Прожив 10 лет в России, американец так и не смог понять, почему "хуево" - это "плохо", а "пиздато" - это "хорошо". Но главное, почему "пиздец" - это хуже, чем "хуево", а "охуенно" - это лучше, чем "пиздато".
(с)
То ли под действием свареного утром клея, – Оле привет – то ли от невозможности – привет и огромное спасибо Бурдье – писать курсовую задались вопросом об этимологии и гендерном аспекте русского мата. Даже тут гендерное неравенство. А я всегда говорила, что русский мат недооценивают.
Каждый раз, натыкаясь на твою любимую майку, я теряюсь. Поэтому я намеренно прячу ее как можно, как можно дальше. Вообще, наверное, было бы здорово, если бы воспоминания о людях можно было стирать, как в фильме «Вечное сияние чистого разума». Это, все же, лучше алкоголя, антидепрессантов и прыжков по постелям. Хотя тогда, боюсь, мозг «изнашивался» бы слишком быстро – если на листе бумаге постоянно что-то писать, а потом ластиком это стирать, в скором времени там появляется дырка: рваная, грязная, уродливая дырка. Впрочем, пока подобную методику «забывания» не разработали, поэтому только и остается, что класть майки в шкаф как можно глубже…
«Завтрак у Тиффани» я люблю – нетрудно догадаться – за Холли Голайтли, которой я никогда не буду. Я поклоняюсь (беспорядку) нелинейному расположению вещей в ее квартире, будто она заселилась несколько дней назад, а ещё телефону, который она «запихнула в чемодан, чтобы приглушить звонок». И хотя я люблю разбрасывать одежду по комнате и в шкаф закидываю ее так, что она постоянно норовит выпасть, а кровать привожу в более-менее аккуратный вид лишь перед приходом гостей; хотя я складирую бумаги по обе стороны лэптопа, сооружая, тем самым, вокруг него макеты нью-йоркских небоскребов, и повсюду оставляю картонные кофейные кружки; и, несмотря на то, что я «не хочу ни чем обзаводиться пока сама не найду себе места», мне, увы, не стать той очаровательной, слегка инфантильной и сумасбродной Холли, которая не имеет права давать имя коту, ведь они не принадлежат друг другу, а просто однажды встретились. Мне, правда, жаль.
Время не лечит. И не пытайтесь доказывать обратное. Лечат ночные клубы и алкоголь; музыка, как можно громче, и шоколад. Лечат чужие объятия, расстояния и удаленные фотографии; платья, джинсы, каблуки и теплые шарфы. Новые телефонные номера лечат. Лечит водостойкая тушь и пластическая хирургия. А время не лечит. Ему вообще (похуй) все равно.
Мне тут внезапно подумалось, что «B&B» отлично характеризует не только места ночлега, но и отношения. Такая своеобразная кульминация, когда понимаешь, что больше не хочется уходить едва рассветет, когда «доброе утро» произносишь без дрожи в голосе и коленках, а «я с ним сплю» сменяется «я с ним завтракаю». И больше никаких «мы встречаемся уже n месяцев», вместо этого: «Наши отношения на стадии «бэд энд брэкфаст»...»
UPD: вы ведь уже догадались, что я предпочитаю утренние свидания вечерним?
Порой складывается впечатление, что в местах, (не столь отдаленных) где обучают литовских контролеров, в образовательных целях показывают фильмы про ограбления или, на худой конец, агентов специального назначения. О, как эти грозные тетушки внушительных размеров – вы,кстати, никогда не думали, что они похожи на чайники: маленькие, круглые и шумные? – «влетают» в троллейбус и нападают на ни в чем не повинных людей! Не хватает только этих великих фраз из американских фильмов: «Никому не двигаться! Это (ограбление) контроль!»
UPD: тетушки, надо сказать, без охраны не ходят! На двух женщин три мужчины шкафной комплекции, это вам не то, что «на десять девчонок по статистике девять ребят»…