Новичок» (The Amateur https://moviesjoy.plus/movie/watch-the-amateur-123541 Чарл...
По следам/Spuren/Улика - (0)По следам/Spuren/Улика https://lordserial777.pro/25047-ulika-2025.html О чём се...
Нестареющая красота Алена Делона: Легенда кинематографа - (0)### The Timeless Allure of Alain Delon: A Cinematic Legend https://www.facebook.com/photo.php?fbi...
Тайны Броукенвуда/The Brokenwood Mysteries - (0)Тайны Броукенвуда/The Brokenwood Mysteries https://www.amazon.com/gp/video/detail/B0111NEHPI/ref=...
Питер Пандер (Pieter Pander). Портреты собак и других животных. - (0)Питер Пандер (Pieter Pander). Портреты собак и других животных. &nbs...
Современный китайский художник и скульптор Фан Лицзюнь |
Какие виды реализма вы знаете?
Есть, например, гиперреализм, который активно используют в своем творчестве современные художники.
Есть «грязный реализм», характеризующий прозу американского писателя Чарльза Буковски, любимца всей прогрессивной молодежи.
А есть «циничный реализм», в жанре которого творит китайский современный художник Фан Лицзюнь (Fang Lijun, 方力钧), один из самых известных и дорогих художников Поднебесной.
Циничный реализм родился в Пекине в конце 80-х годов прошлого столетия как реакция на соцреализм, а также бунт.
Дело в том, что в 1989-м году в Пекинской Национальной Галерее разогнали выставку авангардных художников.
Впрочем, эти же «обиженные творцы» уже в 90-е стали весьма известными в мире живописи фигурами.
Искусствоведы говорят, что циничный реализм - это первое самостоятельное течение в китайском современном искусстве.
Принцип этого направления прост: нужно было вывернуть наизнанку постулаты соцреализма и гиперболизировать обезличивание личности.
Проще говоря, показать, как страшно, когда пытаются всех уравнять.
Интересно, что из бунтарского искусства циничный реализм вырос в отличительный знак Китая, котирующийся на международном рынке искусства: власти «смекнули», что это приносит прибыль и прославляет страну.
Картины Лицзюня вычислить из «толпы китайских братьев» проще простого: ищите лысые головы.
Это не шутка, почти на всех его работах изображены молодые бритоголовые люди с печальными или озадаченными лицами.
Очень похожие между собой – та самая гиперболизация обезличивания.
Кстати, названий своим шедеврам автор не дает – просто нумерует их или же ставит даты вместо имен.
Эти картины с лысыми парнями довольно устрашающие: герои на них вопят, ругаются, ненавидят, воюют; впрочем, кто-то из них может просто скучать или зевать – но от этого радостнее не становится. Почему Фан решил рисовать именно лысых?
Потому что лысая голова в Китае означает как признак глупости, так и признак духовной силы: взять хотя бы буддистских монахов.
Кроме того, в студенческие годы Лицзюнь был любителем сбрить лишние волосы со своей головы.
Тогда же, на старших курсах колледжа, он и стал изображать лысых парней.
Это стало своего рода экспериментом и протестом.
А если взглянуть философски, то обнаружится, что на лысого человека сложно повесить ярлык, ведь совсем неясно, кто он, кем работает, что из себя представляет.
Жутковато смотрятся в контексте этих работ дети.
Тоже лысые, разумеется.
На картине «30-я Мэри, 2006» их уносит водоворот из облаков. Часто художник использует другой ясный символ – воду.
Возможно, этот образ родился из детской травмы Фана – мальчишкой он чуть не утонул. А теперь тонут герои его картин. Критики усматривают в этом противостояние человека и стихии, человека и системы.
Если говорить о человеке и системе, о цинизме и реализме, то стоит упомянуть один занятный факт из жизни Фана Лицзюня.
Он не просто высокооплачиваемый художник, но ещё и владелец ресторанного бизнеса.
Этот человек явно умеет стоять прочно на обеих ногах. Искусство искусством, а запасной аэродром никогда не помешает.
В одном из интервью Фан поделился интересной мыслью. Она о том, что большая часть художников живет в своем вымышленном мире и теряет связь с реальностью, кто-то и вовсе может сойти с ума от такой профессии. И поэтому Фан решил перестраховаться и интегрироваться в социум.
«Для меня смысл владения рестораном именно в том, что это позволяет мне сбежать из студии и почувствовать себя в шкуре обычного человека, а не художника», − сказал он.
Фан Лицзюнь. 1999.6.1, 1999
Фан Лицзюнь родился в 1967-м году в восточной провинции Хэбэй, которая расположена в нижнем русле реки Хуанхэ и занимает шестое место среди всех китайских провинций.
Рисовать он начал с самого детства, затем изучал керамику в колледже.
Кстати, именно керамика занимает художника в последнее время.
Он изобрел свой уникальный способ изготовления этого материала и теперь делает скульптуры. Кстати, в последнее время полоса отчаяния и безнадежности в работах Фана вроде бы закончилась.
В его работах начало проглядывать пусть редкое, но солнце радости и улыбок.
Но вернемся к тому периоду истории, когда художник получал образование.
После познания тонкостей керамики, Лицзюнь обратился к разгадыванию тайн гравюры. В эти студенческие годы он, как и другой популярный художник Поднебесной Ван Гуанъи, искал ответы на жизненные вопросы в западной философской литературе. Отсюда, наверное, и возник протест, надрывно звучащий в его работах.
Так ли плох циничный взгляд на мир и чувство безысходности, проникающее с картин Лицзюня в подсознание зрителей?
Так ли страшны герои его полотен по сравнению с тем, что происходит с современным миром?
Быть может, мрак и тоска – это не всегда разрушение?
Порой, чтобы что-то изменить, нужно увидеть реальность без прикрас.
Художник редко дает названия своим картинам, присваивая им какой-нибудь номер или обозначая цифрой. Часто просто указывает год и месяц создания.
"...Фан Лицзюнь, создавая свои монументальные полотна, старается переписать историю Китая от имени частного лица, противопоставив ее официальной версии. Частное лицо непосредственно соприкасается с историческими событиями, переживает и чувствует их на собственной жизни.
Собрать эти переживания в единое целое - сверхзадача художника. В результате он получает совсем другую историю, где все выглядит совсем не так, как в официальной пропаганде. Фан Лицзюнь корректирует историю "должностных лиц", сохраняя ее живой с помощью чувств и повседневных переживаний людей..."( из статьи Тины Гай)
Фан Лицзюнь. Без названия, 2007
"... в его работах вода приобретает иносказательный смысл – это стихия жизни, которой всегда противостоит человек-одиночка и не всегда он выживает. Мотив противостояния – системе, толпе, потоку жизни - в творчестве художника – один из самых важных..." (из статьи Тины Гай)
«30-я Мэри, 2006»
"...Современная китайская живопись и вообще китайское искусство сегодня очень популярно. В мире происходит настоящий бум интереса к китайскому искусству. В последние десятилетия оно так же вошло в моду, как модно не смотреть телевизор, или бороться за чистоту окружающей среды, или иметь свою страничку в соцсетях.
Современная китайская живопись гораздо более востребована, чем русская и встроена в современный рынок искусства тоже значительно сильнее. Она имеет не только своих пользующихся огромным спросом современных художников, но и богатых коллекционеров и спонсоров, как у себя в стране, так и за ее пределами.
В Китае много аукционных домов и крупных галерей, созданных с помощью американцев и европейцев, вложивших огромные инвестиции в китайскую культуру. Особенно примечательно в этом буме то, что список востребованного возглавляют скульптуры и инсталляции, только потом идут картины..." (из статьи Тины Гай)
Фан Лицзюнь. 1997.10.1, 1997
Фан Лицзюнь. Сезон дождей.
Метки: Фан Лицзюнь chinese |
Китайская живопись /Матрица восприятия - Часть 2 |
Давным-давно, много-много лет назад, когда я жила в одной маленькой жаркой арабской стране и работала в одном очень странном полуживом-полупустом филиале-призраке питерского университета, и учила десяток полурусских разной степени идиотизма студентов культурологии, в числе прочего я рассказывала им о китайской живописи.
О том, что китайский художник сам становится тем, что он рисует, ощущает единение с натурой, и только настроившись на неё — приступает к рисованию. Где-то я это вычитала, и мне это очень понравилось, хотя весь рассказ мой шёл от ума, и в действительности я совершенно себе не представляла, как это происходит на практике.
Чжу Юньминь.Работа
Метки: chinese ink watercolors |
Китайская живопись /Главное — скорость! Часть1. |
Орфография, пунктуация и стиль сохранены...
Занятия традиционной китайской живописью — это, скажу я вам: — дело увлекательное безумно, но несколько специфическое.
Коренным образом меняющее хоть отчасти, да все же хоть чуточку европейские наши мозги…(C)
Художник Hong Leung
Метки: chinese ink watercolors |
Масштабную выставку «Китайская армия» откроют в ЦВЗ «Манеж» |
. На выставке в «Манеже» покажут более 100 работ – живопись, скульптуру и инсталляции современных китайских художников.
Чжэн Минъян «Ветер» (фрагмент). Пресс-служба ЦВЗ «Манеж».
Метки: chinese art asia gallery |
Живопись лауреата Нобелевской премии по литературе 2000г. Gao Xingjian |
Дневник |
Как известно, талантливый человек талантлив во всем. И нобелевский лауреат по литературе 2000 года, прозаик из Китая Гао Синцзянь тому подтверждение. Синцзянь известен также как художник (30 выставок), он настоящий калиграфист, пишет чернилами в национальном стиле, сам иллюстрирует свои книги.
Недавно в галерее Asia Art Center, которая находится в Тайбэе, Тайвань, он открыл выставку своих авторских картин под названием «Грани реальности».
Франция восприняла его Нобелевскую премию так, как это умеют лишь французы: "Двенадцатым Нобелевским лауреатом стал двухлетний француз!". Действительно, Гао Синцзянь на время присуждения премии лишь два года, как стал гражданином своей новой родины.
Метки: Gao Xingjian Гао Синцзянь asia graphics chinese |
Китайский художник Su Tianci (1922–2006) |
Дневник |
Метки: asia chinese oil landscapes flowers Su Tianci |
Китайский художник Даниэль Лай (Daniel Lai) |
Дневник |
Метки: Даниэль Лай Daniel Lai sculpter sculpture chinese |
Мудрость и живопись старого и нового Китая -2 |
Слова — ветер, кисть — след.
Конфуцианство очень четко и жестко определяло место человека в обществе. Конфуций говорил: «правитель должен быть правителем, подданный — подданным, отец — отцом, сын — сыном». Нижестоящий на социальной лестнице, как и младший член семьи, должен был добросовестно выполнять свои обязанности, с почтением относиться и служить вышестоящему, а вышестоящий, в свою очередь, должен быть справедлив к тому, кто зависит от него, и заботиться о его благе подобно отцу.В этом и заключались обязанности «благородного мужа».
Метки: Мудрость и живопись старого и нового Китая chinese quotes wisdom |
Мудрость и живопись нового и старого Китая |
Люди в древности не любили много говорить. Они считали позором для себя не поспеть за
собственными словами. (Конфуций)
Метки: chinese art wisdom quotes |
Страницы: | [1] |