себя,быть с ней целым, и это единое целое должно любить и чтить родителей.
Как обычно у меня возник вопрос-еврейские мудрецы признали ошибку и более того женщина действительно почитаема и еврейство передается по матери.Почему же мои христиане до сих пор мне расказывают о ребре?
При желании можно прочитать книгу А. Штейнзальца "Библейские образы".Тору(Пятикнижие) читать рекомендовать не буду:)Мудрецы читают ее десятилетиями,
но лишь избранным удается постичь истинный смысл ее.Кстати чем большее читаю книги святые тем болбше убеждаюсь,что я ничего не знаю.
http://www.judaicaru.org/navigator/steinsaltz_books_obraz.html Автор: Alaveja@inbox.ru
http://nedorazvmenie.livejournal.com/610555.html