-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_marjulia

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.05.2016
Записей:
Комментариев:
Написано: 1




МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ ДЛЯ ВСЕХ - БЛОГ ЮЛИИ МАРЕЕВОЙ - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://marjulia.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу http://marjulia.livejournal.com/data/rss/, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Какую книгу стоит прочитать иностранцу, чтобы узнать или понять Россию?

Пятница, 26 Января 2018 г. 22:08 + в цитатник
Мы долго обсуждали этот вопрос с коллегами. Конечно, здесь не может быть однозначного ответа. Важно понять, о каком историческом срезе мы хотим поговорить, для каких целей иностранец изучает язык, что именно он хочет узнать и понять. Для того чтобы узнать бытовые подробности (а при чтении в оригинале и разговорный язык), можно читать и детективы современных авторов. А если обращаться к вечным вопросам, я бы порекомендовала "Пушкинскую речь" Ф.М. Достоевского.

Также были названы: 1. Русские народные сказки 2. М. Шолохов "Судьба человека" 3. М. Шолохов "Тихий Дон" 4. Ф. Достоевский "Белые ночи" 5. Поэзия М. Цветаевой 6. Поэзия А. Ахматовой 7. Ф. Достоевский "Идиот" 8. В. Набоков "Приглашение на казнь" 9. А. Чехов "Тоска", "Глупый француз" 10. А. Куприн 11. Н. Лесков "Левша" 12. А. Солженицын "В круге первом" 13. Б. Пастернак "Доктор Живаго" 14. Детективы А. Марининой 15. Детективы Д. Донцовой 16. М. Булгаков "Мастер и Маргарита" 17. Сказка "Царевна-лягушка" 18. Былина "Илья Муромец" 19. Островский "Как закалялась сталь" 20. Пушкин "Евгений Онегин" 21. Толстой "Война и мир" 22. Ф. Достоевский "Преступление и наказание" 23. И. Гончаров "Обломов" 24. Тютчев "Умом Россию не понять ... " 25. Сказка о Емеле "По щучьему велению" 26. Сказка об Иване-дураке 27. Довлатов 28. В. Токарева 28. Гоголь 29. А. Платонов 30. Л. Андреев 31. А. Солженицын "Один день Иван Денисовича" 32. Гиляровский "Ничего" 33. Пушкин "Капитанская дочка" 34. Паустовский 35. Н. Некрасов "Русские женщины" 36. Веллер

Что скажете? А какие книги приходят вам в голову?



Картинка: http://www.penzainform.ru/news/life/2013/11/15/zhiteli_penzi_mogut_podarit_biblioteke_knigi.html



https://marjulia.livejournal.com/211053.html


Метки:  

Какую книгу стоит прочитать иностранцу, чтобы узнать или понять Россию?

Пятница, 26 Января 2018 г. 22:08 + в цитатник
Мы долго обсуждали этот вопрос с коллегами. Конечно, здесь не может быть однозначного ответа. Важно понять, о каком историческом срезе мы хотим поговорить, для каких целей иностранец изучает язык, что именно он хочет узнать и понять. Для того чтобы узнать бытовые подробности (а при чтении в оригинале и разговорный язык), можно читать и детективы современных авторов. А если обращаться к вечным вопросам, я бы порекомендовала "Пушкинскую речь" Ф.М. Достоевского.

Также были названы: 1. Русские народные сказки 2. М. Шолохов "Судьба человека" 3. М. Шолохов "Тихий Дон" 4. Ф. Достоевский "Белые ночи" 5. Поэзия М. Цветаевой 6. Поэзия А. Ахматовой 7. Ф. Достоевский "Идиот" 8. В. Набоков "Приглашение на казнь" 9. А. Чехов "Тоска", "Глупый француз" 10. А. Куприн 11. Н. Лесков "Левша" 12. А. Солженицын "В круге первом" 13. Б. Пастернак "Доктор Живаго" 14. Детективы А. Марининой 15. Детективы Д. Донцовой 16. М. Булгаков "Мастер и Маргарита" 17. Сказка "Царевна-лягушка" 18. Былина "Илья Муромец" 19. Островский "Как закалялась сталь" 20. Пушкин "Евгений Онегин" 21. Толстой "Война и мир" 22. Ф. Достоевский "Преступление и наказание" 23. И. Гончаров "Обломов" 24. Тютчев "Умом Россию не понять ... " 25. Сказка о Емеле "По щучьему велению" 26. Сказка об Иване-дураке 27. Довлатов 28. В. Токарева 28. Гоголь 29. А. Платонов 30. Л. Андреев 31. А. Солженицын "Один день Иван Денисовича" 32. Гиляровский "Ничего" 33. Пушкин "Капитанская дочка" 34. Паустовский 35. Н. Некрасов "Русские женщины" 36. Веллер

Что скажете? А какие книги приходят вам в голову?



Картинка: http://www.penzainform.ru/news/life/2013/11/15/zhiteli_penzi_mogut_podarit_biblioteke_knigi.html



https://marjulia.livejournal.com/211053.html


Метки:  

Если задача курса - подготовка к ТРКИ, какие учебники стоит взять?

Пятница, 26 Января 2018 г. 19:52 + в цитатник
Прежде всего нужно опираться на государственные стандарты, программы, рекомендации по проведению теста и сами тренировочные тесты по каждому уровню. Например, на сайте издательства "Златоуст" образцы типовых тестов можно скачать бесплатно: http://www.zlat.spb.ru/catalog5_12.html

Каждая из частей учебника "Дорога в Россию" соответствует определенному уровню: первая часть – А1 (элементарный уровень), вторая часть – А2 (базовый уровень), третья часть – В1 (первый сертификационный уровень). Освоив материал каждой из частей учебника, можно пройти тест соответствующего уровня.

А1: К тесту уровня А1 готовит и учебник "Русский сезон". Последний урок учебника представляет собой тест элементарного уровня, состоящий из пяти субтестов (грамматика, чтение, аудирование, письмо, говорение).

А2-В1: "Слово. Пособие по лексике и разговорной практике" В. Ермаченковой, "Жили-были" (вторая часть), "Поехали!" (вторая часть).

В1: Для первого сертификационного уровня при обучении с нуля необходимо примерно 440 - 460 часов. Для достижения первого сертификационного уровня при условии владения языком на базовом уровне ориентировочно требуется 160 - 180 учебных часов.
Учебники: "Живём и учимся в России" http://www.zlat.spb.ru/catalog5_1_15.html (фактически он частично охватывает и материал уровня В2; это В1+); "Наше время" http://www.rus-lang.ru/books/162

В2-С1: 1. "Обсуждаем глобальные проблемы, повторяем русскую грамматику" Н. Баско
2. "Вперёд!" О. Головко
3. "В мире людей" М. Маковой, О. Усковой
4. Колесова Д.В., Харитонов А.А. "Золотое перо". Пособие по развитию навыков письменной речи.


С1: "Русский язык. Учебник для продвинутых" К. Роговой, И. Вознесенской

С2: Уровень образованного носителя языка. Наличие сертификата четвёртого сертификационного уровня даёт право на ведение преподавательской и научно-исследовательской деятельности в сфере русского языка. Коллеги-тесторы рекомендуют готовиться по аутентичным материалам: ознакомиться с тезисами докладов конференций в интернете, написать аналогичные тексты на общие темы (общество, экономика, наука и т.д.). На субтесте "Говорение" главным образом проверяется стилистика. Рекомендуется ознакомиться с "Практической стилистической" Д.Э. Розенталя и пособиями для журналистов.

Картинки по запросу трки



https://marjulia.livejournal.com/210814.html


Метки:  

Если задача курса - подготовка к ТРКИ, какие учебники стоит взять?

Пятница, 26 Января 2018 г. 19:52 + в цитатник
Прежде всего нужно опираться на государственные стандарты, программы, рекомендации по проведению теста и сами тренировочные тесты по каждому уровню. Например, на сайте издательства "Златоуст" образцы типовых тестов можно скачать бесплатно: http://www.zlat.spb.ru/catalog5_12.html

Каждая из частей учебника "Дорога в Россию" соответствует определенному уровню: первая часть – А1 (элементарный уровень), вторая часть – А2 (базовый уровень), третья часть – В1 (первый сертификационный уровень). Освоив материал каждой из частей учебника, можно пройти тест соответствующего уровня.

А1: К тесту уровня А1 готовит и учебник "Русский сезон". Последний урок учебника представляет собой тест элементарного уровня, состоящий из пяти субтестов (грамматика, чтение, аудирование, письмо, говорение).

А2-В1: "Слово. Пособие по лексике и разговорной практике" В. Ермаченковой, "Жили-были" (вторая часть), "Поехали!" (вторая часть).

В1: Для первого сертификационного уровня при обучении с нуля необходимо примерно 440 - 460 часов. Для достижения первого сертификационного уровня при условии владения языком на базовом уровне ориентировочно требуется 160 - 180 учебных часов.
Учебники: "Живём и учимся в России" http://www.zlat.spb.ru/catalog5_1_15.html (фактически он частично охватывает и материал уровня В2; это В1+); "Наше время" http://www.rus-lang.ru/books/162

В2-С1: 1. "Обсуждаем глобальные проблемы, повторяем русскую грамматику" Н. Баско
2. "Вперёд!" О. Головко
3. "В мире людей" М. Маковой, О. Усковой
4. Колесова Д.В., Харитонов А.А. "Золотое перо". Пособие по развитию навыков письменной речи.


С1: "Русский язык. Учебник для продвинутых" К. Роговой, И. Вознесенской

С2: Уровень образованного носителя языка. Наличие сертификата четвёртого сертификационного уровня даёт право на ведение преподавательской и научно-исследовательской деятельности в сфере русского языка. Коллеги-тесторы рекомендуют готовиться по аутентичным материалам: ознакомиться с тезисами докладов конференций в интернете, написать аналогичные тексты на общие темы (общество, экономика, наука и т.д.). На субтесте "Говорение" главным образом проверяется стилистика. Рекомендуется ознакомиться с "Практической стилистической" Д.Э. Розенталя и пособиями для журналистов.

Картинки по запросу трки



https://marjulia.livejournal.com/210814.html


Метки:  

Какие учебники, новинки 2017 года, стоит отметить?

Пятница, 26 Января 2018 г. 19:47 + в цитатник
1. Для меня одной из самых главных новинок 2017 года стал учебник "Точка Ру". Авторы: Олия Долматова и Екатерина Новачац. Это современный, красочный оформленный учебник. Полный комплект состоит из учебника, рабочей тетради и диска. Учебник состоит из 22 уроков, разделённых на блоки, и рассчитан на 100 академических часов. Кроме того, в учебнике есть дополнительные разделы: игра-бродилка на повторение изученного материала, приложение "Русский на каждый день" (где даются материалы по темам "Заполнение миграционной карты", "Регистрация в отеле" и др.), иллюстративный материал для коммуникативных заданий.
https://www.tochkaru-book.com/

2. Также хотелось бы обязательно отметить замечательную новинку по РКИ для детей: продолжение учебника Марианны Авери "Сорока". Это целый учебный комплекс, в котором есть книга для преподавателя с подробными планами занятий, множеством описаний различных игр, ответами к заданиям из рабочей тетради, вариантами объяснения нового материала. Книжка также в конце снабжена списком изученных слов и словоформ в алфавитном порядке и тремя контрольными работами. Сам учебник чудесно иллюстрирован художником Ириной Кравцовой. Картинками можно любоваться бесконечно. В рабочей тетради можно раскрашивать, соединять, находить, писать, заполнять, отгадывать кроссворды.
https://www.amazon.com/Marianna-Avery/e/B01CWI17OU/ref=sr_ntt_srch_lnk_1?qid=1487283485&sr=8-1

3. А ещё в прошлом году у меня появилась "Иллюстрированная грамматика русского языка" Гутты Снетков. Это пособие охватывает грамматику элементарного уровня (А1). Пособие состоит из десяти разделов: 1. Алфавит. 2. Существительные: введение. 3. Существительные: падежи. 4. Прилагательные. 5. Глаголы. 6. Глаголы движения. 7. Числительные. 8. Местоимения. 9. Союзы. 10. Частицы.

Пособие рассчитано на англоязычных учащихся: содержание, формулировки заданий, краткие грамматические справки даются на английском. Построено оно по принципу учебника Murphy ''English Grammar in Use'': слева - страница с объяснениями, рисунками и схемами; справа - страница упражнений. Книга может использоваться в качестве самоучителя (в конце есть ключи ко всем заданиям) и дополнительного пособия по грамматике к основному курсу РКИ.
https://www.amazon.co.uk/Illustrated-Russian-Grammar-Goutta-Snetkov/dp/1526200341

https://marjulia.livejournal.com/210629.html


Метки:  

Какие учебники, новинки 2017 года, стоит отметить?

Пятница, 26 Января 2018 г. 19:47 + в цитатник
1. Для меня одной из самых главных новинок 2017 года стал учебник "Точка Ру". Авторы: Олия Долматова и Екатерина Новачац. Это современный, красочный оформленный учебник. Полный комплект состоит из учебника, рабочей тетради и диска. Учебник состоит из 22 уроков, разделённых на блоки, и рассчитан на 100 академических часов. Кроме того, в учебнике есть дополнительные разделы: игра-бродилка на повторение изученного материала, приложение "Русский на каждый день" (где даются материалы по темам "Заполнение миграционной карты", "Регистрация в отеле" и др.), иллюстративный материал для коммуникативных заданий.
https://www.tochkaru-book.com/

2. Также хотелось бы обязательно отметить замечательную новинку по РКИ для детей: продолжение учебника Марианны Авери "Сорока". Это целый учебный комплекс, в котором есть книга для преподавателя с подробными планами занятий, множеством описаний различных игр, ответами к заданиям из рабочей тетради, вариантами объяснения нового материала. Книжка также в конце снабжена списком изученных слов и словоформ в алфавитном порядке и тремя контрольными работами. Сам учебник чудесно иллюстрирован художником Ириной Кравцовой. Картинками можно любоваться бесконечно. В рабочей тетради можно раскрашивать, соединять, находить, писать, заполнять, отгадывать кроссворды.
https://www.amazon.com/Marianna-Avery/e/B01CWI17OU/ref=sr_ntt_srch_lnk_1?qid=1487283485&sr=8-1

3. А ещё в прошлом году у меня появилась "Иллюстрированная грамматика русского языка" Гутты Снетков. Это пособие охватывает грамматику элементарного уровня (А1). Пособие состоит из десяти разделов: 1. Алфавит. 2. Существительные: введение. 3. Существительные: падежи. 4. Прилагательные. 5. Глаголы. 6. Глаголы движения. 7. Числительные. 8. Местоимения. 9. Союзы. 10. Частицы.

Пособие рассчитано на англоязычных учащихся: содержание, формулировки заданий, краткие грамматические справки даются на английском. Построено оно по принципу учебника Murphy ''English Grammar in Use'': слева - страница с объяснениями, рисунками и схемами; справа - страница упражнений. Книга может использоваться в качестве самоучителя (в конце есть ключи ко всем заданиям) и дополнительного пособия по грамматике к основному курсу РКИ.
https://www.amazon.co.uk/Illustrated-Russian-Grammar-Goutta-Snetkov/dp/1526200341

https://marjulia.livejournal.com/210629.html


Метки:  

Как организовать работу с глаголами с приставками

Пятница, 26 Января 2018 г. 13:16 + в цитатник
Ещё одна интересная и непростая тема в русском языке - глаголы с приставками: прочитать, зачитать, вчитаться, перечитать, вычитать ... Набрать, забрать, разобрать, разобраться ... Вбить, забить, выбить ...

Этих слов очень много. Каждый раз приставка либо вносит новый оттенок в значение глагола, либо полностью меняет значение исходного глагола. Нам хорошо известно это по глаголам движения, но ведь есть и огромное количество других глаголов!

Эта тема занимает одно из центральных мест на уровне В2 - С1. Это можно увидеть и в заданиях учебников, и в вопросах тестов. На данном этапе иностранец уже довольно уверенно владеет русским языком, у него уже сложилась довольно прочная база. А поэтому уже можно чаще предлагать самостоятельно работать с материалом.

Если у вас группа учащихся, вы можете "раздать" каждому по глаголу: один получит "читать", другой "писать", третий - "брать" и т.д. Учащимся нужно найти все приставочные дериваты к этим глаголам, придумать к ним примеры и написать значения. Так как уровень владения языком уже достаточно высокий, можно прибегать и к словарям для русских. А затем составить несколько своих упражнений с этими глаголами, чтобы затем их постарались выполнить одногруппники. Задания могут быть следующие: дополните предложения глаголами в правильной форме; соедините слова в правом или столбике, чтобы получились верные словосочетания; выберите нужный вариант и др.

Конечно,сначала эти рабочие листы должен внимательно посмотреть преподаватель, чтобы в них не было ошибок, малоупотребительных и стилистически некорректных выражений.

Думаю, что такая форма работы очень эффективна и должна понравиться учащимся, да и преподавателю тоже, потому что поиск и создание собственных матриалов гораздо интереснее выполнения готовых заданий из учебников.



russian verb
Картинка: http://www.abc-russian.com/2015/08/50-shades-of-russian-verb.html

https://marjulia.livejournal.com/210391.html


Метки:  

Вот так примерно происходит общение с троллями в Фейсбуке

Понедельник, 08 Января 2018 г. 11:42 + в цитатник


А.П. Чехов "Три сестры"

https://marjulia.livejournal.com/210142.html


Метки:  

N. V. Gogol - Night before Christmas (Christmas Eve)

Воскресенье, 07 Января 2018 г. 23:36 + в цитатник

Метки:  

N. V. Gogol - Night before Christmas (Christmas Eve)

Воскресенье, 07 Января 2018 г. 23:36 + в цитатник

Метки:  

Концепт "быт" в прозе Булгакова

Суббота, 30 Декабря 2017 г. 16:30 + в цитатник
Приятно спустя некоторое время найти в интернет-пространстве благосклонную оценку своего доклада на конференции, до которой ты даже не доехала :)



https://marjulia.livejournal.com/209589.html


Метки:  

Список учебников MUST HAVE

Вторник, 26 Декабря 2017 г. 18:25 + в цитатник
Меня часто просят дать список учебников must have для преподавателей РКИ. Сегодня я постараюсь это сделать.

1. Книга о грамматике под ред. А.В. Величко. Большой коллективный труд преподавателей МГУ, обобщающий все основные грамматические темы в функционально-коммуникативном аспекте.
2. Трудные случаи русской грамматики А.Ф. Егоровой. Незаменимый помощник при объяснении выражения различных типов смысловых отношений в простом и сложном предложении, использования кратких прилагательных, отрицательных и неопределённых местоимений. Простые короткие комментарии, отличные упражнения.
3. Русский язык в упражнениях С.А. Хаврониной. Системное представление всей базовой грамматики в одной книге (таблицы, комментарии и упражнения).
4. Поехали! С. Чернышова. Учебник для начинающих. Хорошее представление грамматических и разговорных тем на начальном этапе.
5. Дорога в Россию. Все 3 части. Учебник пригодится для подготовки к сертификационным экзаменам вплоть до уровня В1 (первый сертификационный).
6. Точка РУ (Е. Новачац, О. Долматова) Новый учебник с современным оформлением и содержанием. Подробнее: https://marjulia.livejournal.com/205243.html
7. Лексика русского языка под ред. Э.И. Амиантовой, Г.А. Битехтиной и др. Книга поможет преподавателю объяснить различия между близкими по значению словами, научить иностранца правильно употреблять глаголы с различными приставками.
8. Сборники тестов и программы по всем уровням владения РКИ. Даже если вы не собираетесь готовить ваших учеников к экзаменам, эти материалы помогут систематизироваться знания, понять, что должен уметь иностранец на каждом определённом этапе изучения русского языка как иностранного.

На сегодня у меня получился такой список, хотя в моей библиотеке гораздо больше книг и каждую из них я использовала в работе.
А у вас есть свой "шорт-лист" учебников по РКИ? Что бы вы в него внесли?



https://marjulia.livejournal.com/209355.html


Метки:  

Тема "Еда": что ели российские императоры

Понедельник, 25 Декабря 2017 г. 17:18 + в цитатник
Живописное меню Виктора Васнецова для коронации Александра III.



Царское меню Александра III



Что ели российские императоры



tzarmenu03

http://metkere.com/2011/08/tzarmenu.html

https://marjulia.livejournal.com/209102.html


Метки:  

Тема "Еда": что ели российские императоры

Понедельник, 25 Декабря 2017 г. 17:18 + в цитатник
Живописное меню Виктора Васнецова для коронации Александра III.



Царское меню Александра III



Что ели российские императоры



tzarmenu03

http://metkere.com/2011/08/tzarmenu.html

https://marjulia.livejournal.com/209102.html


Метки:  

Телепередачи о России, её культуре и традициях

Четверг, 21 Декабря 2017 г. 19:13 + в цитатник
На канале "Культура" есть несколько передач о культуре и традициях регионов России, которые ведут иностранцы.

Это цикл передач "Россия, любовь моя!" Его ведёт француз Пьер Кристиан Броше.



И "Ехал грека ... Золотое кольцо - в поисках настоящей России". Ведущий - студент ГИТИСа из Греции Димитрис Георгиадис.


https://marjulia.livejournal.com/208775.html


Метки:  

Телепередачи о России, её культуре и традициях

Четверг, 21 Декабря 2017 г. 19:13 + в цитатник
На канале "Культура" есть несколько передач о культуре и традициях регионов России, которые ведут иностранцы.

Это цикл передач "Россия, любовь моя!" Его ведёт француз Пьер Кристиан Броше.



И "Ехал грека ... Золотое кольцо - в поисках настоящей России". Ведущий - студент ГИТИСа из Греции Димитрис Георгиадис.


https://marjulia.livejournal.com/208775.html


Метки:  

Топ-3: этикетные фразы, которые лучше избегать

Среда, 20 Декабря 2017 г. 20:13 + в цитатник
Примерно так выглядит сейчас электронное письмо:

1. Доброго времени суток!

2. Надеюсь, у Вас всё хорошо.

................................................

3. Жду обратную связь.



О первой фразе пишут, говорят и спорят много. Вот, например, точка зрения .

Прежде чем использовать вторую фразу, подумайте об её уместности. Кому вы пишете? С какой целью?
Если у вас неформальная переписка, поинтересуйтесь, как у вашего адресата дела. Если вас уже объединяло какое-то лично общение, задайте более конкретные вопросы: о семье, о том, как он провёл отпуск, как съездил на конференцию и др. под.
Такая фраза от малознакомого человека или из официального учреждения заставляет насторожиться. Когда так начинаются письма из страховой компании или пенсионного фонда, создаётся комический эффект, который вряд ли стремились достичь адресанты.
В переписке на русском языке это звучит неестественно, даже отдаёт холодностью, т.к. является калькой английского Hope you're doing well. Если переписка деловая, достаточно просто поприветствовать и перейти к цели письма.

То же относится и к третьей фразе: looking forward to receiving your feedback.

Кстати, некоторые другие фразы, указанные в статье на Меле, такой негативной реакции не вызывают.


Похожее изображение
http://people.com/celebrity/letters-to-santa-show-the-funny-sweet-and-cute-things-kids-want-for-christmas/

https://marjulia.livejournal.com/208613.html


Метки:  

Топ-3: этикетные фразы, которые лучше избегать

Среда, 20 Декабря 2017 г. 20:13 + в цитатник
Примерно так выглядит сейчас электронное письмо:

1. Доброго времени суток!

2. Надеюсь, у Вас всё хорошо.

................................................

3. Жду обратную связь.



О первой фразе пишут, говорят и спорят много. Вот, например, точка зрения .

Прежде чем использовать вторую фразу, подумайте об её уместности. Кому вы пишете? С какой целью?
Если у вас неформальная переписка, поинтересуйтесь, как у вашего адресата дела. Если вас уже объединяло какое-то лично общение, задайте более конкретные вопросы: о семье, о том, как он провёл отпуск, как съездил на конференцию и др. под.
Такая фраза от малознакомого человека или из официального учреждения заставляет насторожиться. Когда так начинаются письма из страховой компании или пенсионного фонда, создаётся комический эффект, который вряд ли стремились достичь адресанты.
В переписке на русском языке это звучит неестественно, даже отдаёт холодностью, т.к. является калькой английского Hope you're doing well. Если переписка деловая, достаточно просто поприветствовать и перейти к цели письма.

То же относится и к третьей фразе: looking forward to receiving your feedback.

Кстати, некоторые другие фразы, указанные в статье на Меле, такой негативной реакции не вызывают.


Похожее изображение
http://people.com/celebrity/letters-to-santa-show-the-funny-sweet-and-cute-things-kids-want-for-christmas/

https://marjulia.livejournal.com/208613.html


Метки:  

Топ-3: этикетные фразы, которые лучше избегать

Среда, 20 Декабря 2017 г. 20:13 + в цитатник
Примерно так выглядит сейчас электронное письмо:

1. Доброго времени суток!

2. Надеюсь, у Вас всё хорошо.

................................................

3. Жду обратную связь.



О первой фразе пишут, говорят и спорят много. Вот, например, точка зрения .

Прежде чем использовать вторую фразу, подумайте об её уместности. Кому вы пишете? С какой целью?
Если у вас неформальная переписка, поинтересуйтесь, как у вашего адресата дела. Если вас уже объединяло какое-то лично общение, задайте более конкретные вопросы: о семье, о том, как он провёл отпуск, как съездил на конференцию и др. под.
Такая фраза от малознакомого человека или из официального учреждения заставляет насторожиться. Когда так начинаются письма из страховой компании или пенсионного фонда, создаётся комический эффект, который вряд ли стремились достичь адресанты.
В переписке на русском языке это звучит неестественно, даже отдаёт холодностью, т.к. является калькой английского Hope you're doing well. Если переписка деловая, достаточно просто поприветствовать и перейти к цели письма.

То же относится и к третьей фразе: looking forward to receiving your feedback.

Кстати, некоторые другие фразы, указанные в статье на Меле, такой негативной реакции не вызывают.


Похожее изображение
http://people.com/celebrity/letters-to-santa-show-the-funny-sweet-and-cute-things-kids-want-for-christmas/

https://marjulia.livejournal.com/208613.html


Метки:  

Конкуренция винительного и родительного падежей после некоторых глаголов

Среда, 20 Декабря 2017 г. 10:37 + в цитатник
После глаголов испугаться, бояться, избегать, стыдиться и ряда других наблюдается конкуренция винительного и родительного падежей.
Некоторые конструкции допускают двоякие падежные формы, одной из которых может быть присуща та или другая стилистическая окраска.
Варианты вершить судьбами – вершить судьбы равноправны.
Варианты бояться, слушаться, дожидаться сестры – бояться, слушаться, дожидаться сестру равноправны.
1) Некоторые глаголы, как бояться, избежать, лишиться регулярно требуют родительного падежа;
2) группа глаголов - ждать, искать, просить, требовать, хотеть - управляется как родительным, так и винительным падежами в зависимости от контекста.
http://www.helsinki.fi/~mustajok/pdf/integrum_ru.pdf

Вот информация с портала gramota.ru:
ждать управляет родительным (кого, чего) и винительным (кого, что) падежом. Родительный падеж – при сочетании с отвлеченными существительнми или конкректными, но употребленными с оттенком неопределенности: Я жду автобуса (любого, какой подойдет, на такой и сяду). Я жду любви, как позднего трамвая. Винительный падеж – при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными с оттенком определенности: Я жду сестру. Я жду автобус № 20 (именно этот, конкретный). Аналогично: Я жду свой кофе.

Ценные сведения по теме содержатся также в следующей статье: http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.21

Примеров употребления родительного беспредложного в приглагольной позиции осталось немного: лишиться, бояться, страшиться, пугаться, остерегаться, сторониться, стесняться, стыдиться, избегать, желать, требовать, добиваться и некот. др.

https://marjulia.livejournal.com/208171.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_marjulia
Страницы: 43 ... 14 13 [12] 11 10 ..
.. 1 Календарь