-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Merchant_of_Venice

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.05.2007
Записей: 335
Комментариев: 28
Написано: 388


Джентельменский кодекс 19 века

Суббота, 20 Августа 2016 г. 17:16 + в цитатник

1698753_1_3259802906 (424x570, 89Kb)Викторианская эпоха (19 век)- это строгое следование всеразличных кодексов. Мы решили поговорить именно о мужской сводке правил, которая представлена в книге Martine’s Hand-Book of Etiquette, and Guide to True Politeness.

1. Скромность в костюме всегда предпочтительна, так как она располагает окружающих к тому, кто его носит.
2. Скромный человек редко является объектом зависти.
3. Думайте как мудрецы, но разговаривайте как люди вокруг вас. 
4. Всякий хорошо воспитанный человек умеет изящно снимать шляпу.
5. Хорошо воспитанные люди редко носят вещи самой последней моды. Это привилегия денди и позеров. Тем не менее, хорошо одеваться — большое достоинство.
6. Лорд Честерфилд говорил: «Излишества в одежде подразумевают ошибочное восприятие мира».
7. Благоразумие и достойное поведение, как серебряные деньги, всегда ценны.
8. Каждый родитель должен научить своего ребенка искусству пользования столовыми приборами. Нет ничего более неприятного, чем оказаться перед блюдом, которое не знаешь, как правильно есть.
9. Лорд Честерфилд говорил: «Танцы — это пустяковое и глупое занятие, но это та форма социального безумия, в которую должны время от времени погружаться даже разумные люди».
10. Если Вы сопровождаете жену на танцевальную вечеринку, никогда не танцуйте с ней, разве что самый первый танец.
11. Женская уборная — место, куда ни при каких условиях не должен заглядывать ни один джентльмен.
12. Джентльмены не должны собираться в группы и оставлять дам без внимания.
17. Не достаточно просто кивнуть даме, встреченной на улице, или просто коснуться шляпы. Головной убор нужно снять, это проявление элементарного уважения к ее полу.
18. Мужчина, который сопровождает даму, куря при этом сигару, ставит под сомнение ее репутацию.
19. Джентльмен не должен стоять в дверях отелей или на углу улиц, рассматривая проходящих дам.
20. Когда мужчина женится, все его прошлые связи должны закончиться, если только он не намекнет на желание возобновить их.
21. Не будьте эгоистичными, но уступайте в мелочах.
22. Если вас представили человеку более высокого социального положения, встретив его еще раз, вы не должны подавать виду, что узнали его, пока он сам не проявит признаки узнавания.
23. Если вы не можете или не хотите петь, сообщите об этом серьезно и уверенно, чтобы окончательно положить конец просьбам.
1698753_6_39455593 (630x470, 120Kb)24. Никогда не рассказывайте о музыкальных талантах одной дамы другой.
25. Высмеивать человека в его присутствии или отсутствии унизительно для джентльмена. Остроумные насмешки могут вызвать смех окружающих, но не вызовут их уважения.
26. Никогда не читайте в обществе.
27. В одиночестве — следите за своими мыслями, в кругу семьи — за проявлениями своего характера, среди знакомых — за своим языком. 
28. Общество подобно цепи из множества звеньев. Следите за тем, чтобы ваша часть цепочки не ржавела и не покрывалась пылью.
29. Быть хорошим слушателем — большой талант, развить который непросто. Хорошо воспитанный человек должен обладать им, как бы тяжело ему это не далось. 

Серия сообщений "Викторианская эпоха":
Часть 1 - Чисто английское распутство
Часть 2 - Джентельменский кодекс 19 века

Серия сообщений "Этикет":
История Этикета, заметки о традициях и нормах общения, существующих у различных народов.
Часть 1 - Японская улыбка
Часть 2 - Поцелуй по-японски
Часть 3 - Правила светской жизни для дам 19 века
Часть 4 - Джентельменский кодекс 19 века

Рубрики:  История


Процитировано 1 раз

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку