-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера

 -Цитатник

"Зимнее утро" (СССР, 1966) - (0)

Зимнее утро     Посмотрели сегодня с Егоркой и Никитой потрясающий фильм "Зи...

«Ни Февраль, ни Октябрь не были заговорами» - (0)

«Ни Февраль, ни Октябрь не были заговорами»: интервью Сергея Соловьёва с одним из крупнейших ... ...

за дружеское сплетение языков!) - (0)

как слышится, так и пьётся) или особенности молдавской речи) Комментарий : особенность р...

Sealed with a Kiss - (0)

Sealed with a Kiss Есть песни, которые кажутся мне такими знакомыми, когда слышу их в каком-то фи...


'Идиот' Акиры Куросавы

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Velvet_Sultan   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 09:52 (ссылка)
А я себе ДВД прикупил! )
Ответить С цитатой В цитатник
Эльдис   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 11:33 (ссылка)
Я не видела, но режиссёр очень хороший. Должно быть, стоит посмотреть.
Ответить С цитатой В цитатник
ASorel   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 11:49 (ссылка)
Не смотрела. Наверное, это упущение.
Ответить С цитатой В цитатник
MixEmotions   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 13:12 (ссылка)
Ничего себе...вот уж не подумала бы, что японец может мастерски снять фильм по русской классике... Надо посмотреть, спасибо за наводку
Ответить С цитатой В цитатник
Burn_Rubber   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 16:46 (ссылка)
Хм, он не ответил на вопрос, счастлив ли он... Конечно, с одной стороны, ответ заранее ясен, но.... я просто ужасно люблю эту сцену у Достоевского.. когда князь Мышкин отчаянно кричит Рогожину, что он Несчастлив...
Слушай, а в ДВД-версии, там с пер. на русский?
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 20:58 (ссылка)
Sham,
какие гости ко мне на киноогонек заглянули! ;) Насчет ДВД я интересовался где-то год назад, мне сказали, что он не выходил, по крайней мере на лицензии. Значит, сравнительно недавно вышел. Вообще я вчера узнал из IMDB, что полная режиссерская версия длится 256 минут!! и что Куросаву просто заставили ее порзеать перед выходом фильма в прокат.

Filmed as a two-part film running 265 minutes. Shochiku (the studio) told Kurosawa that the film had to be cut in half, because it was too long; he told them, "In that case, better cut it lengthwise." The film was released truncated at 166 minutes.

Burn_Rubber,
я как раз считаю, что совершенно правильно, что в сценарии далеко не везде в диалогах дословные цитаты из романа. Это все же японцы и их манера вести себя, этикет и все прочее. Я люблю роман Достевского и сам по себе, но фильм Куросавы мне как раз очень нравится своей русско-японскостью, вот этим балансом: аккуратностью при обращении с текстом, и очень умелым вписыванием сюжета и героев в японские реалии. Буквализм тут мог бы все только испортить. Но все же русского в фильме, на мой взгляд, все равно больше.
Ответить С цитатой В цитатник
Velvet_Sultan   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 21:14 (ссылка)
captain_Kid, ))
Вышел, вышел.) Длиться 166 минут.
Ты прав, кстати, насчёт русскости - там на протяжении фильма русская музыка звучит, да и вообще, очень много отсылов к России.
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 21:41 (ссылка)
Sham,
да, "Однозвучно звенит колокольчик, в начале) И снега что-то уж слишком много, даже для Хоккайдо в суровую зиму) Еще есть кое-какие моменты, да.
Ответить С цитатой В цитатник
Burn_Rubber   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 22:13 (ссылка)
captain_Kid, Я понимаю конечно, что японцы совсем по-другому себя ведут, вопрос менталитета и проч. (хотя, стоит обратить внимание на многие их tv-show)), но всё зависит от эпизода... мне кажется, это именно тот момент, где показано как бедного князя все достали ) и как ему всё это тяжело переность.. когда у него внутри идет эта борьба..и что вот именно его понемногу охватывает отчаяние ..Впрочем, я не настаиваю ) Главное, не сделать из Идиота "хэппи энда", как это случилось с версией Бортко..
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 22:27 (ссылка)
Burn_Rubber
ну какой же у Бортко хэппи-энд с безумием в швейцарской клинике? Мне его постановка в целом не понравилась, но как иллюстрация к роману она весьма точна. В том числе и финал.

В контексте фильма Куросавы молчание "Мышкина" воспринимается не менее сильно, чем крик. У этого актера очень выразительные глаза и мимика.
Ответить С цитатой В цитатник
Burn_Rubber   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 23:27 (ссылка)
captain_Kid, ну простите! А как же этот, подчеркиваю, РАЗУМНЫЙ, Понимающий взгляд, который он поднимает на Елизавету Прокофьевну? ).. Получается, если он поднимает на нее этот разумный, вменяемый взгляд, то он больше не Идиот... Черт, где же это было у Достоевского? )
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 23:47 (ссылка)
Burn_Rubber,
может быть я успел подзабыть финал бортковского фильма, но мне этот взгляд взглядом НОРМАЛЬНОГО человека не показался. Или же это следует признать актерским проколом Миронова) В любом случае, никакой надежды на будущее князя там не ощущается.
Ответить С цитатой В цитатник
Burn_Rubber   обратиться по имени Вторник, 05 Февраля 2008 г. 23:51 (ссылка)
А вот и нет ).. Если будет возможность, то посмотри посл. несколько секунд финала ).. Он поднимает на ее этот решительный и главное Понимающий взгляд ).. Это вовсе не прокол Миронова ) Вообще, надо отдать ему должное, сыграл он великолепно!.. И, кстати, я совсем ничего не имею против самой постановки Бортко.. да, пускай, там ничего нового.. она классическая... но поставил он хорошо.... вот только если бы не этот отвратительный его конец )... Я вот даже думал, может где-то есть "альтернативная концовка"? )))
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Среда, 06 Февраля 2008 г. 00:30 (ссылка)
Burn_Rubber,
хорошо, присмотрюсь повнимательнее)
Ответить С цитатой В цитатник
Burn_Rubber   обратиться по имени Среда, 06 Февраля 2008 г. 01:01 (ссылка)
captain_Kid, Черт, я тут в твоем дневнике уже с детскими ошибками пишу ))).. Где функция "редактировать"? )) Почему ее больше нет? ))
Ответить С цитатой В цитатник
Фред_Юнг_боцман_Шрёдингера   обратиться по имени Среда, 06 Февраля 2008 г. 01:22 (ссылка)
Burn_Rubber,
благодаря эстету Валезу (вырезано цензурой) она теперь маскируется под видом белого прямоугольника рядом со словом "ссылка" (вырезано цензурой).
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку